Traduzione Inglese-Tedesco per "distinct applications"

"distinct applications" traduzione Tedesco

Cercava forse applications generator, application software o application file?

distinctive

[disˈtiŋktiv]adjective | Adjektiv adj

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • unterscheidend, Unterscheidungs…, Erkennungs…
    distinctive differentiating
    distinctive differentiating
esempi
esempi

  • Bittefeminine | Femininum f (for um)
    application plea, request
    Antragmasculine | Maskulinum m (for auf)
    application plea, request
    Gesuchneuter | Neutrum n (for um)
    application plea, request
    Eingabefeminine | Femininum f (to anaccusative (case) | Akkusativ akk)
    application plea, request
    application plea, request
esempi
esempi
  • letter of application
    Bewerbungsschreiben
    letter of application
  • Fleißmasculine | Maskulinum m
    application devotion, eagerness
    Hingabefeminine | Femininum f
    application devotion, eagerness
    Eifermasculine | Maskulinum m
    application devotion, eagerness
    Aufmerksamkeitfeminine | Femininum f
    application devotion, eagerness
    application devotion, eagerness
  • application syn vgl. → vedere „attention
    application syn vgl. → vedere „attention
esempi
  • his application was not equal to his talents
    sein Fleiß entsprach nicht seiner Begabung
    his application was not equal to his talents
  • the application to his studies
    der Eifer, mit dem er sich seinen Studien widmet
    the application to his studies
esempi
  • Nutzanwendungfeminine | Femininum f
    application practical application
    application practical application
esempi
  • Anwendungfeminine | Femininum f
    application informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT
    application informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT
  • Verwendbarkeitfeminine | Femininum f
    application usability
    Anwendbarkeitfeminine | Femininum f
    application usability
    application usability
esempi
esempi
  • Applikationfeminine | Femininum f
    application medicine | MedizinMED applying
    Anwendungfeminine | Femininum f
    application medicine | MedizinMED applying
    Anlegungfeminine | Femininum f
    application medicine | MedizinMED applying
    Auflegenneuter | Neutrum n
    application medicine | MedizinMED applying
    Auftragenneuter | Neutrum n
    application medicine | MedizinMED applying
    application medicine | MedizinMED applying
  • Mittelneuter | Neutrum n
    application medicine | MedizinMED bandageet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Verbandmasculine | Maskulinum m
    application medicine | MedizinMED bandageet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Umschlagmasculine | Maskulinum m
    application medicine | MedizinMED bandageet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    application medicine | MedizinMED bandageet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Bittenneuter | Neutrum n
    application pleading
    Ersuchenneuter | Neutrum n
    application pleading
    application pleading
esempi
  • an application for help
    ein Hilfsgesuch
    an application for help
  • Einbaumasculine | Maskulinum m
    application engineering | TechnikTECH installation
    application engineering | TechnikTECH installation
esempi
  • point of application physics | PhysikPHYS
    Angriffspunktmasculine | Maskulinum m
    point of application physics | PhysikPHYS
  • Annäherungfeminine | Femininum f
    application astronomy | AstronomieASTRON of planet to aspect
    application astronomy | AstronomieASTRON of planet to aspect

applicant

[ˈæplikənt; -lə-]noun | Substantiv s

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Bewerber(in) (for um)
    applicant
    Bittsteller(in), Stellungsuchende(r), Antragsteller(in)
    applicant
    applicant
esempi
  • applicant for a patent
    Patentanmelder(in)
    applicant for a patent
  • applicant for credit
    Kreditsuchende(r)
    applicant for credit
  • applicant for shares finance finance | Finanzen und Bankwesen Finanzen und BankwesenFIN
    Aktienzeichner(in), Anteilszeichner(in)
    applicant for shares finance finance | Finanzen und Bankwesen Finanzen und BankwesenFIN

nondistinctive

adjective | Adjektiv adj

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • nicht unterscheidendor | oder od unterscheidbar (especially | besondersbesonders in der Phonetikand | und u. Phonemik)
    non(-)distinctive
    non(-)distinctive

overnice

adjective | Adjektiv adj

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
  • overnice distinctions
    überfeine Unterscheidungen
    overnice distinctions

