„JD“: abbreviation JDabbreviation | Abkürzung abk (= Juris Doctor, Doctor of Law) Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Dr. jur. Dr. jur. JD JD „JD“: abbreviation JDabbreviation | Abkürzung abk (= juvenile delinquent) Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) jugendlicher Täter jugendliche(r) Täter(in) JD JD
„Kauderwelsch“: Neutrum Kauderwelsch [ˈkaudər-]Neutrum | neuter n <Kauderwelsch(s); keinPlural | plural pl> pejorativ, abwertend | pejorativepej Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) gibberish, double Dutch pompous jargon, gobbledygook hotchpotch gibberish Kauderwelsch schlechter Stil double Dutch Kauderwelsch schlechter Stil Kauderwelsch schlechter Stil esempi er spricht ein furchtbares Kauderwelsch he talks total gibberish er spricht ein furchtbares Kauderwelsch pompous jargon Kauderwelsch schwülstiger Amtsstil gobbledygook Kauderwelsch schwülstiger Amtsstil Kauderwelsch schwülstiger Amtsstil hotchpotch Kauderwelsch verschiedener Dialekte Kauderwelsch verschiedener Dialekte
„singend“: Adjektiv singendAdjektiv | adjective adj Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) singing singing singend singend singend → vedere „Säge“ singend → vedere „Säge“ esempi er spricht mit singendem Tonfall he speaks in a lilting voice er spricht mit singendem Tonfall
„sprich“: Imperativ Befehlsform sprich [ʃprɪç]Imperativ Befehlsform | imperative (mood) imp <Singular | singularsg>, sprichst [ʃprɪçst] <2Singular | singular sgPräsens, Gegenwart | present (tense) präs>, spricht [ʃprɪçt] <3Singular | singular sgPräsens, Gegenwart | present (tense) präs> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) sprich → vedere „sprechen“ sprich → vedere „sprechen“
„Fremdsprache“: Femininum FremdspracheFemininum | feminine f Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) foreign language foreign language Fremdsprache Fremdsprache esempi er spricht (oder | orod beherrscht) mehrere Fremdsprachen he can speak several languages er spricht (oder | orod beherrscht) mehrere Fremdsprachen
„hohnsprechen“: intransitives Verb hohnsprechenintransitives Verb | intransitive verb v/i <irregulär, unregelmäßig | irregularirr,trennbar | separable trennb; -ge-; h> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) deride, scorn, sneer, scoff, mock defy, challenge deride hohnsprechen verächtlich reden scorn hohnsprechen verächtlich reden sneer hohnsprechen verächtlich reden scoff hohnsprechen verächtlich reden mock hohnsprechen verächtlich reden hohnsprechen verächtlich reden esempi jemandem hohnsprechen literarisch | literaryliter to treatjemand | somebody sb with scorn, to mockjemand | somebody sb jemandem hohnsprechen literarisch | literaryliter defy hohnsprechen widersprechen challenge hohnsprechen widersprechen hohnsprechen widersprechen esempi das spricht der Vernunft Hohn that’s against all reason (oder | orod common sense) das spricht der Vernunft Hohn
„geläufig“: Adjektiv geläufigAdjektiv | adjective adj Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) common, current, well-known, frequently used familiar voluble, glib fluent common, current, well-known (attributiv, beifügend | attributive useattr) geläufig Ausdruck, Wendung etc frequently used geläufig Ausdruck, Wendung etc geläufig Ausdruck, Wendung etc familiar geläufig vertraut geläufig vertraut esempi das ist mir geläufig I am familiar with that das ist mir geläufig voluble geläufig redegewandt glib geläufig redegewandt geläufig redegewandt esempi er hat eine geläufige Zunge he has a glib (oder | orod ready) tongue, he has the gift of the gab er hat eine geläufige Zunge fluent geläufig fließend, flüssig geläufig fließend, flüssig esempi sie spricht ein geläufiges Französisch she speaks fluent French sie spricht ein geläufiges Französisch „geläufig“: Adverb geläufigAdverb | adverb adv Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) she chattered glibly about literature... she speaks English fluently... esempi sie schwatzte geläufig über Literatur she chattered glibly about literature sie schwatzte geläufig über Literatur sie spricht geläufig Englisch she speaks English fluently, she speaks fluent English sie spricht geläufig Englisch
