Traduzione Tedesco-Inglese per "nice cup"

"nice cup" traduzione Inglese

Cercava forse Nife, Nixe, Niue o UEFA-Cup?

  • wohlschmeckend, schmackhaft, köstlich, lecker, delikat
    nice tasty: foodet cetera, and so on | etc., und so weiter etc familiar, informal | umgangssprachlichumg
    nice tasty: foodet cetera, and so on | etc., und so weiter etc familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • liebenswürdig, freundlich, gut, artig
    nice kind, friendly familiar, informal | umgangssprachlichumg
    nice kind, friendly familiar, informal | umgangssprachlichumg
esempi
  • to be nice tosomebody | jemand sb
    zu jemandem nettor | oder od freundlich sein
    to be nice tosomebody | jemand sb
  • that’s very nice of you
    das ist sehr nettor | oder od freundlich von dir
    that’s very nice of you
  • angenehm, nett, hübsch, schön
    nice lovely familiar, informal | umgangssprachlichumg
    nice lovely familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • schön, fein
    nice bad familiar, informal | umgangssprachlichumg ironically | ironischiron
    nice bad familiar, informal | umgangssprachlichumg ironically | ironischiron
esempi
  • schön, angenehm
    nice pleasant familiar, informal | umgangssprachlichumg
    nice pleasant familiar, informal | umgangssprachlichumg
esempi
  • heikel, schwer zu befriedigen(d), wählerisch (about indative (case) | Dativ dat)
    nice rare | seltenselten particular: with food, clothinget cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    nice rare | seltenselten particular: with food, clothinget cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • fein, zart, schwach, zierlich
    nice delicate: fabricet cetera, and so on | etc., und so weiter etc obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    nice delicate: fabricet cetera, and so on | etc., und so weiter etc obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • fein, genau (ausgebildet)
    nice subtle
    nice subtle
esempi
  • richtig, regelrecht, pünktlich
    nice rare | seltenselten (proper: relationship, work, ruleet cetera, and so on | etc., und so weiter etc)
    nice rare | seltenselten (proper: relationship, work, ruleet cetera, and so on | etc., und so weiter etc)
esempi
  • schwierig, bedenklich, misslich, kitz(e)lig
    nice awkward figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    heikel, anrüchig
    nice awkward figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    nice awkward figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
esempi
  • anständig, artig
    nice (decent)often | oft oft mit not
    nice (decent)often | oft oft mit not
esempi
  • ängstlich, bedenklich
    nice anxious obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    nice anxious obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • üppig, verwöhnt
    nice luxurious obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    nice luxurious obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • unbedeutend
    nice insignificant obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    nice insignificant obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • kärglich
    nice meagre obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    nice meagre obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • außergewöhnlich, auffallend
    nice out of the ordinary obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    nice out of the ordinary obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • prüde, zurückhaltend
    nice prudish obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    nice prudish obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • schwer zu befriedigen(d), sehr anspruchsvoll, wählerisch, verwöhnt, mäk(e)lig
    nice fastidious obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    nice fastidious obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • nice syn obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs → vedere „dainty
    nice syn obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs → vedere „dainty
  • nice → vedere „finical
    nice → vedere „finical
  • nice → vedere „particular
    nice → vedere „particular
  • nice → vedere „squeamish
    nice → vedere „squeamish
  • nice obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs → vedere „correct
    nice obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs → vedere „correct

Nice

[niːs]noun | Substantiv s

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Nizzaneuter | Neutrum n
    Nice
    Nice

nicely

[ˈnaisli]adverb | Adverb adv

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
esempi
  • that’ll do nicely
    das genügt vollauf
    that’ll do nicely
  • she is doing nicely familiar, informal | umgangssprachlichumg
    es geht ihr gutor | oder od besser, sie macht gute Fortschritte
    she is doing nicely familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • to talk nicely tosomebody | jemand sb
    jemandem gute Worte geben
    to talk nicely tosomebody | jemand sb
  • sorgfältig, eingehend
    nicely rare | seltenselten (carefully)
    nicely rare | seltenselten (carefully)
  • genau
    nicely rare | seltenselten (precisely)
    nicely rare | seltenselten (precisely)
  • schön
    nicely badly ironically | ironischiron
    nicely badly ironically | ironischiron
esempi
  • I was done nicely slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    ich wurde schön hineingelegt
    I was done nicely slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl

  • Nettigkeitfeminine | Femininum f
    niceness kindness familiar, informal | umgangssprachlichumg
    niceness kindness familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • Lieblichkeitfeminine | Femininum f
    niceness delightfulness familiar, informal | umgangssprachlichumg
    Köstlichkeitfeminine | Femininum f
    niceness delightfulness familiar, informal | umgangssprachlichumg
    niceness delightfulness familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • Zierlichkeitfeminine | Femininum f
    niceness daintiness familiar, informal | umgangssprachlichumg
    Niedlichkeitfeminine | Femininum f
    niceness daintiness familiar, informal | umgangssprachlichumg
    niceness daintiness familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • Schärfefeminine | Femininum f
    niceness rare | seltenselten (of judgement)
    niceness rare | seltenselten (of judgement)
  • Ängstlichkeitfeminine | Femininum f
    niceness rare | seltenselten (meticulousness)
    Genauigkeitfeminine | Femininum f
    niceness rare | seltenselten (meticulousness)
    Pünktlichkeitfeminine | Femininum f
    niceness rare | seltenselten (meticulousness)
    niceness rare | seltenselten (meticulousness)
  • Zartheitfeminine | Femininum f
    niceness of sense of taste obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    Feinheitfeminine | Femininum f
    niceness of sense of taste obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    niceness of sense of taste obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • Empfindlichkeitfeminine | Femininum f
    niceness of sense of smellet cetera, and so on | etc., und so weiter etc obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    niceness of sense of smellet cetera, and so on | etc., und so weiter etc obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • übertriebenes Zartgefühl, Empfindsamkeitfeminine | Femininum f
    niceness over-sensitivity obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    niceness over-sensitivity obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs

nice-looking

[ˈnaɪsˈlʊkɪŋ]adjective | Adjektiv adj

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
  • to be nice-looking
    gut aussehen
    to be nice-looking

  • Tassefeminine | Femininum f
    cup with handle
    cup with handle
  • Schalefeminine | Femininum f
    cup rare | seltenselten (bowl)
    Napfmasculine | Maskulinum m
    cup rare | seltenselten (bowl)
    cup rare | seltenselten (bowl)
  • Bechermasculine | Maskulinum m
    cup goblet, beaker
    Kelchmasculine | Maskulinum m
    cup goblet, beaker
    cup goblet, beaker
esempi
  • Schalefeminine | Femininum f
    cup of stem glass
    cup of stem glass
  • Schalefeminine | Femininum f
    cup contents of cup
    Bechermasculine | Maskulinum m
    cup contents of cup
    Tasse(voll)feminine | Femininum f
    cup contents of cup
    cup contents of cup
esempi
  • a cup of tea
    eine Tasse Tee
    a cup of tea
  • that’s not my cup of tea British English | britisches EnglischBr familiar, informal | umgangssprachlichumg
    das ist nichts für mich, das ist nicht mein Dingor | oder od Fall
    that’s not my cup of tea British English | britisches EnglischBr familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • Cupmasculine | Maskulinum m
    cup sports | SportSPORT
    Pokalmasculine | Maskulinum m
    cup sports | SportSPORT
    Siegespreismasculine | Maskulinum m
    cup sports | SportSPORT
    cup sports | SportSPORT
  • Schalefeminine | Femininum f
    cup unit of measurement
    Tassefeminine | Femininum f (= etwa 16 Esslöffel)
    cup unit of measurement
    cup unit of measurement
  • Körbchen(größefeminine | Femininum f)neuter | Neutrum n
    cup of bra
    cup of bra
  • alkoholisches Mischgetränk, Bowlefeminine | Femininum fet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    cup punch, fruit cupet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    cup punch, fruit cupet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Abendmahlskelchmasculine | Maskulinum m
    cup religion | ReligionREL communion goblet
    cup religion | ReligionREL communion goblet
  • Abendmahlsweinmasculine | Maskulinum m
    cup religion | ReligionREL communion wine
    cup religion | ReligionREL communion wine
  • Schicksalneuter | Neutrum n
    cup fate
    (Leidens-or | oder od Freuden)Kelchmasculine | Maskulinum m
    cup fate
    Losneuter | Neutrum n
    cup fate
    cup fate
esempi
  • Zechenneuter | Neutrum n
    cup drinking obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs <plural | Pluralpl>
    Trinkenneuter | Neutrum n
    cup drinking obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs <plural | Pluralpl>
    cup drinking obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs <plural | Pluralpl>
  • Zechgelageneuter | Neutrum n
    cup booze-up obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs <plural | Pluralpl>
    cup booze-up obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs <plural | Pluralpl>
  • (Be)Trunkenheitfeminine | Femininum f
    cup drunkenness obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs <plural | Pluralpl>
    cup drunkenness obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs <plural | Pluralpl>
esempi
  • schalen-or | oder od becher-or | oder od kelchförmiger Gegenstand
    cup cup-shaped object
    cup cup-shaped object
  • Cupulafeminine | Femininum f
    cup botany | BotanikBOT
    Blüten-, Fruchtbechermasculine | Maskulinum m
    cup botany | BotanikBOT
    (Blumen)Kelchmasculine | Maskulinum m
    cup botany | BotanikBOT
    cup botany | BotanikBOT
  • Kelchmasculine | Maskulinum m
    cup zoology | ZoologieZOOL
    cup zoology | ZoologieZOOL
  • Metallfütterungfeminine | Femininum f des Loches
    cup in golf:, of hole
    cup in golf:, of hole
  • Lochneuter | Neutrum n
    cup in golf:, hole
    cup in golf:, hole
  • (Gelenk)Pfannefeminine | Femininum f
    cup medicine | MedizinMED joint socket
    cup medicine | MedizinMED joint socket
  • Schröpfglasneuter | Neutrum n, -kopfmasculine | Maskulinum m
    cup medicine | MedizinMED cupping glass
    cup medicine | MedizinMED cupping glass
  • Eindellungfeminine | Femininum f
    cup rare | seltenselten (dent)
    Vertiefungfeminine | Femininum f
    cup rare | seltenselten (dent)
    cup rare | seltenselten (dent)
  • (Tal)Muldefeminine | Femininum f
    cup especially | besondersbesonders geology | GeologieGEOL in landscape
    Pfannefeminine | Femininum f
    cup especially | besondersbesonders geology | GeologieGEOL in landscape
    cup especially | besondersbesonders geology | GeologieGEOL in landscape
esempi
  • also | aucha. grease cup engineering | TechnikTECH
    Schmierbüchsefeminine | Femininum f
    Ölermasculine | Maskulinum m
    also | aucha. grease cup engineering | TechnikTECH
  • Hütchenneuter | Neutrum n
    cup military term | Militär, militärischMIL detonating cap
    cup military term | Militär, militärischMIL detonating cap

cup

[kʌp]transitive verb | transitives Verb v/t <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf cupped>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
  • in eine Schaleet cetera, and so on | etc., und so weiter etc legenor | oder od gießen
    cup rare | seltenselten (place or pour into cup)
    cup rare | seltenselten (place or pour into cup)
  • (mit einem Becher) schöpfen
    cup rare | seltenselten (scoop up)
    cup rare | seltenselten (scoop up)
  • (in eine Höhlung)) legen
    cup rare | seltenselten (place into hollow)
    cup rare | seltenselten (place into hollow)
  • schröpfen
    cup medicine | MedizinMED history | GeschichteHIST bleed
    cup medicine | MedizinMED history | GeschichteHIST bleed
  • ein-, austiefen
    cup engineering | TechnikTECH curve
    cup engineering | TechnikTECH curve

cup

[kʌp]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • becher-or | oder od kelchförmig werden
    cup become cup-shaped
    cup become cup-shaped
  • schröpfen
    cup medicine | MedizinMED history | GeschichteHIST bleed
    cup medicine | MedizinMED history | GeschichteHIST bleed
  • geschröpft werden
    cup medicine | MedizinMED history | GeschichteHIST be bled
    cup medicine | MedizinMED history | GeschichteHIST be bled

sputum

[ˈspjuːtəm]noun | Substantiv s <sputa [-tə]>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Sputumneuter | Neutrum n
    sputum medicine | MedizinMED
    Auswurfmasculine | Maskulinum m
    sputum medicine | MedizinMED
    Speichelmasculine | Maskulinum m
    sputum medicine | MedizinMED
    sputum medicine | MedizinMED
esempi
  • sputum cup
    Speiflasche, Spuckglas
    sputum cup

Cup

[kap]Maskulinum | masculine m <Cups; Cups> Engl.

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • cup
    Cup Sport | sportsSPORT
    Cup Sport | sportsSPORT
  • cup
    Cup Mode | fashionMODE beim Büstenhalter
    Cup Mode | fashionMODE beim Büstenhalter

gemma

[ˈdʒemə]noun | Substantiv s <gemmae [-miː]>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Gemmefeminine | Femininum f
    gemma botany | BotanikBOT large gemmule
    Brutkörpermasculine | Maskulinum m
    gemma botany | BotanikBOT large gemmule
    gemma botany | BotanikBOT large gemmule
  • Blattknospefeminine | Femininum f
    gemma botany | BotanikBOT leaf bud
    gemma botany | BotanikBOT leaf bud
esempi
  • gemma cup botany | BotanikBOT of liverworts
    Fruchtbechermasculine | Maskulinum m
    gemma cup botany | BotanikBOT of liverworts
  • Knospefeminine | Femininum f
    gemma biology | BiologieBIOL cells produced asexually, bud
    Gemmefeminine | Femininum f
    gemma biology | BiologieBIOL cells produced asexually, bud
    gemma biology | BiologieBIOL cells produced asexually, bud

blow in

transitive verb | transitives Verb v/t

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • eindrücken
    blow in of wind: window-panes
    blow in of wind: window-panes
  • anblasen, in Betrieb nehmen
    blow in engineering | TechnikTECH blast furnace
    blow in engineering | TechnikTECH blast furnace

blow in

intransitive verb | intransitives Verb v/i familiar, informal | umgangssprachlichumg

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi