Traduzione Tedesco-Inglese per "glitt hinweg"

"glitt hinweg" traduzione Inglese

Cercava forse glatt?

hinweg

[-ˈvɛk]Adverb | adverb adv

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • away
    hinweg fort literarisch | literaryliter
    off
    hinweg fort literarisch | literaryliter
    hinweg fort literarisch | literaryliter
esempi
  • hinweg (mit diroder | or od euch)!
    away (oder | orod off) with you! begone!
    hinweg (mit diroder | or od euch)!
esempi
esempi
  • über (Akkusativ | accusative (case)akk) etwas hinweg sein figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    to have got overetwas | something sth
    gotten amerikanisches Englisch | American EnglishUS overetwas | something sth
    über (Akkusativ | accusative (case)akk) etwas hinweg sein figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • sie ist immer noch nicht über die Enttäuschung hinweg
    she still hasn’t got(ten) (oder | orod isn’t) over the disappointment
    sie ist immer noch nicht über die Enttäuschung hinweg

Hinweg

Maskulinum | masculine m

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • way there (oder | orod out)
    Hinweg
    Hinweg
esempi
  • auf dem Hinweg
    on the way there
    auf dem Hinweg

hinwegheben

reflexives Verb | reflexive verb v/r <irregulär, unregelmäßig | irregularirr,trennbar | separable trennb; -ge-; h>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
  • nur in hebe dich hinweg! obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobs
    nur in hebe dich hinweg! obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobs

abgleiten

intransitives Verb | intransitive verb v/i <irregulär, unregelmäßig | irregularirr,trennbar | separable trennb; -ge-; sein>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • slide (off), slip (off)
    abgleiten abrutschen
    abgleiten abrutschen
esempi
  • glance off
    abgleiten abgelenkt werden
    abgleiten abgelenkt werden
esempi
  • alle Vorwürfe gleiten an ihm ab figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    reproaches are like water off a duck’s back to him, he is deaf to all reproaches
    alle Vorwürfe gleiten an ihm ab figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • lapse
    abgleiten absinken figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    abgleiten absinken figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
esempi
  • stray
    abgleiten auf die schiefe Bahn geraten figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    abgleiten auf die schiefe Bahn geraten figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
esempi
  • fall (away), decline
    abgleiten Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH sinken
    abgleiten Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH sinken
  • sideslip
    abgleiten Luftfahrt | aviationFLUG seitlich abrutschen
    skid
    abgleiten Luftfahrt | aviationFLUG seitlich abrutschen
    abgleiten Luftfahrt | aviationFLUG seitlich abrutschen
  • slide off (oder | orod down)
    abgleiten Geologie | geologyGEOL
    abgleiten Geologie | geologyGEOL

abgleiten

Neutrum | neuter n <Abgleitens>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • fall
    abgleiten Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
    decline
    abgleiten Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
    abgleiten Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH

hingleiten

intransitives Verb | intransitive verb v/i <irregulär, unregelmäßig | irregularirr,trennbar | separable trennb; -ge-; sein>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • slide, pass (überAkkusativ | accusative (case) akk over)
    hingleiten berühren
    hingleiten berühren
esempi
  • mit der Hand über (Akkusativ | accusative (case)akk) etwas hingleiten
    to pass (oder | orod slide) one’s hand overetwas | something sth, to pass (oder | orod slide) overetwas | something sth with one’s hand
    mit der Hand über (Akkusativ | accusative (case)akk) etwas hingleiten
  • skim (over)
    hingleiten besonders über Boden, Wasser etc
    hingleiten besonders über Boden, Wasser etc
esempi

glitt

[glɪt]

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

gleiten

[ˈglaitən]intransitives Verb | intransitive verb v/i <gleitet; glitt; (selten gleitete); geglitten; (selten gegleitet); sein>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • glide (überAkkusativ | accusative (case) akk over)
    gleiten von Schlitten, Ski, Tänzer etc
    gleiten von Schlitten, Ski, Tänzer etc
esempi
  • skid
    gleiten von Auto, Rad etc
    gleiten von Auto, Rad etc
  • go
    gleiten von Blick figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    travel
    gleiten von Blick figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    gleiten von Blick figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
esempi
  • pass
    gleiten von Lächeln figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    gleiten von Lächeln figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
esempi
  • glide
    gleiten von Händen etc
    pass
    gleiten von Händen etc
    gleiten von Händen etc
esempi
  • slide
    gleiten entgleiten
    slip
    gleiten entgleiten
    gleiten entgleiten
esempi
  • slip
    gleiten rutschen
    gleiten rutschen
esempi
  • slide (durch through)
    gleiten von Schlange etc
    gleiten von Schlange etc
  • glide
    gleiten Luftfahrt | aviationFLUG
    gleiten Luftfahrt | aviationFLUG
  • slide
    gleiten Technik | engineeringTECH
    slip
    gleiten Technik | engineeringTECH
    gleiten Technik | engineeringTECH
  • move
    gleiten Technik | engineeringTECH von Schlitten auf der Führungsbahn
    travel
    gleiten Technik | engineeringTECH von Schlitten auf der Führungsbahn
    gleiten Technik | engineeringTECH von Schlitten auf der Führungsbahn
  • take time off as flex(i)leave
    gleiten im Rahmen der Gleitzeit freimachen
    gleiten im Rahmen der Gleitzeit freimachen
  • work flex(i)time
    gleiten gleitende Arbeitszeit haben
    gleiten gleitende Arbeitszeit haben
esempi

gleiten

Neutrum | neuter n <Gleitens>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
  • ins Gleiten kommen <als Substantiv gebraucht | used as a nounsubstVerb | verb v>
    to slip
    ins Gleiten kommen <als Substantiv gebraucht | used as a nounsubstVerb | verb v>

hinwegreden

intransitives Verb | intransitive verb v/i <trennbar | separabletrennb; -ge-; h>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi

hinwegsetzen

intransitives Verb | intransitive verb v/i <trennbar | separabletrennb; -ge-; hund | and u. sein>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
  • über (Akkusativ | accusative (case)akk) etwas hinwegsetzen springen
    to jump (oder | orod leap) overetwas | something sth, to clearetwas | something sth
    über (Akkusativ | accusative (case)akk) etwas hinwegsetzen springen
  • das Pferd setzte über die Hürde hinweg
    the horse cleared the fence
    das Pferd setzte über die Hürde hinweg

hinwegsetzen

reflexives Verb | reflexive verb v/r <h>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
  • sich über (Akkusativ | accusative (case)akk) etwas [j-n] hinwegsetzen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    to ignore (oder | orod disregard)etwas | something sth [sb]
    sich über (Akkusativ | accusative (case)akk) etwas [j-n] hinwegsetzen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • über das Gerede der Leute musst du dich hinwegsetzen
    you must ignore what people say
    über das Gerede der Leute musst du dich hinwegsetzen
  • er setzte sich über alle Bedenken hinweg
    he ignored (oder | orod set aside) all scruples
    er setzte sich über alle Bedenken hinweg

schweigend

Adjektiv | adjective adj

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • silent
    schweigend Andacht, Ergebung, Erwartung, Zustimmung etc
    schweigend Andacht, Ergebung, Erwartung, Zustimmung etc
  • majority
    schweigend Mehrheit
    schweigend Mehrheit

schweigend

Adverb | adverb adv

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi