„saucisse“: féminin saucisse [sosis]féminin | Femininum f Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Bratwurst, Würstchen Fesselballon Bratwurstféminin | Femininum f saucisse saucisse Würstchenneutre | Neutrum n saucisse saucisse esempi saucisse plate Netzkotelettneutre | Neutrum n (von Netz umhüllte Frikadelle aus Schweinefleisch) saucisse plate saucisse sèche Salamiféminin | Femininum f (aus der Auvergne) saucisse sèche saucisse de Francfort Frankfurter Würstchen saucisse de Francfort chairféminin | Femininum f à saucisse gewürztes Hackfleisch chairféminin | Femininum f à saucisse ne pas attacher son chien ou ses chiens avec des saucisses (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig auf seinem Geld sitzen jeden Pfennig dreimal umdrehen ne pas attacher son chien ou ses chiens avec des saucisses (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig nascondi gli esempimostra più esempi Fesselballonmasculin | Maskulinum m saucisse aviation | LuftfahrtAVIAT saucisse aviation | LuftfahrtAVIAT
„chair“: féminin chair [ʃɛʀ]féminin | Femininum f Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Fleisch Fruchtfleisch Fleisch, Körper Fleischneutre | Neutrum n chair aussi | aucha. d’un fruit religion | ReligionREL chair aussi | aucha. d’un fruit religion | ReligionREL esempi chair ferme d’une personne festes Fleisch chair ferme d’une personne chair fine, tendre de poisson, volaille zartes Fleisch chair fine, tendre de poisson, volaille chair à canon (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig Kanonenfutterneutre | Neutrum n chair à canon (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig chair à saucisse Hackepetermasculin | Maskulinum m chair à saucisse chair à pâté cuisine et gastronomie | Kochkunst und GastronomieCUIS Pastetenfleischneutre | Neutrum n chair à pâté cuisine et gastronomie | Kochkunst und GastronomieCUIS je te hacherai menu comme chair à pâté! menace familier | umgangssprachlichfam aus dir mach ich Hackfleisch! je te hacherai menu comme chair à pâté! menace familier | umgangssprachlichfam chair à saucisse(s) gewürztes Hackfleisch Hackepetermasculin | Maskulinum m chair à saucisse(s) en pleine chair (tief) ins ou im Fleisch en pleine chair aimer la chair fraîche es auf junge Mädchen abgesehen haben aimer la chair fraîche chair de poule (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig Gänsehautféminin | Femininum f chair de poule (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig ça me donne la chair de poule da(von) bekomme eine Gänsehaut ça me donne la chair de poule en chair et en os (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig leibhaftig in eigener Person en chair et en os (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig être bien en chair rundlich, wohlgenährt sein être bien en chair n’être ni chair ni poisson (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig weder Fisch noch Fleisch sein n’être ni chair ni poisson (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig labourer les chairs balle eine große Wunde reißen labourer les chairs balle pénétrer dans les chairs balle, éclat ins Fleisch (ein)dringen pénétrer dans les chairs balle, éclat ça sent la chair fraîche ogre ich rieche Menschenfleisch ça sent la chair fraîche ogre nascondi gli esempimostra più esempi esempi côté chair du cuir <adjectivement | als Adjektiv gebrauchtadjt> Aas-, Fleischseiteféminin | Femininum f côté chair du cuir <adjectivement | als Adjektiv gebrauchtadjt> (couleur) chair inv <adjectivement | als Adjektiv gebrauchtadjt> fleischfarben (couleur) chair inv <adjectivement | als Adjektiv gebrauchtadjt> esempi chairspluriel | Plural pl peinture | MalereiPEINT Fleisch(partien) n(fp)l chairspluriel | Plural pl peinture | MalereiPEINT (Frucht)Fleischneutre | Neutrum n chair des fruits chair des fruits Fleischneutre | Neutrum n chair et religion | ReligionREL (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig chair et religion | ReligionREL (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig Körpermasculin | Maskulinum m chair chair esempi la chair de sa chair style soutenu | gehobener Sprachgebrauch, Schriftsprachest/s sein eigen Fleisch und Blut la chair de sa chair style soutenu | gehobener Sprachgebrauch, Schriftsprachest/s êtremasculin | Maskulinum m de chair et de sang Wesenneutre | Neutrum n aus Fleisch und Blut êtremasculin | Maskulinum m de chair et de sang péchémasculin | Maskulinum m de la chair religion | ReligionREL Sündeféminin | Femininum f des Fleisches péchémasculin | Maskulinum m de la chair religion | ReligionREL plaisirsmasculin pluriel | Maskulinum Plural mpl de la chair religion | ReligionREL Fleischeslustféminin | Femininum f fleischliche Genüssemasculin pluriel | Maskulinum Plural mpl plaisirsmasculin pluriel | Maskulinum Plural mpl de la chair religion | ReligionREL la chair est faible par plaisanterie | humorvoll, scherzhaftplais (der Geist ist willig, aber) das Fleisch ist schwach la chair est faible par plaisanterie | humorvoll, scherzhaftplais souffrir dans sa chair körperlich leiden souffrir dans sa chair nascondi gli esempimostra più esempi