Traduzione Tedesco-Inglese per "gerede klatsch"

"gerede klatsch" traduzione Inglese

Cercava forse Klitsch?

klitsch

[klɪtʃ]Interjektion, Ausruf | interjection int

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi

Klatsch

Maskulinum | masculine m <Klatsches; Klatsche>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • smack
    Klatsch Geräusch eines Schlags
    slap
    Klatsch Geräusch eines Schlags
    Klatsch Geräusch eines Schlags
  • splash
    Klatsch Geräusch beim Fallen
    splosh
    Klatsch Geräusch beim Fallen
    Klatsch Geräusch beim Fallen
esempi
  • gossip
    Klatsch Geschwätz <nurSingular | singular sg>
    Klatsch Geschwätz <nurSingular | singular sg>
esempi

Gerede

Neutrum | neuter n <Geredes; keinPlural | plural pl>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • gossip, (tittle-)tattle
    Gerede Klatsch
    Gerede Klatsch
esempi
  • jemanden ins Gerede bringen zum allgemeinen Gesprächsstoff machen
    to getjemand | somebody sb talked about
    jemanden ins Gerede bringen zum allgemeinen Gesprächsstoff machen
  • jemanden ins Gerede bringen stärker
    to makejemand | somebody sb the talk of the town
    jemanden ins Gerede bringen stärker
  • jemanden ins Gerede bringen Gerüchte über jemanden verbreiten
    to spread rumo(u)rs aboutjemand | somebody sb
    jemanden ins Gerede bringen Gerüchte über jemanden verbreiten
  • nascondi gli esempimostra più esempi
  • rumor amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    Gerede Gerücht
    Gerede Gerücht
  • rumour britisches Englisch | British EnglishBr
    Gerede
    Gerede
  • talk(ing)
    Gerede fortwährendes Reden
    Gerede fortwährendes Reden
esempi
  • albernes Gerede
    albernes Gerede
  • scheinheiliges Gerede
    scheinheiliges Gerede
  • großspuriges Gerede
    großspuriges Gerede
  • nascondi gli esempimostra più esempi

Klatsche

Femininum | feminine f <Klatsche; Klatschen>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • flyswatter
    Klatsche Fliegenklatsche
    auch | alsoa. flyswat
    Klatsche Fliegenklatsche
    Klatsche Fliegenklatsche
  • gossip(monger), scandalmonger
    Klatsche Klatschbase umgangssprachlich | familiar, informalumg
    Klatsche Klatschbase umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • telltale
    Klatsche petzender Schüler umgangssprachlich | familiar, informalumg
    auch | alsoa. tattletale amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    Klatsche petzender Schüler umgangssprachlich | familiar, informalumg
    auch | alsoa. sneak britisches Englisch | British EnglishBr
    Klatsche petzender Schüler umgangssprachlich | familiar, informalumg
    Klatsche petzender Schüler umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • crib
    Klatsche Schulwesen | schoolSCHULE unerlaubtes Hilfsmittel Slang, saloppe Umgangssprache, Jargon | slangsl
    pony amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    Klatsche Schulwesen | schoolSCHULE unerlaubtes Hilfsmittel Slang, saloppe Umgangssprache, Jargon | slangsl
    Klatsche Schulwesen | schoolSCHULE unerlaubtes Hilfsmittel Slang, saloppe Umgangssprache, Jargon | slangsl

klatsch

[klatʃ]Interjektion, Ausruf | interjection int

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • smack! slap!
    klatsch von Ohrfeige etc
    klatsch von Ohrfeige etc
  • splash! splosh!
    klatsch von Wasser, Speiseeis etc
    klatsch von Wasser, Speiseeis etc

Klatscher

Maskulinum | masculine m <Klatschers; Klatscher>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • person applauding (oder | orod clapping)
    Klatscher applaudierender Mensch
    Klatscher applaudierender Mensch
  • gossip
    Klatscher tratschender Mensch
    Klatscher tratschender Mensch

Klatscher

Maskulinum | masculine m <Klatschers; Klatscher>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • round of applause
    Klatscher Beifallskundgebung
    Klatscher Beifallskundgebung
  • smack
    Klatscher schwerer Schlag
    Klatscher schwerer Schlag
  • belly flop
    Klatscher Bauchklatscher
    Klatscher Bauchklatscher
  • bludger
    Klatscher beim Quidditsch
    Klatscher beim Quidditsch

klatschen

[ˈklatʃən]intransitives Verb | intransitive verb v/i <hund | and u. sein; h>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • clap
    klatschen in die Hände klatschen
    klatschen in die Hände klatschen
esempi
  • splash
    klatschen platschen <sein>
    klatschen platschen <sein>
esempi
  • crash
    klatschen schlagen <sein>
    klatschen schlagen <sein>
esempi
  • die Wellen klatschten an den Bauch des Schiffes <sein>
    the waves crashed against the hull of the ship
    die Wellen klatschten an den Bauch des Schiffes <sein>
  • flap
    klatschen flattern <h>
    klatschen flattern <h>
esempi
  • slap
    klatschen hauen <h>
    klatschen hauen <h>
esempi
  • er klatschte sich (Dativ | dative (case)dat) auf die Schenkel <h>
    he slapped his thigh
    er klatschte sich (Dativ | dative (case)dat) auf die Schenkel <h>
  • sei still, sonst klatscht’s! umgangssprachlich | familiar, informalumg <h>
    sei still, sonst klatscht’s! umgangssprachlich | familiar, informalumg <h>
  • gossip
    klatschen tratschen <h>
    klatschen tratschen <h>
esempi
  • tell tales
    klatschen petzen umgangssprachlich | familiar, informalumg <h>
    klatschen petzen umgangssprachlich | familiar, informalumg <h>
esempi

klatschen

[ˈklatʃən]transitives Verb | transitive verb v/t <h>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
esempi
  • etwas auf (Akkusativ | accusative (case)akk) etwas klatschen
    to bangetwas | something sth onetwas | something sth
    etwas auf (Akkusativ | accusative (case)akk) etwas klatschen
  • er klatschte die Karten auf den Tisch
    he banged the cards down on(to) the table
    er klatschte die Karten auf den Tisch
  • throw
    klatschen werfen
    klatschen werfen
esempi
  • swat
    klatschen Fliegen
    klatschen Fliegen
esempi
  • die Haare nach hinten [zur Seite] klatschen Haare umgangssprachlich | familiar, informalumg
    to smooth one’s hair back [over to one side]
    die Haare nach hinten [zur Seite] klatschen Haare umgangssprachlich | familiar, informalumg
esempi
  • jemanden klatschen zusammenschlagen Slang, saloppe Umgangssprache, Jargon | slangsl
    to kick the shit out ofjemand | somebody sb
    jemanden klatschen zusammenschlagen Slang, saloppe Umgangssprache, Jargon | slangsl
esempi
  • er hat es dem Lehrer geklatscht besonders (petzen)
    he told tales about it to the teacher
    er hat es dem Lehrer geklatscht besonders (petzen)

klatschen

Neutrum | neuter n <Klatschens>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • applause
    klatschen Beifall
    klatschen Beifall
  • gossip
    klatschen Tratsch
    klatschen Tratsch

unbeherrscht

Adjektiv | adjective adj <unbeherrschter; unbeherrschtest>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi

unbeherrscht

Adverb | adverb adv

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi

kaffee klatsch

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Kaffeeklatschmasculine | Maskulinum m
    kaffee klatsch coffee klat(s)ch
    kaffee klatsch coffee klat(s)ch