Traduzione Tedesco-Inglese per "gathering war clouds"

"gathering war clouds" traduzione Inglese

Cercava forse Warf, wau o Wart?

war cloud

noun | Substantiv s figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfigor | oder od poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Wolkefeminine | Femininum f des Krieges, Kriegsdrohungfeminine | Femininum f, -gefahrfeminine | Femininum f
    war cloud
    war cloud
esempi

storm cloud

noun | Substantiv s

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Gewitter-, Wetterwolkefeminine | Femininum f
    storm cloud
    storm cloud
esempi
  • the storm clouds are gathering figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    es braut sichsomething | etwas etwas zusammen
    the storm clouds are gathering figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig

cloud

[klaud]noun | Substantiv s

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Wolkefeminine | Femininum f
    cloud
    cloud
esempi
  • Wolkefeminine | Femininum f
    cloud swarm
    Schwarmmasculine | Maskulinum m
    cloud swarm
    Haufe(n)masculine | Maskulinum m
    cloud swarm
    cloud swarm
esempi
  • a cloud of insects
    ein Insektenschwarm
    a cloud of insects
  • Wolkefeminine | Femininum f
    cloud in gem, wood, liquidet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    dunkler Fleck, Fehlermasculine | Maskulinum m
    cloud in gem, wood, liquidet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    cloud in gem, wood, liquidet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • (dunkler) Fleck
    cloud on horse’s faceet cetera, and so on | etc., und so weiter etc obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    cloud on horse’s faceet cetera, and so on | etc., und so weiter etc obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • Schattenmasculine | Maskulinum m
    cloud gloominess figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Düsterheitfeminine | Femininum f
    cloud gloominess figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Trübungfeminine | Femininum f
    cloud gloominess figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    cloud gloominess figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
esempi
  • to cast a cloud onsomething | etwas sth
    einen Schatten aufsomething | etwas etwas werfen,something | etwas etwas trüben
    to cast a cloud onsomething | etwas sth
  • under a cloud
    unter dem Schatten eines Verdachtes
    in Ungnade
    under a cloud

cloud

[klaud]transitive verb | transitives Verb v/t

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • verdunkeln, trüben, einen Schatten werfen auf (accusative (case) | Akkusativakk)
    cloud cast shadow over figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    cloud cast shadow over figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
esempi
  • beflecken
    cloud reputationet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    cloud reputationet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • ädern, flecken
    cloud rare | seltenselten (streak, stain)
    cloud rare | seltenselten (streak, stain)
  • schattieren
    cloud rare | seltenselten (shade)
    cloud rare | seltenselten (shade)
  • moirieren, wässern
    cloud engineering | TechnikTECH silk
    cloud engineering | TechnikTECH silk
  • bunt weben, flammen
    cloud engineering | TechnikTECH
    cloud engineering | TechnikTECH
  • flammen
    cloud engineering | TechnikTECH steel
    cloud engineering | TechnikTECH steel

cloud

[klaud]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)


esempi
  • to be gathered to one’s fathers (or | oderod people)
    zu seinen Vätern versammelt werden
    to be gathered to one’s fathers (or | oderod people)
  • lücken, lesen, brechen
    gather pick: flowers, grapeset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    gather pick: flowers, grapeset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • ernten, sammeln
    gather harvest: grainet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    gather harvest: grainet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
esempi
esempi
  • usually | meistmeist meist gather up pick up from floor
    aufnehmen, -heben
    usually | meistmeist meist gather up pick up from floor
  • auswählen, -suchen, -lesen
    gather rare | seltenselten (select, search out)
    gather rare | seltenselten (select, search out)
esempi
  • to gather dust
    staubig werden
    to gather dust
  • the complexion gathers colo(u)r
    das Gesicht bekommt Farbe
    the complexion gathers colo(u)r
  • to gather head become strong
    stark werden
    to gather head become strong
  • nascondi gli esempimostra più esempi
  • schließen, folgern (that dass)
    gather conclude figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    gather conclude figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
esempi
  • am I to gather that …?
    kann ich daraus schließen, dass …?
    am I to gather that …?
  • sammeln
    gather collect figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    gather collect figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
esempi
esempi
  • usually | meistmeist meist gather up material
    usually | meistmeist meist gather up material
  • in Falten ziehen
    gather forehead obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
    gather forehead obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
esempi
  • usually | meistmeist meist gather up rare | seltenselten (limbs)
    usually | meistmeist meist gather up rare | seltenselten (limbs)
  • zusammentragen
    gather in bookbinding: pages
    gather in bookbinding: pages
  • folgern, erschließen
    gather mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH conclude
    gather mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH conclude
  • zusammentragen, -fassen
    gather facts figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    gather facts figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig

gather

[ˈgæðə(r)]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • sich häufen, sich (an)sammeln
    gather pile up
    gather pile up
  • reifen, eitern
    gather medicine | MedizinMED mature, supurate
    gather medicine | MedizinMED mature, supurate
  • gather syn → vedere „assemble
    gather syn → vedere „assemble
  • gather → vedere „collect
    gather → vedere „collect
  • gather → vedere „congregate
    gather → vedere „congregate
  • gather syn → vedere „infer
    gather syn → vedere „infer

gather

[ˈgæðə(r)]noun | Substantiv s

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • (An)Sammlungfeminine | Femininum f
    gather rare | seltenselten (collection)
    gather rare | seltenselten (collection)
  • Kräuselnplural | Plural pl
    gather pleats: on dress <plural | Pluralpl>
    Faltenplural | Plural pl
    gather pleats: on dress <plural | Pluralpl>
    gather pleats: on dress <plural | Pluralpl>
  • Neigungfeminine | Femininum f des Achsschenkels
    gather engineering | TechnikTECH on car
    gather engineering | TechnikTECH on car

gatherer

[ˈgæðərə(r)]noun | Substantiv s

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Sammler(in)
    gatherer collector
    gatherer collector
  • Schnitter(in), Winzer(in)
    gatherer agriculture | Agrar-/LandwirtschaftAGR grape-picker
    gatherer agriculture | Agrar-/LandwirtschaftAGR grape-picker
  • Steuer-, Geldeinnehmer(in)
    gatherer tax or money collector obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    gatherer tax or money collector obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • Zusammenträger(in)
    gatherer in bookbinding:, person
    gatherer in bookbinding:, person
  • Zusammentragmaschinefeminine | Femininum f
    gatherer in bookbinding:, machine
    gatherer in bookbinding:, machine
  • Ausheber(in), Sammler(in) der Glasmasse
    gatherer in glassmaking
    gatherer in glassmaking

war

[vaːr]

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • war → vedere „sein
    war → vedere „sein

Cloud

Femininum | feminine f

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • cloud
    Cloud Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT
    Cloud Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT

gathering

[ˈgæðəriŋ]noun | Substantiv s

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • (Ver)Sammelnneuter | Neutrum n
    gathering assembling
    Versammlungfeminine | Femininum f
    gathering assembling
    gathering assembling
  • (das) Gesammelte
    gathering assembled things
    gathering assembled things
  • (Menschen)Ansammlungfeminine | Femininum f
    gathering assembled people
    Mengefeminine | Femininum f
    gathering assembled people
    gathering assembled people
  • Sammlungfeminine | Femininum f
    gathering collection
    Kollektefeminine | Femininum f
    gathering collection
    gathering collection
  • Lagefeminine | Femininum f
    gathering in bookbinding
    gathering in bookbinding
  • Eiternneuter | Neutrum n
    gathering medicine | MedizinMED supuration
    (eiterndes) Geschwür
    gathering medicine | MedizinMED supuration
    gathering medicine | MedizinMED supuration
  • Kräuselnneuter | Neutrum n
    gathering on dresset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Einhaltenneuter | Neutrum n
    gathering on dresset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Aufreihenneuter | Neutrum n
    gathering on dresset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    gathering on dresset cetera, and so on | etc., und so weiter etc

clan

[klæn]noun | Substantiv s

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Clanmasculine | Maskulinum m
    clan Scottish English | schottisches Englischschott
    Stammmasculine | Maskulinum m (vom gleichen Vorfahren abstammende Gruppe von Familien des schott. Hochlandes)
    clan Scottish English | schottisches Englischschott
    clan Scottish English | schottisches Englischschott
esempi
  • Sippefeminine | Femininum f
    clan group with common ancestor
    Geschlechtneuter | Neutrum n
    clan group with common ancestor
    clan group with common ancestor
  • Gruppefeminine | Femininum f innerhalb eines Stammes mit gemeinsamen Vorfahren in der weiblichen Linie
    clan group with common ancestors on female side
    clan group with common ancestors on female side
  • Cliquefeminine | Femininum f
    clan esp., clique pejorative | pejorativ, abwertendpej
    Ringmasculine | Maskulinum m
    clan esp., clique pejorative | pejorativ, abwertendpej
    Bundmasculine | Maskulinum m
    clan esp., clique pejorative | pejorativ, abwertendpej
    Parteifeminine | Femininum f
    clan esp., clique pejorative | pejorativ, abwertendpej
    clan esp., clique pejorative | pejorativ, abwertendpej
  • Familiefeminine | Femininum f mit engem Zusammenhalt
    clan closely united family
    clan closely united family