  • ver-, unterschieden, unterschiedlich (from von)
    distinct different
    distinct different
esempi
  • einzeln, (voneinander) getrennt, abgesondert
    distinct separate
    distinct separate
  • scharf (unterscheidend), deutlich
    distinct sharp, clear
    distinct sharp, clear
esempi
  • geschmückt
    distinct decorated poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
    distinct decorated poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet

  • Unterscheidungfeminine | Femininum f
    distinction act of differentiating
    distinction act of differentiating
esempi
  • Unterschiedmasculine | Maskulinum m
    distinction difference
    distinction difference
esempi
  • in distinction from
    zum Unterschied von
    in distinction from
  • to draw (or | oderod make) a distinction between
    einen Unterschied machen zwischen (dative (case) | Dativdat)
    to draw (or | oderod make) a distinction between
  • without distinction of person(s)
    ohne Unterschied der Person
    without distinction of person(s)
  • Verschiedenheitfeminine | Femininum f
    distinction quality of being different
    Unterscheidbarkeitfeminine | Femininum f
    distinction quality of being different
    Unterschiedlichkeitfeminine | Femininum f
    distinction quality of being different
    distinction quality of being different
  • Unterscheidungsmerkmalneuter | Neutrum n
    distinction defining characteristic
    Kennzeichenneuter | Neutrum n
    distinction defining characteristic
    distinction defining characteristic
  • Titelmasculine | Maskulinum m
    distinction title
    distinction title
  • Auszeichnungfeminine | Femininum f
    distinction honouring
    distinction honouring
  • (ehrendes) Hervorheben
    distinction singling out as honour
    distinction singling out as honour
  • Ehrenzeichenneuter | Neutrum n
    distinction decoration
    distinction decoration
  • Auszeichnungfeminine | Femininum f
    distinction grade used in schools and colleges
    distinction grade used in schools and colleges
  • Rufmasculine | Maskulinum m
    distinction fame
    Ruhmmasculine | Maskulinum m
    distinction fame
    Ehrefeminine | Femininum f
    distinction fame
    distinction fame
  • hervorragende Qualität, Erstklassigkeitfeminine | Femininum f
    distinction first-rate quality
    distinction first-rate quality
  • Distinktionfeminine | Femininum f
    distinction high rank
    (hoher) Rang
    distinction high rank
    distinction high rank
  • Vornehmheitfeminine | Femininum f
    distinction refinement
    Würdefeminine | Femininum f
    distinction refinement
    distinction refinement
  • Individualitätfeminine | Femininum f
    distinction of styleet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    distinction of styleet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Klarheitfeminine | Femininum f
    distinction clarity obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    Deutlichkeitfeminine | Femininum f
    distinction clarity obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    Schärfefeminine | Femininum f
    distinction clarity obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    distinction clarity obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • (Zer)Teilungfeminine | Femininum f
    distinction dividing up obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    distinction dividing up obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • Teilmasculine | Maskulinum m
    distinction part obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    distinction part obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • distinction syn vgl. → vedere „dissimilarity
    distinction syn vgl. → vedere „dissimilarity

applicable

adjective | Adjektiv adj

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • applicable syn vgl. → vedere „relevant
    applicable syn vgl. → vedere „relevant
esempi
  • (to)
    anwendbar (aufaccusative (case) | Akkusativ akk)
    passend, geeignet, zu gebrauchen(d) (für)
    (to)
  • to be applicable to sb/sth
    auf j-n/etwas zutreffen
    to be applicable to sb/sth
  • “not applicable” on form
    „entfällt“
    “not applicable” on form

distinctness

noun | Substantiv s

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Deutlichkeitfeminine | Femininum f
    distinctness clarity, certainty
    Klarheitfeminine | Femininum f
    distinctness clarity, certainty
    Bestimmtheitfeminine | Femininum f
    distinctness clarity, certainty
    distinctness clarity, certainty
  • Verschiedenheitfeminine | Femininum f (from von)
    distinctness difference
    distinctness difference
  • Getrenntheitfeminine | Femininum f (from von)
    distinctness separateness
    distinctness separateness
  • Ungleichheitfeminine | Femininum f
    distinctness lack of similarity
    Verschiedenartigkeitfeminine | Femininum f
    distinctness lack of similarity
    distinctness lack of similarity