Traduzione Francese-Tedesco per "attirer"

"attirer" traduzione Tedesco

attirer
[atiʀe]verbe transitif | transitives Verb v/t

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • anziehen
    attirer aussi | aucha. physique | PhysikPHYS
    attirer aussi | aucha. physique | PhysikPHYS
  • an-, herbeilocken
    attirer
    attirer
esempi
esempi
  • attirerquelque chose | etwas qc à ou surquelqu’un | jemand qn
    jemandem etwas verschaffen, (ein)bringen
    attirerquelque chose | etwas qc à ou surquelqu’un | jemand qn
  • lui attira beaucoup d’amis sa réussite
    machte, gewann, verschaffte ihm viele Freunde
    lui attira beaucoup d’amis sa réussite
  • attirer sur soi la colère dequelqu’un | jemand qn
    sich (datif | Dativdat) jemandes Zorn zuziehen
    attirer sur soi la colère dequelqu’un | jemand qn
esempi
  • attirer l’attention, les regards dequelqu’un | jemand qn
    jemandes Aufmerksamkeit, Blicke auf sich (accusatif | Akkusativacc) ziehen, lenken
    attirer l’attention, les regards dequelqu’un | jemand qn
  • attirer l’attention dequelqu’un | jemand qn surquelque chose | etwas qc
    die Aufmerksamkeit jemandes auf etwas (accusatif | Akkusativacc) lenken
    attirer l’attention dequelqu’un | jemand qn surquelque chose | etwas qc
attirer
[atiʀe]verbe pronominal | (französisches) reflexives Verb v/pr

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
  • s’attirerquelque chose | etwas qc
    sich (datif | Dativdat) etwas zuziehen, einhandeln
    s’attirerquelque chose | etwas qc
  • s’attirerquelque chose | etwas qc compliments
    s’attirerquelque chose | etwas qc compliments
  • s’attirer des ennuis
    sich (datif | Dativdat) Unannehmlichkeiten zuziehen, einhandeln
    s’attirer des ennuis
  • nascondi gli esempimostra più esempi
attirerquelqu’un | jemand qn dans un guet-apens
jemanden in einen Hinterhalt locken
attirerquelqu’un | jemand qn dans un guet-apens
attirer une grande affluence
eine große Besuchermenge, -zahl, einen großen Besucherstrom anziehen
großen Zulauf haben
attirer une grande affluence
attirer, causer, faire des ennuis àquelqu’un | jemand qn
jemandem Ärgeret cetera | etc., und so weiter etc machen, bereiten
attirer, causer, faire des ennuis àquelqu’un | jemand qn
attirer, entraînerquelqu’un | jemand qn dans son orbite
jemanden in seinen Bannkreis ziehen
attirer, entraînerquelqu’un | jemand qn dans son orbite
attirer, prendrequelqu’un | jemand qn dans ses filets
jemanden in seine Netze ziehen
jemanden umgarnen
attirer, prendrequelqu’un | jemand qn dans ses filets

Ci comunichi la Sua opinione!

Come trova il dizionario online Langenscheidt?

Grazie per la Sua valutazione!

Desidera lasciare un feedback sui nostri dizionari online?

Manca una traduzione, ha notato un errore o desidera farci un complimento? Compili il nostro modulo per il feedback. Il Suo indirizzo e-mail è opzionale e ci serve solo per rispondere alla Sua richiesta secondo la nostra politica sulla privacy.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Campi obbligatori

Si prega di compilare i campi contrassegnati.

Grazie per il Suo feedback!

Vieni a farci visita al sito: