Traduzione Inglese-Tedesco per "precursor"

"precursor" traduzione Tedesco

precursor
[priˈkəː(r)sə(r)]noun | Substantiv s

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Vorläufer(in), Vorbotemasculine | Maskulinum m, -botinfeminine | Femininum f
    precursor forerunner
    Ankündiger(in), Vorstufefeminine | Femininum f
    precursor forerunner
    precursor forerunner
  • (Amts)Vorgänger(in)
    precursor predecessor
    precursor predecessor
  • precursor syn vgl. → vedere „forerunner
    precursor syn vgl. → vedere „forerunner
Sie sind oft Vorboten grösserer Dinge.
They are often the precursor to bigger things.
Fonte: TED
Das ist nur eins davon: das ist vom Architekten Frank Gehry, das zum Guggenheim in Abu Dhabi führte.
This is but one: this is Frank Gehry the architect's precursor to the Guggenheim in Abu Dhabi.
Fonte: TED
Mit dieser Veränderung könnte sich eine Wende zum Besseren ankündigen.
This change could have been the precursor of an improvement.
Fonte: Europarl
Die Eurovignette ist der erste Schritt hin zur Mautpflicht für alle Fahrzeuge.
The Eurovignette is the precursor to tolling on all vehicles.
Fonte: Europarl
Wo sind diese chemischen Ausgangsstoffe, wo ist die Munition?
Where are those precursor chemicals, the munitions?
Fonte: Europarl
Ebenfalls, ein gemeinsamer Vorläufer liess Leute aufrecht gehen.
And also, the common precursor also gave rise to people.
Fonte: TED
Fonte

Ci comunichi la Sua opinione!

Come trova il dizionario online Langenscheidt?

Grazie per la Sua valutazione!

Desidera lasciare un feedback sui nostri dizionari online?

Manca una traduzione, ha notato un errore o desidera farci un complimento? Compili il nostro modulo per il feedback. Il Suo indirizzo e-mail è opzionale e ci serve solo per rispondere alla Sua richiesta secondo la nostra politica sulla privacy.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Campi obbligatori

Si prega di compilare i campi contrassegnati.

Grazie per il Suo feedback!

Vieni a farci visita al sito: