Traduzione Tedesco-Inglese per "Stil-bereich"

"Stil-bereich" traduzione Inglese

Cercava forse stdl. o Stilb?

Bereich

Maskulinum | masculine m seltenNeutrum | neuter n <Bereich(e)s; Bereiche>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • area
    Bereich örtlich
    region
    Bereich örtlich
    Bereich örtlich
esempi
  • range, scope, compass, boundsPlural | plural pl
    Bereich Umfang figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Bereich Umfang figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
esempi
  • field
    Bereich Gebiet figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    sphere
    Bereich Gebiet figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    domain
    Bereich Gebiet figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    province
    Bereich Gebiet figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    realm
    Bereich Gebiet figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Bereich Gebiet figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
esempi
  • der Bereich der Literatur, der literarische Bereich
    the sphere of literature, the literary sphere
    der Bereich der Literatur, der literarische Bereich
  • eine Frage aus dem Bereich der Physik
    a question from the field of physics
    eine Frage aus dem Bereich der Physik
  • das gehört in seinen Bereich
    that is within his province (oder | orod department)
    das gehört in seinen Bereich
  • nascondi gli esempimostra più esempi
  • division
    Bereich einer Firma
    Bereich einer Firma
esempi
  • Bereiche bilden im Management
    to divisionalizeauch | also a. -s- britisches Englisch | British EnglishBr
    Bereiche bilden im Management
  • area
    Bereich Militär, militärisch | military termMIL Gelände
    zone
    Bereich Militär, militärisch | military termMIL Gelände
    Bereich Militär, militärisch | military termMIL Gelände
  • range
    Bereich Militär, militärisch | military termMIL eines Geschützes etc
    reach
    Bereich Militär, militärisch | military termMIL eines Geschützes etc
    sweep
    Bereich Militär, militärisch | military termMIL eines Geschützes etc
    Bereich Militär, militärisch | military termMIL eines Geschützes etc
esempi
  • frontnaher taktischer Bereich
    frontnaher taktischer Bereich
  • domain
    Bereich Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH einer Funktion
    field
    Bereich Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH einer Funktion
    Bereich Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH einer Funktion
  • extent
    Bereich Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH einer Kurve, Fläche
    region
    Bereich Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH einer Kurve, Fläche
    Bereich Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH einer Kurve, Fläche
  • range
    Bereich Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH einer Variablen
    Bereich Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH einer Variablen
esempi
  • band
    Bereich Radio, Rundfunk | radioRADIO
    range
    Bereich Radio, Rundfunk | radioRADIO
    Bereich Radio, Rundfunk | radioRADIO
  • zone
    Bereich Meteorologie | meteorologyMETEO
    Bereich Meteorologie | meteorologyMETEO
  • region
    Bereich Optik | opticsOPT
    Bereich Optik | opticsOPT
  • reach
    Bereich Technik | engineeringTECH Arbeitsbereich einer Maschine
    Bereich Technik | engineeringTECH Arbeitsbereich einer Maschine
esempi
  • im Bereich Griffbereich
    within easy reach
    im Bereich Griffbereich

bereichern

[bəˈraiçərn]transitives Verb | transitive verb v/t <kein ge-; h>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi

bereichern

[bəˈraiçərn]reflexives Verb | reflexive verb v/r

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi

SOAR-Bereich

Maskulinum | masculine m Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
  • SOAR-Bereich in Durchlassrichtung
    forward-bias safe operation area
    SOAR-Bereich in Durchlassrichtung

Stil

[ʃtiːl; stiːl]Maskulinum | masculine m <Stil(e)s; Stile>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • style
    Stil eines Schriftstellers, Journalisten etc
    Stil eines Schriftstellers, Journalisten etc
esempi
  • style
    Stil sprachliche Ausdrucksweise
    Stil sprachliche Ausdrucksweise
esempi
  • style
    Stil in der Architektur, Malerei, in einer Sportart etc
    Stil in der Architektur, Malerei, in einer Sportart etc
esempi
  • der gotische [romanische] Stil
    the Gothic [Romanesque] style
    der gotische [romanische] Stil
  • das Haus ist im Stil des 19. Jahrhunderts erbaut
    the house is built in the style (oder | orod manner) of the 19th century
    das Haus ist im Stil des 19. Jahrhunderts erbaut
  • der Stil Renoirs
    Renoir’s style
    der Stil Renoirs
  • style
    Stil Form, Manier <nurSingular | singular sg>
    manner
    Stil Form, Manier <nurSingular | singular sg>
    Stil Form, Manier <nurSingular | singular sg>
esempi
  • ganz im Stil unserer Zeit <nurSingular | singular sg>
    very much in the style of our time, in a very contemporary style
    ganz im Stil unserer Zeit <nurSingular | singular sg>
  • sie leben in großem Stil <nurSingular | singular sg>
    they live in (great) style
    sie leben in großem Stil <nurSingular | singular sg>
  • die Zeitrechnung alten [neuen] Stils <nurSingular | singular sg>
    old- [new-]style chronology
    die Zeitrechnung alten [neuen] Stils <nurSingular | singular sg>
  • nascondi gli esempimostra più esempi

'liegen außer

intransitives Verb | intransitive verb v/i <Dativ | dative (case)dat>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi

Alhambra

[alˈhambra]Femininum | feminine f <Eigenname | proper nameEigenn; Alhambra; keinPlural | plural pl>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Alhambra
    Alhambra
    Alhambra
esempi

durchformen

transitives Verb | transitive verb v/t <trennbar | separabletrennb; -ge-; h>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • mold amerikanisches Englisch | American EnglishUS (mould besonders britisches Englisch | British EnglishBr ) (etwas | somethingsth) into its final shape (oder | orod form)
    durchformen Statue etc
    shape (etwas | somethingsth) finally
    durchformen Statue etc
    durchformen Statue etc
  • develop, work (etwas | somethingsth) out thoroughly
    durchformen Stil, Roman etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    durchformen Stil, Roman etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
esempi
  • develop (etwas | somethingsth) fully
    durchformen Charakter figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    durchformen Charakter figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig

…stil

Maskulinum | masculine mZusammensetzung, Kompositum | compound zssg

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
  • Dialogstil
    style of dialog amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    style of dialogue britisches Englisch | British EnglishBr
    Dialogstil
  • Regierungsstil
    style of government
    Regierungsstil
  • Verkaufsstil
    sales (oder | orod marketing) style
    Verkaufsstil

lapidar

[lapiˈdaːr]Adjektiv | adjective adj

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • lapidary
    lapidar wuchtig
    lapidar wuchtig
esempi
  • terse
    lapidar kurzund | and u. bündig
    lapidar kurzund | and u. bündig

goethesch

, GoetheschAdjektiv | adjective adj

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • of (oder | orod by) Goethe, Goethean
    goethesch von Goethe stammend: Dramen etc
    Goethian
    goethesch von Goethe stammend: Dramen etc
    goethesch von Goethe stammend: Dramen etc
  • Goethean
    goethesch nach Goethe benannt
    goethesch nach Goethe benannt
esempi