Traduzione Francese-Tedesco per "attacher"

"attacher" traduzione Tedesco

attacher
[ataʃe]verbe transitif | transitives Verb v/t

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • fest- ou anbinden, festmachen, befestigen (anavec datif | mit Dativ +dat)
    attacher à
    attacher à
  • binden (anavec accusatif | mit Akkusativ +acc)
    attacher
    attacher
  • zusammenbinden
    attacher plusieurs objets ensemble
    attacher plusieurs objets ensemble
  • zubinden
    attacher tablier, (lacets de) chaussures
    attacher tablier, (lacets de) chaussures
esempi
  • attacherquelqu’un | jemand qn sur une chaise
    jemanden auf einem Stuhl festbinden
    attacherquelqu’un | jemand qn sur une chaise
  • attacher son regard surquelqu’un | jemand qn,quelque chose | etwas qc (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    seinen Blick auf jemanden, etwas heften
    attacher son regard surquelqu’un | jemand qn,quelque chose | etwas qc (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • attacher les mains àquelqu’un | jemand qn
    jemandem die Hände fesseln
    attacher les mains àquelqu’un | jemand qn
  • nascondi gli esempimostra più esempi
esempi
  • attacherquelqu’un | jemand qn àquelqu’un | jemand qn,quelque chose | etwas qc (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    jemanden (innerlich) mit jemandem, etwas verbinden
    jemanden an jemanden, etwas binden
    attacherquelqu’un | jemand qn àquelqu’un | jemand qn,quelque chose | etwas qc (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • attacher à son service employé
    in seine Dienste nehmen
    attacher à son service employé
  • être attaché au service dequelqu’un | jemand qn
    in jemandes Dienst (datif | Dativdat) stehen
    être attaché au service dequelqu’un | jemand qn
  • nascondi gli esempimostra più esempi
esempi
attacher
[ataʃe]verbe intransitif | intransitives Verb v/i

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • anbacken, anhängen (anavec datif | mit Dativ +dat)
    attacher à cuisine et gastronomie | Kochkunst und GastronomieCUIS
    attacher à cuisine et gastronomie | Kochkunst und GastronomieCUIS
esempi
attacher
[ataʃe]verbe pronominal | (französisches) reflexives Verb v/pr

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
  • s’attacher en voiture, avion
    sich an-, festschnallen
    s’attacher en voiture, avion
esempi
  • s’attacher àquelque chose | etwas qc objet
    an etwas (datif | Dativdat) befestigt, fest- ou angebunden, festgemacht werden ou sein
    s’attacher àquelque chose | etwas qc objet
  • s’attacher surquelqu’un | jemand qn,quelque chose | etwas qc regard (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    sich auf jemanden, etwas heften
    s’attacher surquelqu’un | jemand qn,quelque chose | etwas qc regard (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
esempi
  • s’attacher àquelqu’un | jemand qn, àquelque chose | etwas qc personne (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    jemanden, etwas lieb gewinnen
    Zuneigung zu jemandem fassen
    s’attacher àquelqu’un | jemand qn, àquelque chose | etwas qc personne (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
esempi
esempi
  • s’attacher àquelque chose | etwas qc souvenirs, avantages
    mit etwas verbunden, verknüpft sein
    s’attacher àquelque chose | etwas qc souvenirs, avantages
esempi
  • s’attacher àquelque chose | etwas qc personne (s’appliquer)
    s’attacher àquelque chose | etwas qc personne (s’appliquer)
  • s’attacher àquelque chose | etwas qc plus fort
    sich einer Sache (datif | Dativdat) ganz hingeben, widmen
    s’attacher àquelque chose | etwas qc plus fort
  • s’attacher à (avec infinitif | mit Infinitiv+inf) (≈ s’appliquer)
    bestrebt sein zu (avec infinitif | mit Infinitiv+inf)
    s’attacher à (avec infinitif | mit Infinitiv+inf) (≈ s’appliquer)
attacher un grand prix àquelque chose | etwas qc
großen Wert auf etwas (accusatif | Akkusativacc) legen
einer Sache (datif | Dativdat) großen Wert beimessen, beilegen
attacher un grand prix àquelque chose | etwas qc
attacher sa ceinture
attacher sa ceinture
ne pas attacher son chien ou ses chiens avec des saucisses
auf seinem Geld sitzen
ne pas attacher son chien ou ses chiens avec des saucisses
attacher, fixerquelque chose | etwas qc avec des épingles
etwas feststecken, mit Nadeln befestigen
attacher, fixerquelque chose | etwas qc avec des épingles
accorder, attacher, donner de l’importance àquelque chose | etwas qc
einer Sache (datif | Dativdat) Bedeutung, Gewicht beimessen, -legen
Gewicht auf etwas (accusatif | Akkusativacc) legen
accorder, attacher, donner de l’importance àquelque chose | etwas qc
attacher, lier avec de la ficelle
attacher, lier avec de la ficelle
accorder, attacher, donner de l’importance àquelque chose | etwas qc
einer Sache (datif | Dativdat) Bedeutung, Gewicht beimessen
Gewicht auf etwas (accusatif | Akkusativacc) legen
accorder, attacher, donner de l’importance àquelque chose | etwas qc
mettre, attacher ses skis
seine Skier anschnallen
mettre, attacher ses skis
attacher au piquet
attacher au piquet

Ci comunichi la Sua opinione!

Come trova il dizionario online Langenscheidt?

Grazie per la Sua valutazione!

Desidera lasciare un feedback sui nostri dizionari online?

Manca una traduzione, ha notato un errore o desidera farci un complimento? Compili il nostro modulo per il feedback. Il Suo indirizzo e-mail è opzionale e ci serve solo per rispondere alla Sua richiesta secondo la nostra politica sulla privacy.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Campi obbligatori

Si prega di compilare i campi contrassegnati.

Grazie per il Suo feedback!

Vieni a farci visita al sito: