Traduzione Tedesco-Inglese per "landing permit"

"landing permit" traduzione Inglese

Cercava forse Landung o Perlit?

permit

[pə(r)ˈmit]transitive verb | transitives Verb v/t <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf permitted>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
  • to permit smoking
    das Rauchen gestatten
    to permit smoking
  • am I permitted to
    darf ich
    am I permitted to
  • will you permit me to say
    gestatten Sie mir zu bemerken
    will you permit me to say
  • nascondi gli esempimostra più esempi

permit

[pə(r)ˈmit]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
  • if circumstances permit
    wenn es die Umstände erlauben
    if circumstances permit
  • weather (time) permitting
    wenn es das Wetter (die Zeit) erlaubt
    weather (time) permitting
  • zulassen (ofaccusative (case) | Akkusativ akk)
    permit
    permit
  • permit syn vgl. → vedere „let
    permit syn vgl. → vedere „let
esempi

permit

[pə(r)ˈmit]noun | Substantiv s

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Erlaubnisfeminine | Femininum f
    permit
    Genehmigungfeminine | Femininum f
    permit
    Lizenzfeminine | Femininum f
    permit
    Zulassungfeminine | Femininum f
    permit
    Erlaubnis-, Zulassungsscheinmasculine | Maskulinum m, -kartefeminine | Femininum f (to für)
    permit
    permit
esempi
  • Aus-, Einfuhrerlaubnisfeminine | Femininum f
    permit commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH for export/imports
    permit commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH for export/imports
  • Aus-, Einreiseerlaubnisfeminine | Femininum f
    permit for entering/leaving a country
    permit for entering/leaving a country
  • Passier-, Durchgangs-, Durchlassscheinmasculine | Maskulinum m
    permit to pass through
    permit to pass through
esempi
  • permit of transit commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    permit of transit commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
  • Ausweismasculine | Maskulinum m
    permit identity card
    permit identity card

permit

[pə(r)ˈmit]noun | Substantiv s

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Pompanomasculine | Maskulinum m
    permit zoology | ZoologieZOOL Gattg Trachynotus; Fisch American English | amerikanisches EnglischUS
    permit zoology | ZoologieZOOL Gattg Trachynotus; Fisch American English | amerikanisches EnglischUS

landing

[ˈlændiŋ]noun | Substantiv s

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Landenneuter | Neutrum n
    landing nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF action
    Landungfeminine | Femininum f
    landing nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF action
    landing nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF action
  • Anlegenneuter | Neutrum n
    landing of ship nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
    landing of ship nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
  • Ausschiffungfeminine | Femininum f
    landing of passengers, troopset cetera, and so on | etc., und so weiter etc nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
    landing of passengers, troopset cetera, and so on | etc., und so weiter etc nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
  • Ausladenneuter | Neutrum n
    landing of goods nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
    Löschenneuter | Neutrum n
    landing of goods nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
    landing of goods nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
  • Landungfeminine | Femininum f
    landing aviation | LuftfahrtFLUG
    landing aviation | LuftfahrtFLUG
esempi
  • Lande-, Anlegeplatzmasculine | Maskulinum m
    landing nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF landing place
    landing nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF landing place
  • Ab-, Ausladestellefeminine | Femininum f
    landing place for unloading
    landing place for unloading
  • (Treppen)Absatzmasculine | Maskulinum m
    landing of stairs
    landing of stairs
  • Gichtbühnefeminine | Femininum f
    landing engineering | TechnikTECH of blast furnace
    landing engineering | TechnikTECH of blast furnace
  • Füllortmasculine | Maskulinum m
    landing engineering | TechnikTECH mining | BergbauBERGB
    landing engineering | TechnikTECH mining | BergbauBERGB
  • Lagerplatzmasculine | Maskulinum m für Baumstämme
    landing place for storing logs American English | amerikanisches EnglischUS
    landing place for storing logs American English | amerikanisches EnglischUS

land-to-land

adjective | Adjektiv adj

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Boden-Boden-
    land-to-land military term | Militär, militärischMIL
    land-to-land military term | Militär, militärischMIL
esempi
  • land-to-land weapons
    Boden-Boden-Waffen
    land-to-land weapons

  • (Fest)Landneuter | Neutrum n
    land as opposed to sea
    land as opposed to sea
esempi
  • by land
    zu Land(e), auf dem Landweg(e)
    by land
  • on land
    an Land
    on land
  • to know (or | oderod see) how the land lies figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    wissen, wie der Hase läuftor | oder od woher der Wind weht
    to know (or | oderod see) how the land lies figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • nascondi gli esempimostra più esempi
  • Landneuter | Neutrum n
    land ground
    Bodenmasculine | Maskulinum m
    land ground
    land ground
esempi
  • Land-, Grundbesitzmasculine | Maskulinum m
    land legal term, law | RechtswesenJUR
    land legal term, law | RechtswesenJUR
  • Ländereienplural | Plural pl
    land pl legal term, law | RechtswesenJUR
    Güterplural | Plural pl
    land pl legal term, law | RechtswesenJUR
    land pl legal term, law | RechtswesenJUR
  • Landneuter | Neutrum n
    land as political unit
    Gebietneuter | Neutrum n
    land as political unit
    land as political unit
  • Volkneuter | Neutrum n
    land nation
    Nationfeminine | Femininum f
    land nation
    land nation
  • natürliche Reichtümerplural | Plural pl (eines Landes)
    land commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    land commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
  • Landneuter | Neutrum n
    land realm figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Gebietneuter | Neutrum n
    land realm figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Reichneuter | Neutrum n
    land realm figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    land realm figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • land → vedere „nod
    land → vedere „nod
esempi
  • the land of the living
    das Reich der Lebenden, das Diesseits
    the land of the living
  • the Land of the Leal Scottish English | schottisches Englischschott
    das Land der Seligen, der Himmel
    the Land of the Leal Scottish English | schottisches Englischschott
  • land of behest
    Land der Verheißung
    land of behest
  • nascondi gli esempimostra più esempi
  • eingezäuntes Ackerland (in Südafrika)
    land fenced-in arable land in South Africa
    land fenced-in arable land in South Africa
  • Streifenmasculine | Maskulinum m ungepflügten Landes
    land agriculture | Agrar-/LandwirtschaftAGR strip of unploughed land
    land agriculture | Agrar-/LandwirtschaftAGR strip of unploughed land
  • Feldneuter | Neutrum n
    land engineering | TechnikTECH between grooves of rifle bore
    land engineering | TechnikTECH between grooves of rifle bore
  • Rückenmasculine | Maskulinum m
    land engineering | TechnikTECH between furrows of millstone
    land engineering | TechnikTECH between furrows of millstone

land

[lænd]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • landen
    land aviation | LuftfahrtFLUG
    land aviation | LuftfahrtFLUG
esempi
  • durchs Ziel gehen
    land sports | SportSPORT familiar, informal | umgangssprachlichumg
    land sports | SportSPORT familiar, informal | umgangssprachlichumg
esempi

  • landen, ausschiffen, an Land bringen
    land people, goodset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    land people, goodset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
esempi
  • fangenand | und u. an Land bringen
    land fishet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    land fishet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • ab-, niedersetzen
    land set down obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    land set down obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
esempi
esempi
  • to landsomebody | jemand sb in difficulties
    jemanden in Schwierigkeiten bringen
    to landsomebody | jemand sb in difficulties
  • to landsomebody | jemand sb withsomething | etwas sth
    jemandemsomething | etwas etwas aufhalsenor | oder od einbrocken
    to landsomebody | jemand sb withsomething | etwas sth
  • to get landed with a problem familiar, informal | umgangssprachlichumg
    ein Problem aufgehalst bekommen
    to get landed with a problem familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • nascondi gli esempimostra più esempi
  • (jemandem etwas) versetzen, verpassen
    land blowet cetera, and so on | etc., und so weiter etc familiar, informal | umgangssprachlichumg
    landen, anbringen
    land blowet cetera, and so on | etc., und so weiter etc familiar, informal | umgangssprachlichumg
    land blowet cetera, and so on | etc., und so weiter etc familiar, informal | umgangssprachlichumg
esempi
  • (jemanden) kriegen
    land catch familiar, informal | umgangssprachlichumg
    land catch familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • fangen, erwischen, schnappen
    land especially | besondersbesonders durch List
    land especially | besondersbesonders durch List
esempi
  • erringen, sich holen
    land gain, win familiar, informal | umgangssprachlichumg
    land gain, win familiar, informal | umgangssprachlichumg
esempi
  • (jemandem etwas) einbringen, besorgen
    land obtain slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    land obtain slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • an Land ziehen
    land job
    land job
esempi
  • to landsomebody | jemand sb a job
    jemandem eine Stellung besorgen
    to landsomebody | jemand sb a job
  • ins Ziel reiten
    land sports | SportSPORT horse familiar, informal | umgangssprachlichumg
    land sports | SportSPORT horse familiar, informal | umgangssprachlichumg
esempi

landed

[ˈlændid]adjective | Adjektiv adj

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi

learner’s permit

noun | Substantiv s American English | amerikanisches EnglischUS

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • provisorischer Führerschein und damit einhergehende offizielle Fahrerlaubnis noch vor Erwerb des eigentlichen Führerscheins
    learner’s permit
    learner’s permit

reproduction

[riːprəˈdʌkʃən]noun | Substantiv s

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Kopiefeminine | Femininum f
    reproduction copy
    reproduction copy
  • Reproduktionfeminine | Femininum f
    reproduction of painting
    reproduction of painting
  • Nachbildungfeminine | Femininum f
    reproduction model
    Reproduktionfeminine | Femininum f
    reproduction model
    reproduction model
esempi
  • a reproduction of the Elizabethan theater ( British English | britisches EnglischBr theatre)
    eine Nachbildung des elisabethanischen Theaters
    a reproduction of the Elizabethan theater ( British English | britisches EnglischBr theatre)
  • Reproduktionfeminine | Femininum f
    reproduction reproducing
    reproduction reproducing
  • Abdruckmasculine | Maskulinum m
    reproduction BUCHDRUCK
    Vervielfältigungfeminine | Femininum f
    reproduction BUCHDRUCK
    reproduction BUCHDRUCK
  • Abzugmasculine | Maskulinum m
    reproduction photography | FotografieFOTO
    reproduction photography | FotografieFOTO
esempi
  • Fortpflanzungfeminine | Femininum f
    reproduction biology | BiologieBIOL
    Vermehrungfeminine | Femininum f
    reproduction biology | BiologieBIOL
    reproduction biology | BiologieBIOL
  • Nachbildungfeminine | Femininum f
    reproduction engineering | TechnikTECH
    reproduction engineering | TechnikTECH
  • Wiedergabefeminine | Femininum f
    reproduction engineering | TechnikTECH electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
    reproduction engineering | TechnikTECH electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
esempi
  • Reproduktionfeminine | Femininum f
    reproduction psychology | PsychologiePSYCH of previous experiences
    reproduction psychology | PsychologiePSYCH of previous experiences
  • reproduction syn → vedere „copy
    reproduction syn → vedere „copy
  • reproduction → vedere „duplicate
    reproduction → vedere „duplicate
  • reproduction → vedere „facsimile
    reproduction → vedere „facsimile
  • reproduction → vedere „replica
    reproduction → vedere „replica

leal

[liːl]adjective | Adjektiv adj Scottish English | schottisches Englischschottor | oder od poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
  • the Land of the Leal Scottish English | schottisches Englischschott
    das Land der Seligen, der Himmel
    the Land of the Leal Scottish English | schottisches Englischschott

behest

[biˈhest]noun | Substantiv s poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Geheißneuter | Neutrum n
    behest
    Befehlmasculine | Maskulinum m
    behest
    behest
  • Verheißungfeminine | Femininum f
    behest promise:, außer in
    behest promise:, außer in
esempi