Traduzione Tedesco-Inglese per "sin embargo"

"sin embargo" traduzione Inglese

Cercava forse San, sie o Sie?

Embargo

[ɛmˈbargo]Neutrum | neuter n <Embargos; Embargos>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • embargo
    Embargo
    Embargo
esempi
  • internationales [staatsrechtliches] Embargo
    hostile [civil] embargo
    internationales [staatsrechtliches] Embargo
  • ein Embargo auf ein Schiff legen, ein Schiff mit einem Embargo belegen
    to lay (oder | orod put) an embargo on a vessel, to embargo a vessel
    ein Embargo auf ein Schiff legen, ein Schiff mit einem Embargo belegen
  • ein Embargo aufheben
    to raise an embargo
    ein Embargo aufheben
  • nascondi gli esempimostra più esempi

embargo

[emˈbɑː(r)gou; im-]noun | Substantiv s <embargoes>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Embargoneuter | Neutrum n
    embargo nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
    embargo nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
  • (Schiffs)Beschlagnahmefeminine | Femininum f (durch den Staat)
    embargo nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
    embargo nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
  • Hafensperrefeminine | Femininum f, -sperrungfeminine | Femininum f
    embargo nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
    embargo nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
esempi
  • Handelssperrefeminine | Femininum f, -verbotneuter | Neutrum n
    embargo commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    embargo commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
  • Sperrefeminine | Femininum f
    embargo commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    Verbotneuter | Neutrum n (on aufdative (case) | Dativ dator | oder odaccusative (case) | Akkusativ akk)
    embargo commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    embargo commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
esempi
  • Verhinderungfeminine | Femininum f
    embargo rare | seltenselten (hindrance)
    Hindernisneuter | Neutrum n (on für)
    embargo rare | seltenselten (hindrance)
    embargo rare | seltenselten (hindrance)
  • Verbotneuter | Neutrum n
    embargo ban
    embargo ban

embargo

[emˈbɑː(r)gou; im-]transitive verb | transitives Verb v/t <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf embargoed [-goud]>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • sperren
    embargo trade, port
    embargo trade, port

Uhl

[uːl]Femininum | feminine f <Uhl; Uhlen>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Uhl niederd → vedere „Eule
    Uhl niederd → vedere „Eule
esempi
  • handbrush
    Uhl Handbesen niederd
    Uhl Handbesen niederd

sin

[sin]noun | Substantiv s

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Sündefeminine | Femininum f
    sin
    sin
esempi
  • for my sins! humorously | humorvoll, scherzhafthum
    das geschieht mir recht!
    for my sins! humorously | humorvoll, scherzhafthum
  • it is a sin (and a shame) familiar, informal | umgangssprachlichumg
    es ist eine Sündeand | und u. Schande
    it is a sin (and a shame) familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • like sin slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    wie der Teufel, heftig
    like sin slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • nascondi gli esempimostra più esempi
  • Sündefeminine | Femininum f
    sin figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Versündigungfeminine | Femininum f
    sin figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Vergehenneuter | Neutrum n
    sin figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Verstoßmasculine | Maskulinum m
    sin figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    sin figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • sin syn vgl. → vedere „offence
    sin syn vgl. → vedere „offence
esempi
  • a sin against good manners
    ein Verstoß gegen die guten Sitten
    a sin against good manners

sin

[sin]intransitive verb | intransitives Verb v/i <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf sinned>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi

sin

[sin]transitive verb | transitives Verb v/t

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • begehen
    sin crimeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    sin crimeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
esempi

sinful

[ˈsinful; -fəl]adjective | Adjektiv adj

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
  • sinful man (woman)
    Sünder(in)
    sinful man (woman)

sin

Abkürzung | abbreviation abk (= Sinus)

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • sine (sin)
    sin
    sin

sin

abbreviation | Abkürzung abk (= sine)

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • sin
    sin mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
    sin mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH

sin bin

noun | Substantiv s

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Strafbankfeminine | Femininum f
    sin bin sports | SportSPORT familiar, informal | umgangssprachlichumg
    sin bin sports | SportSPORT familiar, informal | umgangssprachlichumg
esempi