Traduzione Tedesco-Inglese per "Internet Corporation for Assigned Names Numbers"

"Internet Corporation for Assigned Names Numbers" traduzione Inglese

Cercava forse Internat, Namas, namens o Namen?

ICANN

[ˈiːkan]Abkürzung | abbreviation abk (= Internet Corporation for Assigned Names and Numbers)

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • ICANN
    ICANN Zentralstelle für die Vergabe von Internet-Namen und –Adressen
    ICANN Zentralstelle für die Vergabe von Internet-Namen und –Adressen

Internet

[ˈɪntərnɛt]Neutrum | neuter n <Internets; keinPlural | plural pl> Engl.

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Internet
    Internet Internet | InternetINTERNET weltweiter Zusammenschluss von Computer-Netzwerken
    Internet Internet | InternetINTERNET weltweiter Zusammenschluss von Computer-Netzwerken
esempi
  • Anschluss ans Internet
    Internet connection
    Anschluss ans Internet
  • Onlinedienste fürs Internet
    online Internet services
    Onlinedienste fürs Internet
  • im Internet
    on the Internet
    im Internet
  • nascondi gli esempimostra più esempi

  • An-, Zuweisungfeminine | Femininum f
    assignment allocation
    assignment allocation
  • Bestimmungfeminine | Femininum f
    assignment fixing
    Festlegungfeminine | Femininum f, -setzungfeminine | Femininum f
    assignment fixing
    assignment fixing
  • (Schul)Aufgabefeminine | Femininum f
    assignment school work
    Arbeitfeminine | Femininum f
    assignment school work
    assignment school work
  • Auftragmasculine | Maskulinum m
    assignment of journalist
    assignment of journalist
  • assignment syn vgl. → vedere „task
    assignment syn vgl. → vedere „task
  • Angabefeminine | Femininum f
    assignment producing, ascribing
    Anführenneuter | Neutrum n
    assignment producing, ascribing
    Zuschreibenneuter | Neutrum n
    assignment producing, ascribing
    assignment producing, ascribing
esempi
  • assignment of reasons
    Angabe von Gründen
    assignment of reasons
  • Beilegungfeminine | Femininum f
    assignment mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
    Zuordnungfeminine | Femininum f
    assignment mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
    assignment mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
  • Übertragungfeminine | Femininum f
    assignment commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH legal term, law | RechtswesenJUR handing over
    Übereignungfeminine | Femininum f
    assignment commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH legal term, law | RechtswesenJUR handing over
    Abtretungfeminine | Femininum f
    assignment commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH legal term, law | RechtswesenJUR handing over
    Zessionfeminine | Femininum f
    assignment commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH legal term, law | RechtswesenJUR handing over
    assignment commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH legal term, law | RechtswesenJUR handing over
esempi
  • assignment of claims
    assignment of claims
  • assignment of debts
    assignment of debts
  • assignment of income finance finance | Finanzen und Bankwesen Finanzen und BankwesenFIN
    assignment of income finance finance | Finanzen und Bankwesen Finanzen und BankwesenFIN
  • nascondi gli esempimostra più esempi
  • Abtretungs-, Zessionsurkundefeminine | Femininum f
    assignment legal term, law | RechtswesenJUR document of assignment
    assignment legal term, law | RechtswesenJUR document of assignment
  • Festsetzungfeminine | Femininum f
    assignment legal term, law | RechtswesenJUR fixing
    Bestimmungfeminine | Femininum f
    assignment legal term, law | RechtswesenJUR fixing
    assignment legal term, law | RechtswesenJUR fixing
esempi
  • assignment of dower
    Festsetzung des Witwenteils
    assignment of dower
  • Anweisungfeminine | Femininum f
    assignment commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH payment, transfer
    trassierter Wechsel
    assignment commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH payment, transfer
    assignment commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH payment, transfer

Internet

[ˈintənet]noun | Substantiv s

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Internetneuter | Neutrum n
    Internet Internet | InternetINTERNET
    Internet Internet | InternetINTERNET
esempi
  • on the Internet
    im Internet
    on the Internet

surfen

[ˈzøːfən; ˈzœrfən]intransitives Verb | intransitive verb v/i <h>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • surf
    surfen Internet | InternetINTERNET
    surfen Internet | InternetINTERNET
esempi
  • im Internet (oder | orod Netz) surfen umgangssprachlich | familiar, informalumg
    to surf the Internet
    im Internet (oder | orod Netz) surfen umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • surf
    surfen Sport | sportsSPORT auf Wellen
    surfen Sport | sportsSPORT auf Wellen
  • windsurf
    surfen Sport | sportsSPORT windsurfen
    surfen Sport | sportsSPORT windsurfen

surfen

Neutrum | neuter n <Surfens>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
  • surfing
    surfen Sport | sportsSPORT Wellensurfen
    surfen Sport | sportsSPORT Wellensurfen
  • windsurfing
    surfen Sport | sportsSPORT Windsurfen
    surfen Sport | sportsSPORT Windsurfen

  • (zur Körperschaft) vereinigt, verbunden, korporativ, körperschaftlich
    corporate legal term, law | RechtswesenJUR united into corporation
    corporate legal term, law | RechtswesenJUR united into corporation
  • Körperschafts…
    corporate legal term, law | RechtswesenJUR relating to corporation
    corporate legal term, law | RechtswesenJUR relating to corporation
  • zu einer Körperschaft gehörig, mit einer Körperschaft vereint, inkorporiert
    corporate legal term, law | RechtswesenJUR belonging to corporation
    corporate legal term, law | RechtswesenJUR belonging to corporation
esempi
  • body corporate, corporate body
    Körperschaft, Personengesamtheit, juristische Person
    body corporate, corporate body
  • corporate limit American English | amerikanisches EnglischUS
    Stadt(gemeinde)grenze
    corporate limit American English | amerikanisches EnglischUS
  • sense of corporate loyalty
    Firmentreuefeminine | Femininum f (Gefühl der Treue gegenüber einer Firmaor | oder od einer Organisation)
    sense of corporate loyalty
  • nascondi gli esempimostra più esempi
  • korporativ, Korporativ… (Staat, System z. B. im faschistischen Italien)
    corporate politics | PolitikPOL corporative
    corporate politics | PolitikPOL corporative

  • zu-, anweisen, zuteilen
    assign portionet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    assign portionet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • übertragen, übergeben, anvertrauen, (auf)geben
    assign officeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    assign officeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
esempi
  • to assign a task
    to assign a task
  • to assignsomething | etwas sth tosomebody | jemand sb
    jemanden mitsomething | etwas etwas beauftragen
    to assignsomething | etwas sth tosomebody | jemand sb
  • vorschreiben, festlegen, -setzen, bestimmen
    assign fix: task, timeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    assign fix: task, timeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • anführen, angeben, vorbringen
    assign reasonet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    assign reasonet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • (etwas einer Person, Zeitet cetera, and so on | etc., und so weiter etc) zuweisen, zuschreiben
    assign ascribe
    assign ascribe
  • zuordnen
    assign mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH allocate
    assign mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH allocate
esempi
  • abtreten, übertragen, -weisen, -eignen, zedieren
    assign legal term, law | RechtswesenJUR hand over, cede
    assign legal term, law | RechtswesenJUR hand over, cede
esempi
  • to assign claims
    Ansprüche abtretenor | oder od zedieren
    to assign claims
  • zuweisen, zuteilen
    assign military term | Militär, militärischMIL to regimentet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    assign military term | Militär, militärischMIL to regimentet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • unterzeichnen
    assign sign obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    assign sign obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • assign syn → vedere „allot
    assign syn → vedere „allot
  • assign syn → vedere „ascribe
    assign syn → vedere „ascribe

assign

[əˈsain]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

assign

[əˈsain]noun | Substantiv susually | meist meistplural | Plural pl

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Rechtsnachfolger(in)
    assign legal term, law | RechtswesenJUR
    assign legal term, law | RechtswesenJUR

assigned

[əˈsaind]adjective | Adjektiv adj

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • zugewiesen, angewiesen, zugeteilt
    assigned allotted
    assigned allotted
esempi
  • assigned frequency engineering | TechnikTECH
    zugeteilte (Soll)Frequenz
    assigned frequency engineering | TechnikTECH
  • aufgegeben
    assigned selected
    assigned selected
  • zugeschrieben
    assigned ascribe
    assigned ascribe
  • übertragen, abgetreten
    assigned legal term, law | RechtswesenJUR transferred
    assigned legal term, law | RechtswesenJUR transferred

assignability

[əsainəˈbiliti; -əti]noun | Substantiv s

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Bestimmbarkeitfeminine | Femininum f
    assignability
    Zuweisbarkeitfeminine | Femininum f
    assignability
    assignability

  • Korporationfeminine | Femininum f
    corporation group legally regarded as individual
    Körperschaftfeminine | Femininum f
    corporation group legally regarded as individual
    juristische Person
    corporation group legally regarded as individual
    corporation group legally regarded as individual
esempi
  • corporation aggregate (sole)
    Korporation aus mehreren Gliedern (aus einer Person)
    corporation aggregate (sole)
  • Vereinigungfeminine | Femininum f
    corporation companyespecially | besonders besonders American English | amerikanisches EnglischUS
    Gesellschaftfeminine | Femininum f
    corporation companyespecially | besonders besonders American English | amerikanisches EnglischUS
    corporation companyespecially | besonders besonders American English | amerikanisches EnglischUS
esempi
  • Aktiengesellschaftfeminine | Femininum f
    corporation joint-stock company American English | amerikanisches EnglischUS
    Kapitalgesellschaftfeminine | Femininum f
    corporation joint-stock company American English | amerikanisches EnglischUS
    corporation joint-stock company American English | amerikanisches EnglischUS
  • Unternehmenneuter | Neutrum n
    corporation American English | amerikanisches EnglischUS
    corporation American English | amerikanisches EnglischUS
  • Gildefeminine | Femininum f
    corporation legal term, law | RechtswesenJUR guild
    Zunftfeminine | Femininum f
    corporation legal term, law | RechtswesenJUR guild
    Innungfeminine | Femininum f
    corporation legal term, law | RechtswesenJUR guild
    corporation legal term, law | RechtswesenJUR guild
esempi
  • corporation of traders
    Kaufmannsgilde, Handelsinnung
    corporation of traders
  • Stadtbehördefeminine | Femininum f
    corporation local authority
    corporation local authority
  • inkorporierte Stadtor | oder od Gemeinde
    corporation town, district
    corporation town, district
  • Stadt-or | oder od Gemeindeverfassungfeminine | Femininum f
    corporation constitution
    corporation constitution
  • Gruppefeminine | Femininum f von Personen, die eine Vereinigungor | oder od Gesellschaft bilden
    corporation group of people forming one body
    corporation group of people forming one body
  • Schmerbauchmasculine | Maskulinum m
    corporation large belly familiar, informal | umgangssprachlichumg humorously | humorvoll, scherzhafthum obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    corporation large belly familiar, informal | umgangssprachlichumg humorously | humorvoll, scherzhafthum obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • Korporationfeminine | Femininum f
    corporation politics | PolitikPOL fascist corporative body
    corporation politics | PolitikPOL fascist corporative body