„vorzüglich“: Adjektiv vorzüglich [ˌfoːrˈtsyːklɪç; ˈfoːrˌtsyːklɪç]Adjektiv | adjective adj Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) excellent, exquisite, superb outstanding, excellent, superb, pre-eminent, preeminent first-class excellent vorzüglich Wein, Essen, Geschmack, Übersetzung, Qualität etc exquisite vorzüglich Wein, Essen, Geschmack, Übersetzung, Qualität etc superb vorzüglich Wein, Essen, Geschmack, Übersetzung, Qualität etc vorzüglich Wein, Essen, Geschmack, Übersetzung, Qualität etc vorzüglich → vedere „Hochachtung“ vorzüglich → vedere „Hochachtung“ outstanding vorzüglich Redner, Schauspieler, Pianist etc excellent vorzüglich Redner, Schauspieler, Pianist etc superb vorzüglich Redner, Schauspieler, Pianist etc preeminent vorzüglich Redner, Schauspieler, Pianist etc vorzüglich Redner, Schauspieler, Pianist etc auch | alsoa. pre-eminent britisches Englisch | British EnglishBr vorzüglich vorzüglich first-class (oder | orod -rate) vorzüglich erstklassig vorzüglich erstklassig „vorzüglich“: Adverb vorzüglich [ˌfoːrˈtsyːklɪç; ˈfoːrˌtsyːklɪç]Adverb | adverb adv Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) excellently, superbly especially, primarily, above all excellently vorzüglich hervorragend superbly vorzüglich hervorragend vorzüglich hervorragend esempi es hat mir vorzüglich geschmeckt it was an excellent (oder | orod a superb) meal es hat mir vorzüglich geschmeckt sie spricht vorzüglich Englisch she speaks excellent English sie spricht vorzüglich Englisch especially vorzüglich vornehmlich, vor allem primarily vorzüglich vornehmlich, vor allem above all vorzüglich vornehmlich, vor allem vorzüglich vornehmlich, vor allem
„freisprechen“: transitives Verb freisprechentransitives Verb | transitive verb v/t <irregulär, unregelmäßig | irregularirr,trennbar | separable trennb; -ge-; h> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) absolve from release from his articles esempi (von etwas) absolve (frometwas | something sth), clear (ofetwas | something sth), exonerate (frometwas | something sth), exculpate (frometwas | something sth) (von etwas) von Fahrlässigkeit muss ich ihn freisprechen he cannot be accused of being negligent, whatever else you say, he isn’t negligent von Fahrlässigkeit muss ich ihn freisprechen esempi jemanden freisprechen Rechtswesen | legal term, lawJUR to acquitjemand | somebody sb, to declare (oder | orod pronounce)jemand | somebody sb not guilty jemanden freisprechen Rechtswesen | legal term, lawJUR jemanden von etwas freisprechen to acquitjemand | somebody sb ofetwas | something sth jemanden von etwas freisprechen von einer Anklage freigesprochen werden to be acquitted (oder | orod absolved, cleared) of a charge von einer Anklage freigesprochen werden das Gericht spricht ihn frei the court finds him not guilty (oder | orod acquits him) das Gericht spricht ihn frei das Gericht spricht den Angeklagten frei the court finds for the defendant (oder | orod finds the defendant not guilty) das Gericht spricht den Angeklagten frei nascondi gli esempimostra più esempi absolve (from) freisprechen Religion | religionREL von Sünden etc freisprechen Religion | religionREL von Sünden etc release (jemand | somebodysb) from his articles freisprechen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Lehrling freisprechen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Lehrling „freisprechen“: reflexives Verb freisprechenreflexives Verb | reflexive verb v/r Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) try to speak in a clear and understandable voice esempi sich freisprechen sich unschuldig erklären consider oneself not guilty, absolve (oder | orod clear) oneself sich freisprechen sich unschuldig erklären sich von Schuld freisprechen to absolve oneself from guilt sich von Schuld freisprechen try to speak in a clear and understandable voice freisprechen in der Sprecherziehung freisprechen in der Sprecherziehung
„Orakel“: Neutrum Orakel [oˈraːkəl]Neutrum | neuter n <Orakels; Orakel> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) oracle oracle, ambiguous statement, prophecy oracle Orakel Antike: Ort Orakel Antike: Ort esempi das Delphische Orakel the Delphic (oder | orod Delphian) Oracle das Delphische Orakel das Orakel befragen to consult the oracle das Orakel befragen oracle Orakel Antike: Prophezeiung prophecy Orakel Antike: Prophezeiung Orakel Antike: Prophezeiung ambiguous statement Orakel Antike: doppeldeutige Aussage Orakel Antike: doppeldeutige Aussage esempi er spricht in Orakeln figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig he speaks in riddles er spricht in Orakeln figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig