Traduzione Tedesco-Inglese per "umlegen auf termin"

"umlegen auf termin" traduzione Inglese

Cercava forse …termin o auf?

umlegen

transitives Verb | transitive verb v/t <trennbar | separabletrennb; -ge-; h>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • put (oder | orod lay) (etwas | somethingsth) down
    umlegen flachlegen
    umlegen flachlegen
  • break (oder | orod beat) (etwas | somethingsth) down
    umlegen durch Hagel, Sturm etc
    umlegen durch Hagel, Sturm etc
  • fell
    umlegen Baum
    umlegen Baum
  • turn (etwas | somethingsth) down
    umlegen Hemd-, Mantelkragen: nach unten
    umlegen Hemd-, Mantelkragen: nach unten
  • turn (etwas | somethingsth) up
    umlegen Hemd-, Mantelkragen: nach oben
    umlegen Hemd-, Mantelkragen: nach oben
  • turn (etwas | somethingsth) in
    umlegen Stoff
    umlegen Stoff
esempi
  • sich (Dativ | dative (case)dat) [j-m]etwas | something etwas umlegen
    to putetwas | something sth (a)round oneself [sb]
    sich (Dativ | dative (case)dat) [j-m]etwas | something etwas umlegen
  • sie legte ihm eine Decke um
    she put a blanket (a)round his shoulders
    sie legte ihm eine Decke um
  • sie legte sich eine Kette um
    she put on a necklace
    sie legte sich eine Kette um
  • apply
    umlegen Verband etc
    umlegen Verband etc
  • turn (etwas | somethingsth) over, flip (over)
    umlegen wenden
    umlegen wenden
esempi
  • divert
    umlegen umleiten: Verkehr
    umlegen umleiten: Verkehr
  • relay
    umlegen Eisenbahn | railwaysBAHN Schiene
    umlegen Eisenbahn | railwaysBAHN Schiene
  • share
    umlegen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH gleichmäßig aufteilen: Kosten
    umlegen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH gleichmäßig aufteilen: Kosten
  • assess
    umlegen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Steuern
    umlegen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Steuern
  • transfer
    umlegen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH transferieren: Depots
    shift
    umlegen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH transferieren: Depots
    umlegen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH transferieren: Depots
  • regroup
    umlegen Rechtswesen | legal term, lawJUR Bauland, Grundbesitz
    umlegen Rechtswesen | legal term, lawJUR Bauland, Grundbesitz
  • change
    umlegen Termin
    umlegen Termin
  • move (jemand | somebodysb) (to another place)
    umlegen Patienten
    umlegen Patienten
esempi
  • jemanden umlegen zu Boden strecken umgangssprachlich | familiar, informalumg
    to knockjemand | somebody sb down, to layjemand | somebody sb low
    jemanden umlegen zu Boden strecken umgangssprachlich | familiar, informalumg
esempi
  • jemanden umlegen kaltblütig töten umgangssprachlich | familiar, informalumg
    to dojemand | somebody sb in
    to bumpjemand | somebody sb off
    jemanden umlegen kaltblütig töten umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • lay
    umlegen Frau, Mädchen vulgär | vulgarvulg
    umlegen Frau, Mädchen vulgär | vulgarvulg
esempi
  • eine umlegen
    to lay a woman
    eine umlegen
  • transfer, put (a call) through (aufAkkusativ | accusative (case) akk to)
    umlegen Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation | telecommunications telecommunicationsTEL Gespräch
    umlegen Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation | telecommunications telecommunicationsTEL Gespräch
  • relay
    umlegen Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK Leitung
    umlegen Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK Leitung
  • reverse
    umlegen Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK Schalter
    umlegen Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK Schalter
  • shift
    umlegen Militär, militärisch | military termMIL Einheit, Truppe etc
    umlegen Militär, militärisch | military termMIL Einheit, Truppe etc
  • hinge
    umlegen Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Schornstein
    pull down
    umlegen Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Schornstein
    umlegen Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Schornstein
  • lay (a boat) on the side, careen
    umlegen Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Schiff
    umlegen Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Schiff
  • reverse
    umlegen Textilindustrie | textilesTEX Fleisch-, Haarseite
    umlegen Textilindustrie | textilesTEX Fleisch-, Haarseite
  • shift
    umlegen Technik | engineeringTECH Hebel etc
    reposition
    umlegen Technik | engineeringTECH Hebel etc
    umlegen Technik | engineeringTECH Hebel etc
  • bead, fold (oder | orod bend) (etwas | somethingsth) over
    umlegen Technik | engineeringTECH Blechkante
    umlegen Technik | engineeringTECH Blechkante
  • shift
    umlegen Technik | engineeringTECH Riemen
    umlegen Technik | engineeringTECH Riemen
  • tilt
    umlegen kippen
    umlegen kippen
  • tuck
    umlegen Textilindustrie | textilesTEX Saum
    umlegen Textilindustrie | textilesTEX Saum
  • bring (jemand | somebodysb) down
    umlegen Sport | sportsSPORT legen umgangssprachlich | familiar, informalumg
    umlegen Sport | sportsSPORT legen umgangssprachlich | familiar, informalumg

umlegen

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
  • sich umlegen von Baum, Mast etc
    bend (oder | orod tilt) over
    sich umlegen von Baum, Mast etc
  • lie down
    umlegen nach Hagel, Sturm etc
    umlegen nach Hagel, Sturm etc
  • tack about
    umlegen Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF <intransitives Verb | intransitive verbv/i>
    umlegen Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF <intransitives Verb | intransitive verbv/i>

Termin

[tɛrˈmiːn]Maskulinum | masculine m <Termins; Termine>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • (appointedoder | or od fixed, set) date
    Termin Zeitpunkt
    Termin Zeitpunkt
esempi
  • einen Termin (für etwas) anberaumen
    to fix (oder | orod set) a date (oder | orod time) (foretwas | something sth), to fix a day (foretwas | something sth), to schedule (etwas | somethingsth)
    einen Termin (für etwas) anberaumen
  • einen Termin festlegen (oder | orod festsetzen)
    to fix (oder | orod set) a date
    einen Termin festlegen (oder | orod festsetzen)
  • einen Termin festlegen (oder | orod festsetzen) Frist
    to set a term, to fix a time limit
    einen Termin festlegen (oder | orod festsetzen) Frist
  • nascondi gli esempimostra più esempi
esempi
  • äußerster (oder | orod letzter) Termin spätester Zeitpunkt
    äußerster (oder | orod letzter) Termin spätester Zeitpunkt
  • äußerster (oder | orod letzter) Termin für die Teilnahme an einem Wettbewerb etc
    äußerster (oder | orod letzter) Termin für die Teilnahme an einem Wettbewerb etc
  • den Termin [nicht] einhalten
    [to fail] to meet a deadline, [to fail] to comply with a(n agreed) term
    den Termin [nicht] einhalten
  • nascondi gli esempimostra più esempi
  • term
    Termin Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH für eine Zahlung etc
    time
    Termin Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH für eine Zahlung etc
    date
    Termin Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH für eine Zahlung etc
    Termin Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH für eine Zahlung etc
  • date
    Termin Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH für die Erfüllung eines Vertrages
    Termin Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH für die Erfüllung eines Vertrages
esempi
  • gesetzter Termin
    set (oder | orod fixed, agreed) date
    gesetzter Termin
  • gesetzter Termin Stichtag
    gesetzter Termin Stichtag
  • (court) hearing, day of hearing (oder | orod trial)
    Termin Rechtswesen | legal term, lawJUR Gerichtssitzung
    Termin Rechtswesen | legal term, lawJUR Gerichtssitzung
  • summons (to appear in court)
    Termin Rechtswesen | legal term, lawJUR Vorladung vor Gericht
    Termin Rechtswesen | legal term, lawJUR Vorladung vor Gericht
esempi
  • appointment
    Termin beim Rechtsanwalt, Arzt etc
    Termin beim Rechtsanwalt, Arzt etc
  • scheduled time (of event)
    Termin Sport | sportsSPORT
    Termin Sport | sportsSPORT

umlegen

transitives Verb | transitive verb v/t <untrennbar | inseparableuntrennb, kein -ge-; h>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi

Anberaumung

Femininum | feminine f <Anberaumung; keinPlural | plural pl>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • setting
    Anberaumung Festsetzung
    fixing
    Anberaumung Festsetzung
    Anberaumung Festsetzung
esempi
  • Anberaumung eines Termins
    setting (oder | orod fixing) of a date
    Anberaumung eines Termins

nächstmöglich

Adjektiv | adjective adj <attributiv, beifügend | attributive useattr>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
  • zum nächstmöglichen Termin
    at the next possible date
    zum nächstmöglichen Termin

error terminable

adjective | Adjektiv adj

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi

Manuskriptabgabe

Femininum | feminine f

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
  • Termin für Manuskriptabgabe
    date for delivery (of manuscript)
    Termin für Manuskriptabgabe

terminate

[ˈtəː(r)mineit; -mə-]transitive verb | transitives Verb v/t

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • begrenzen
    terminate limit in space
    terminate limit in space

terminate

[ˈtəː(r)mineit; -mə-]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
  • (in)
    aufhören (mit), end(ig)en, zu Ende gehen (indative (case) | Dativ dat)
    (in)
  • this train terminates here
    dieser Zug endet hier
    this train terminates here
  • enden, ausgehen (in aufaccusative (case) | Akkusativ akk)
    terminate of word
    terminate of word
  • terminate syn vgl. → vedere „close
    terminate syn vgl. → vedere „close
esempi

terminate

[ˈtəː(r)mineit; -mə-]adjective | Adjektiv adj

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)


  • End…, das Ende bildend
    terminal forming end
    terminal forming end
esempi
  • letzt(er, e, es), (Ab)Schluss…
    terminal final
    terminal final
esempi
  • terminmäßig, -weise, Termin…
    terminal relating to a period
    terminal relating to a period
  • Semester…or | oder od Trimester…
    terminal esp at university
    terminal esp at university
  • end-, gipfelständig
    terminal botany | BotanikBOT
    terminal botany | BotanikBOT
  • einen Termeor | oder od Grenzstein betreffend
    terminal architecture | ArchitekturARCH
    terminal architecture | ArchitekturARCH
  • Eingangs…, Zustell…
    terminal commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    terminal commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
esempi
  • einen Begriff betreffend, Begriffs…
    terminal in logic
    terminal in logic
  • terminal syn vgl. → vedere „last
    terminal syn vgl. → vedere „last

  • Klemmschraubefeminine | Femininum f
    terminal electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
    terminal electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
  • (Anschluss)Klemmefeminine | Femininum f
    terminal electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
    Polmasculine | Maskulinum m
    terminal electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
    terminal electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
  • Endsteckermasculine | Maskulinum m
    terminal electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
    terminal electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
  • Anschluss(gerätneuter | Neutrum n)masculine | Maskulinum m
    terminal electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
    (Daten)Endgerätneuter | Neutrum n
    terminal electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
    Terminalneuter | Neutrum n
    terminal electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
    terminal electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
  • Endstationfeminine | Femininum f
    terminal terminus American English | amerikanisches EnglischUS
    terminal terminus American English | amerikanisches EnglischUS
  • Terminalneuter | Neutrum n
    terminal computer terminal
    terminal computer terminal
  • Endstückneuter | Neutrum n, -gliedneuter | Neutrum n
    terminal end piece
    Endeneuter | Neutrum n
    terminal end piece
    Spitzefeminine | Femininum f
    terminal end piece
    terminal end piece
  • Endsilbefeminine | Femininum f, -buchstabemasculine | Maskulinum m, -wortneuter | Neutrum n
    terminal linguistics | SprachwissenschaftLING
    terminal linguistics | SprachwissenschaftLING
  • Endgliedneuter | Neutrum n, -verzierungfeminine | Femininum f
    terminal architecture | ArchitekturARCH
    terminal architecture | ArchitekturARCH
  • Semesterprüfungfeminine | Femininum f
    terminal university examination
    terminal university examination
  • Containerterminalmasculine | Maskulinum m
    terminal commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    terminal commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
  • Terminalmasculine | Maskulinum m
    terminal aviation | LuftfahrtFLUG
    terminal aviation | LuftfahrtFLUG