Traduzione Inglese-Tedesco per "fable"

"fable" traduzione Tedesco

fable
[ˈfeibl]noun | Substantiv s

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • (Tier)Fabelfeminine | Femininum f
    fable tale
    Sagefeminine | Femininum f
    fable tale
    Märchenneuter | Neutrum n
    fable tale
    fable tale
  • Mythenplural | Plural pl
    fable myths <collective noun | Kollektivum, Sammelwortkoll>
    Legendenplural | Plural pl
    fable myths <collective noun | Kollektivum, Sammelwortkoll>
    fable myths <collective noun | Kollektivum, Sammelwortkoll>
  • Fabelfeminine | Femininum f
    fable lie figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Märchenneuter | Neutrum n
    fable lie figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    erfundene Geschichte, Lügefeminine | Femininum f
    fable lie figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    fable lie figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Geschwätzneuter | Neutrum n
    fable rare | seltenselten (gossip)
    fable rare | seltenselten (gossip)
esempi
  • old wives’ fables
    Altweibergewäsch
    old wives’ fables
  • Fabelfeminine | Femininum f
    fable rare | seltenselten (plot of drama)
    Handlungfeminine | Femininum f (eines Dramas)
    fable rare | seltenselten (plot of drama)
    fable rare | seltenselten (plot of drama)
fable
[ˈfeibl]intransitive verb | intransitives Verb v/i &transitive verb | transitives Verb v/t obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • (er)dichten, fabeln
    fable
    fable
Tom kennt nicht den Unterschied zwischen einer Fabel und einem Märchen.
Tom doesn't know the difference between a fable and a fairytale.
Fonte: Tatoeba
Ich geb dem Teufel Speis und Trank; und zum Dank erzählt der mir einen Schwank.
I regaled the devil; he gave me a fable.
Fonte: Tatoeba
Ich bewirtete den Teufel, er gab mir eine Fabel.
I regaled the devil; he gave me a fable.
Fonte: Tatoeba
Die folgende Passage wurde aus einer wohlbekannten Fabel zitiert.
The following passage was quoted from a well-known fable.
Fonte: Tatoeba
Die folgende Passage ist ein Zitat aus einer bekannten Fabel.
The following passage was quoted from a well-known fable.
Fonte: Tatoeba
Die folgende Passage wurde aus einer wohlbekannten Fabel zitiert.
The following passage is a quotation from a well-known fable.
Fonte: Tatoeba
Die folgende Passage ist ein Zitat aus einer bekannten Fabel.
The following passage is a quotation from a well-known fable.
Fonte: Tatoeba
Die Märchensprache ist nicht der richtige Weg, um von Versprechen zu Taten überzugehen.
Using the language of fables is not the way to move from promises to action.
Fonte: Europarl
Fonte

Ci comunichi la Sua opinione!

Come trova il dizionario online Langenscheidt?

Grazie per la Sua valutazione!

Desidera lasciare un feedback sui nostri dizionari online?

Manca una traduzione, ha notato un errore o desidera farci un complimento? Compili il nostro modulo per il feedback. Il Suo indirizzo e-mail è opzionale e ci serve solo per rispondere alla Sua richiesta secondo la nostra politica sulla privacy.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Campi obbligatori

Si prega di compilare i campi contrassegnati.

Grazie per il Suo feedback!

Vieni a farci visita al sito: