Traduzione Tedesco-Francese per "bijoux"

"bijoux" traduzione Francese

bijou

[biʒu]masculin | Maskulinum m <bijoux>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Schmuckstückneutre | Neutrum n
    bijou
    bijou
  • Juwelneutre | Neutrum n
    bijou aussi | aucha. (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Kleinodneutre | Neutrum n
    bijou aussi | aucha. (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    bijou aussi | aucha. (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
esempi
  • bijouxpluriel | Plural pl m(féminin pluriel | Femininum Pluralfpl)
    aussi | aucha. Schmuck(sachen)pluriel | Plural pl
    bijouxpluriel | Plural pl m(féminin pluriel | Femininum Pluralfpl)
  • un bijou de l’architecture romane (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    ein Juwel, Kleinod der romanischen Baukunst
    un bijou de l’architecture romane (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • bijoux de famille, de fantaisie
    Familien-, Modeschmuckmasculin | Maskulinum m
    bijoux de famille, de fantaisie
  • nascondi gli esempimostra più esempi
esempi
  • mon bijou familier | umgangssprachlichfam (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    mein Schatzmasculin | Maskulinum m
    mon bijou familier | umgangssprachlichfam (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • mon bijou familier | umgangssprachlichfam
    mein Goldstückneutre | Neutrum n
    mon bijou familier | umgangssprachlichfam

coffret

[kɔfʀɛ]masculin | Maskulinum m

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Kästchenneutre | Neutrum n
    coffret
    coffret
  • Schatulleféminin | Femininum f
    coffret
    coffret
  • Kassetteféminin | Femininum f
    coffret aussi | aucha. pour disques, livres
    coffret aussi | aucha. pour disques, livres
esempi
  • coffret cadeau
    Geschenksetneutre | Neutrum n
    coffret cadeau
  • coffret à bijoux
    Schmuckkästchenneutre | Neutrum n, -kassetteféminin | Femininum f
    coffret à bijoux

toc

[tɔk]interjection | Interjektion, Ausruf int

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
  • toc, toc, toc! - qui est là?
    klopf-klopf - wer ist da?
    toc, toc, toc! - qui est là?
  • et toc! riposte
    das hat gesessen!
    et toc! riposte

toc

[tɔk]adjectif (qualificatif) | Adjektiv adj <invariable | invariabel, unveränderlichinv> familier | umgangssprachlichfam

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
  • il,elle est toc toc
    er, sie ist bekloppt
    er, sie ist plemplem familier | umgangssprachlichfam
    il,elle est toc toc

toc

[tɔk]masculin | Maskulinum m

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Talmineutre | Neutrum n
    toc
    toc
  • Imitationféminin | Femininum f
    toc
    toc
esempi
  • bijoumasculin | Maskulinum m en toc
    Imitationféminin | Femininum f
    Talmineutre | Neutrum n
    bijoumasculin | Maskulinum m en toc
  • c’est du toc , ça fait toc
    das ist Talmi, Imitation
    c’est du toc , ça fait toc
  • c’est du toc par extension | im weiteren Sinnepar ext
    das ist Kitsch
    c’est du toc par extension | im weiteren Sinnepar ext

parer

[paʀe]verbe transitif | transitives Verb v/t

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • festlich schmücken (mit)
    parer de (≈ orner) style soutenu | gehobener Sprachgebrauch, Schriftsprachest/s
    parer de (≈ orner) style soutenu | gehobener Sprachgebrauch, Schriftsprachest/s
esempi
  • parée de bijoux participe passé | Partizip Perfektpp, femme
    mit Juwelen geschmückt
    parée de bijoux participe passé | Partizip Perfektpp, femme
esempi
  • parerquelqu’un | jemand qn dequelque chose | etwas qc (≈ attribuer)
    parerquelqu’un | jemand qn dequelque chose | etwas qc (≈ attribuer)
  • parerquelqu’un | jemand qn de toutes les qualités
    aussi | aucha. jemanden mit allen guten Eigenschaften ausstatten
    parerquelqu’un | jemand qn de toutes les qualités
  • schlichten
    parer textiles | TextilindustrieTEXT
    parer textiles | TextilindustrieTEXT
  • klarmachen
    parer marine, navigation, langage des marins | Nautik/SchifffahrtMAR
    parer marine, navigation, langage des marins | Nautik/SchifffahrtMAR

parer

[paʀe]verbe pronominal | (französisches) reflexives Verb v/pr

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
  • se parer
    sich schmücken (mit)
    se parer
  • se parer d’un titre (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    sich (datif | Dativdat) einen Titel zulegen
    se parer d’un titre (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig

précieux

[pʀesjø]adjectif (qualificatif) | Adjektiv adj <-euse [-øz]>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • wertvoll
    précieux (≈ de valeur)
    précieux (≈ de valeur)
  • kostbar
    précieux
    précieux
esempi
  • bijouxmasculin pluriel | Maskulinum Plural mpl précieux
    wertvoller, kostbarer Schmuck
    bijouxmasculin pluriel | Maskulinum Plural mpl précieux
  • métaux précieux
    Edelmetalleneutre pluriel | Neutrum Plural npl
    métaux précieux
  • objet précieux
    Wertgegenstandmasculin | Maskulinum m, -sacheféminin | Femininum f
    Kostbarkeitféminin | Femininum f
    objet précieux
  • nascondi gli esempimostra più esempi
  • wertvoll
    précieux aide, qualité, collaborateur etc
    précieux aide, qualité, collaborateur etc
  • kostbar
    précieux temps
    précieux temps
esempi
  • geziert
    précieux (≈ affecté)
    précieux (≈ affecté)
  • preziös
    précieux histoire, historique | GeschichteHIST en littérature etc
    précieux histoire, historique | GeschichteHIST en littérature etc
  • der Preziosität
    précieux
    précieux

fantaisie

[fɑ̃tezi]féminin | Femininum f

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Launeféminin | Femininum f
    fantaisie (≈ caprice)
    fantaisie (≈ caprice)
  • (launischer, plötzlicher) Einfall
    fantaisie
    fantaisie
esempi
  • Gutdünkenneutre | Neutrum n
    fantaisie (≈ goût)
    fantaisie (≈ goût)
  • Beliebenneutre | Neutrum n
    fantaisie
    fantaisie
esempi
  • selon sa fantaisie
    nach eigenem Gutdünken
    wie es einem gefällt, in den Sinn kommt
    selon sa fantaisie
  • Fantasieféminin | Femininum f
    fantaisie (≈ imagination)
    fantaisie (≈ imagination)
  • Einfallsreichtummasculin | Maskulinum m
    fantaisie
    fantaisie
esempi
esempi
  • (de) fantaisie <adjectivement | als Adjektiv gebrauchtadjt>
    Fantasie…
    (de) fantaisie <adjectivement | als Adjektiv gebrauchtadjt>
  • (de) fantaisie tissu, bas etc <adjectivement | als Adjektiv gebrauchtadjt>
    (de) fantaisie tissu, bas etc <adjectivement | als Adjektiv gebrauchtadjt>
  • bijouxmasculin pluriel | Maskulinum Plural mpl fantaisie <adjectivement | als Adjektiv gebrauchtadjt>
    Modeschmuckmasculin | Maskulinum m
    bijouxmasculin pluriel | Maskulinum Plural mpl fantaisie <adjectivement | als Adjektiv gebrauchtadjt>
  • nascondi gli esempimostra più esempi
  • Fantasieféminin | Femininum f
    fantaisie musique | MusikMUS
    fantaisie musique | MusikMUS

argent

[aʀʒɑ̃]masculin | Maskulinum m

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Silberneutre | Neutrum n
    argent
    argent
esempi
  • vieil argent
    Altsilberneutre | Neutrum n
    vieil argent
  • d’argent, en argent
    Silber…
    d’argent, en argent
  • d’argent, en argent couleur
    aussi | aucha. silb(e)rig
    d’argent, en argent couleur
  • nascondi gli esempimostra più esempi
  • Geldneutre | Neutrum n
    argent
    argent
esempi
  • argent comptant
    bares Geld
    Bargeldneutre | Neutrum n
    argent comptant
  • prendrequelque chose | etwas qc pour argent comptant (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    etwas für bare Münze nehmen
    prendrequelque chose | etwas qc pour argent comptant (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • prendrequelque chose | etwas qc pour argent comptant (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    etwas für bare Münze nehmen
    prendrequelque chose | etwas qc pour argent comptant (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • nascondi gli esempimostra più esempi