Traduzione Tedesco-Inglese per "Ulmen-laub"

"Ulmen-laub" traduzione Inglese

Cercava forse ulken, ulen, Laus o Lauf?

Laub

[laup]Neutrum | neuter n <Laub(e)s; keinPlural | plural pl>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • leavesPlural | plural pl
    Laub Blattwerk
    foliage
    Laub Blattwerk
    Laub Blattwerk
esempi
  • dry (oder | orod dead) leavesPlural | plural pl
    Laub abgefallenes
    Laub abgefallenes
esempi
  • spade(sPlural | plural pl)
    Laub SPIEL Farbe im dt. Kartenspiel
    Laub SPIEL Farbe im dt. Kartenspiel

TV

Maskulinum | masculine mAbkürzung | abbreviation abk <TV; keinPlural | plural pl> (= Turnverein)

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
  • der TV Ulmetc., und so weiter | et cetera, and so on etc
    Ulmetc., und so weiter | et cetera, and so on etc Sports Club
    der TV Ulmetc., und so weiter | et cetera, and so on etc

TSV

Maskulinum | masculine mAbkürzung | abbreviation abk <TSVs; TSVs> (= Turn- und Sportverein)

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
  • TSV Ulm besonders in Namen
    etwa Ulm Sports Club
    TSV Ulm besonders in Namen

Ulme

[ˈʊlmə]Femininum | feminine f <Ulme; Ulmen>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • elm
    Ulme Botanik | botanyBOT Gattg Ulmus
    Ulme Botanik | botanyBOT Gattg Ulmus
esempi
  • Nordamerikanische Ulme U. rubra
    slippery elm
    Nordamerikanische Ulme U. rubra

Laube

[ˈlaubə]Femininum | feminine f <Laube; Lauben>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • arbor amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    Laube überdeckter Sitzplatz
    Laube überdeckter Sitzplatz
  • arbour britisches Englisch | British EnglishBr
    Laube
    Laube
  • archway
    Laube Bogengang
    Laube Bogengang
  • cabin
    Laube Wohnhäuschen
    Laube Wohnhäuschen
esempi
  • fertig ist die Laube! figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    that’s that! there you are! Bob’s your uncle!
    fertig ist die Laube! figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg

Laube

Maskulinum | masculine m <Lauben; Lauben>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • bleak
    Laube Zoologie | zoologyZOOL Karpfenfisch, Alburnus alburnus
    Laube Zoologie | zoologyZOOL Karpfenfisch, Alburnus alburnus

kehren

transitives Verb | transitive verb v/t <h> besonders süddeutsch | South Germansüdd

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • sweep
    kehren Zimmer, Straße, Schornstein etc
    kehren Zimmer, Straße, Schornstein etc
esempi

kehren

intransitives Verb | intransitive verb v/i besonders süddeutsch | South Germansüdd

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • sweep (up)
    kehren
    kehren
esempi
  • (ein) jeder kehre vor seiner (eigenen) Tür figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    (ein) jeder kehre vor seiner (eigenen) Tür figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • neue Besen kehren gut sprichwörtlich | proverb(ial)sprichw
    a new broom sweeps clean
    neue Besen kehren gut sprichwörtlich | proverb(ial)sprichw

esempi
  • distinguishing (oder | orod distinctive) feature
    Kennzeichen Unterscheidungszeichen
    Kennzeichen Unterscheidungszeichen
esempi
  • Kürze ist das Kennzeichen seines Stils
    the distinctive feature of his style is brevity
    Kürze ist das Kennzeichen seines Stils
  • besondere Kennzeichen im Pass
    distinguishing marks (oder | orod features)
    besondere Kennzeichen im Pass
  • brand
    Kennzeichen Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR Eigentumszeichen, beim Vieh
    Kennzeichen Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR Eigentumszeichen, beim Vieh
  • earmark
    Kennzeichen Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR Eigentumszeichen, beim Schwein
    Kennzeichen Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR Eigentumszeichen, beim Schwein
esempi
  • (polizeiliches) Kennzeichen Auto | automobilesAUTO
    license number amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    registration number britisches Englisch | British EnglishBr
    (polizeiliches) Kennzeichen Auto | automobilesAUTO
  • (internationales) Kennzeichen
    (international) letter symbol
    (internationales) Kennzeichen
  • aircraft marking
    Kennzeichen Luftfahrt | aviationFLUG
    Kennzeichen Luftfahrt | aviationFLUG
  • recognition mark
    Kennzeichen Zoologie | zoologyZOOL
    Kennzeichen Zoologie | zoologyZOOL
  • symptom
    Kennzeichen Medizin | medicineMED Anzeichen
    indication
    Kennzeichen Medizin | medicineMED Anzeichen
    sign
    Kennzeichen Medizin | medicineMED Anzeichen
    Kennzeichen Medizin | medicineMED Anzeichen
  • cognizanceauch | also a. -s- britisches Englisch | British EnglishBr
    Kennzeichen HERALDIK
    Kennzeichen HERALDIK
  • identification character
    Kennzeichen Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK
    mark sign
    Kennzeichen Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK
    flag
    Kennzeichen Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK
    label
    Kennzeichen Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK
    Kennzeichen Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK

Aufenthalt

Maskulinum | masculine m <Aufenthalt(e)s; Aufenthalte>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • stop
    Aufenthalt des Zuges etc
    halt
    Aufenthalt des Zuges etc
    Aufenthalt des Zuges etc
esempi
  • fünf Minuten Aufenthalt
    five minutes’ stop (stopover, layover amerikanisches Englisch | American EnglishUS )
    fünf Minuten Aufenthalt
  • wie viel Aufenthalt hat der Zug in Chemnitz?
    how long does the train stop (oder | orod wait) in Chemnitz?
    wie viel Aufenthalt hat der Zug in Chemnitz?
  • er durchfährt die Strecke ohne Aufenthalt
    he is making the journey nonstop
    er durchfährt die Strecke ohne Aufenthalt
  • nascondi gli esempimostra più esempi
  • stay
    Aufenthalt Verweilen
    Aufenthalt Verweilen
esempi
  • delay
    Aufenthalt Verzögerung
    holdup
    Aufenthalt Verzögerung
    Aufenthalt Verzögerung
esempi
  • ohne Aufenthalt
    without delay
    ohne Aufenthalt
  • unfreiwilliger Aufenthalt
    involuntary delay (oder | orod holdup)
    unfreiwilliger Aufenthalt
esempi
  • whereabouts (Singular | singularsgoder | or odPlural | plural pl)
    Aufenthalt Aufenthaltsort
    Aufenthalt Aufenthaltsort
  • stay
    Aufenthalt Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF
    Aufenthalt Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF
esempi