Traduzione Inglese-Tedesco per "heutiges"

"heutiges" traduzione Tedesco

heutig

Adjektiv | adjective adj <attributiv, beifügend | attributive useattr>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • today’s
    heutig des heutigen Tages
    heutig des heutigen Tages
esempi
  • of today
    heutig gegenwärtig
    today’s
    heutig gegenwärtig
    present
    heutig gegenwärtig
    heutig gegenwärtig
esempi

Tagespreis

Maskulinum | masculine m

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • day’s (oder | orod ruling, actual, current) price
    Tagespreis Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
    Tagespreis Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
esempi
  • der heutige Tagespreis
    today’s price
    der heutige Tagespreis

Sprachgebrauch

Maskulinum | masculine m <Sprachgebrauch(e)s; keinPlural | plural pl>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • (linguistic) usage
    Sprachgebrauch
    Sprachgebrauch
esempi
  • diese Wendung ist im deutschen Sprachgebrauch nicht üblich
    this phrase is not common (in) German usage
    diese Wendung ist im deutschen Sprachgebrauch nicht üblich
  • im heutigen englischen Sprachgebrauch
    in modern English usage
    im heutigen englischen Sprachgebrauch
  • im alltäglichen Sprachgebrauch
    in everyday language (oder | orod speech)
    im alltäglichen Sprachgebrauch
  • nascondi gli esempimostra più esempi

Tageskurs

Maskulinum | masculine m

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
  • zum Tageskurs kaufen
    to buy at the current (rate of) exchange (oder | orod at value)
    zum Tageskurs kaufen
  • der heutige Tageskurs
    today’s rate (of exchange)
    der heutige Tageskurs
  • day course
    Tageskurs Schulwesen | schoolSCHULE einer Schule
    Tageskurs Schulwesen | schoolSCHULE einer Schule

Wissensstand

Maskulinum | masculine m

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi

Kenntnisstand

Maskulinum | masculine m

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi

Vorläufer

Maskulinum | masculine m

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
  • herald
    Vorläufer Vorbote
    harbinger
    Vorläufer Vorbote
    Vorläufer Vorbote
  • forerunner
    Vorläufer beim Skirennen
    Vorläufer beim Skirennen
esempi
  • extra train
    Vorläufer Eisenbahn | railwaysBAHN Vorzug schweizerische Variante | Swiss usageschweiz
    Vorläufer Eisenbahn | railwaysBAHN Vorzug schweizerische Variante | Swiss usageschweiz
  • forerunner
    Vorläufer Textilindustrie | textilesTEX
    end cloth
    Vorläufer Textilindustrie | textilesTEX
    Vorläufer Textilindustrie | textilesTEX
  • foregoer
    Vorläufer Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF einer Harpune
    foreline
    Vorläufer Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF einer Harpune
    foreganger
    Vorläufer Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF einer Harpune
    Vorläufer Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF einer Harpune

Verwahrlosung

Femininum | feminine f <Verwahrlosung; keinPlural | plural pl>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • neglect
    Verwahrlosung von Kindern, Garten, Wohnung etc
    Verwahrlosung von Kindern, Garten, Wohnung etc
esempi
  • unkemptness
    Verwahrlosung von Personen
    Verwahrlosung von Personen
esempi
  • die Verwahrlosung der heutigen Jugend
    the decline of today’s youth
    die Verwahrlosung der heutigen Jugend
  • intellektuelle Verwahrlosung
    intellectual decline
    intellektuelle Verwahrlosung
  • dilapidation
    Verwahrlosung von Häusern etc
    Verwahrlosung von Häusern etc

vorwegnehmen

transitives Verb | transitive verb v/t <irregulär, unregelmäßig | irregularirr,trennbar | separable trennb; -ge-; h>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
esempi
esempi
  • er hat bei dem Witz die Pointe vorweggenommen
    he anticipated the punchline of the joke
    er hat bei dem Witz die Pointe vorweggenommen

hervorgehen

intransitives Verb | intransitive verb v/i <irregulär, unregelmäßig | irregularirr,trennbar | separable trennb; -ge-; sein>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • come out of
    hervorgehen sein
    emerge
    hervorgehen sein
    hervorgehen sein
esempi
  • als Sieger (aus etwas) hervorgehen
    to emerge victorious (frometwas | something sth)
    als Sieger (aus etwas) hervorgehen
  • follow, emerge (aus from)
    hervorgehen als logische Folge
    hervorgehen als logische Folge
esempi
  • come (aus from)
    hervorgehen stammen
    hervorgehen stammen
esempi
  • develop
    hervorgehen sich entwickeln
    spring
    hervorgehen sich entwickeln
    hervorgehen sich entwickeln
esempi
  • das heutige Hochdeutsch ist aus dem Ostmitteldeutschen hervorgegangen
    today’s High German developed from East Middle German
    das heutige Hochdeutsch ist aus dem Ostmitteldeutschen hervorgegangen
  • result (aus from)
    hervorgehen herrühren
    hervorgehen herrühren