„flash mold“: noun flash moldnoun | Substantiv s, flash mould British English | britisches EnglischBr Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Abquetschwerkzeug Abquetschwerkzeugneuter | Neutrum n flash mold flash mold
„flashing“: noun flashingnoun | Substantiv s Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Aufblitzen Schutzblech Überziehen mit farbiger Schicht Aufstauen plötzliches Freilassen von Wasser Aufblitzenneuter | Neutrum n, -lodernneuter | Neutrum n flashing sudden emission of light flashing sudden emission of light Schutzblechneuter | Neutrum n flashing engineering | TechnikTECH protective plate flashing engineering | TechnikTECH protective plate Überziehenneuter | Neutrum n mit farbiger Schicht flashing engineering | TechnikTECH covering with coloured layer flashing engineering | TechnikTECH covering with coloured layer Aufstauenneuter | Neutrum nand | und u. plötzliches Freilassen von Wasser flashing rare | seltenselten (damming and releasing of water) flashing rare | seltenselten (damming and releasing of water) „flashing“: adjective flashingadjective | Adjektiv adj Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) blitzend, aufleuchtend, blinkend blitzend, (auf)leuchtend, blinkend flashing flashing esempi flashing indicator Blinker (am Auto) flashing indicator flashing light nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF Blinkfeuer flashing light nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF flashing point Flammpunkt flashing point
„flash“: noun flash [flæʃ]noun | Substantiv s Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Aufflammen, Ausbruch, Einfall Augenblick, Blitzesschnelle Aufblitzen, Blitz Mündungsfeuer Gepränge, Glanz, Prachtentfaltung Kurznachricht Gauner-, Vagabundensprache Entflammung Gussnaht, Überlauf Schleusenwassersturz... Altre traduzioni... Aufflammenneuter | Neutrum n flash outburst, idea figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Ausbruchmasculine | Maskulinum m flash outburst, idea figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Einfallmasculine | Maskulinum m flash outburst, idea figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig flash outburst, idea figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig esempi a flash of wit ein Geistesblitz a flash of wit Augenblickmasculine | Maskulinum m flash moment figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Blitzesschnellefeminine | Femininum f flash moment figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig flash moment figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig esempi he did it in a flash er tat es im Nu he did it in a flash Blitz(lichtneuter | Neutrum n)masculine | Maskulinum m flash on camera flash on camera Aufblitzenneuter | Neutrum n, -leuchtenneuter | Neutrum n flash sudden bright light Blitzmasculine | Maskulinum m flash sudden bright light flash sudden bright light esempi a flash of lightning ein Blitz a flash of lightning Mündungsfeuerneuter | Neutrum n flash military term | Militär, militärischMIL at mouth of weapon flash military term | Militär, militärischMIL at mouth of weapon Geprängeneuter | Neutrum n flash splendour Glanzmasculine | Maskulinum m flash splendour Prachtentfaltungfeminine | Femininum f flash splendour flash splendour Kurznachrichtfeminine | Femininum f flash newspaper, radio: news flash flash newspaper, radio: news flash Gauner-, Vagabundensprachefeminine | Femininum f flash language of rogues slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs flash language of rogues slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Entflammungfeminine | Femininum f flash chemistry | ChemieCHEM flash chemistry | ChemieCHEM Gussnahtfeminine | Femininum f flash engineering | TechnikTECH casting burr flash engineering | TechnikTECH casting burr Überlaufmasculine | Maskulinum m flash engineering | TechnikTECH overflow flash engineering | TechnikTECH overflow Schleusenwassersturzmasculine | Maskulinum m flash nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF water from sluice (aus einer Schleuse) freigelassener Wasserstrom flash nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF water from sluice flash nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF water from sluice Wasserdurchflussöffnungfeminine | Femininum f flash engineering | TechnikTECH outflow for water flash engineering | TechnikTECH outflow for water Rückblickmasculine | Maskulinum m, -blendefeminine | Femininum f flash flashback: film, novelet cetera, and so on | etc., und so weiter etc British English | britisches EnglischBr flash flashback: film, novelet cetera, and so on | etc., und so weiter etc British English | britisches EnglischBr (Zucker)Couleurfeminine | Femininum f flash engineering | TechnikTECH colouring: for brandy flash engineering | TechnikTECH colouring: for brandy Uniformabzeichenneuter | Neutrum n flash military term | Militär, militärischMIL badge British English | britisches EnglischBr Divisionszeichenneuter | Neutrum n flash military term | Militär, militärischMIL badge British English | britisches EnglischBr flash military term | Militär, militärischMIL badge British English | britisches EnglischBr Taschenlampefeminine | Femininum f flash flashlight American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg flash flashlight American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg Flashmasculine | Maskulinum m (Augenblick, in dem sich eine gespritzte Droge mit dem Blut verbindetand | und u. der Rauschzustand eintritt) flash slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl flash slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl „flash“: transitive verb flash [flæʃ]transitive verb | transitives Verb v/t Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) blitzartig aufleuchten lassen aufblitzen lassen blitzschnell entsenden durch Telegramm Rundfunk senden, durchsagen lassen, blinken schnell hervor- herausziehen, sehen lassen bespülen, mit Wasser füllen überfangen, mit einer farbigen Glasschicht überziehen spritzen telegrafieren zur Schau stellen (blitzartig) aufleuchten lassenor | oder od ausstrahlen flash cause to emit flash of light flash cause to emit flash of light esempi to flash a torch on sb/sth j-n/etwas mit der Taschenlampe anleuchten to flash a torch on sb/sth to flash one’s headlights aufblenden to flash one’s headlights leuchtenor | oder od (auf)blitzen lassen flash cause to shine or sparkle flash cause to shine or sparkle blitzschnell entsenden flash send out at top speed flash send out at top speed durch Telegrammor | oder od Rundfunk senden, durchsagen lassen, telegrafieren flash message: by telegram, radio, telegraph flash message: by telegram, radio, telegraph blinken flash SOS flash SOS schnell hervor-or | oder od herausziehen, sehen lassen, zur Schau stellen flash quickly bring out and show off familiar, informal | umgangssprachlichumg flash quickly bring out and show off familiar, informal | umgangssprachlichumg bespülen, mit Wasser füllen flash fill with water flash fill with water (Glaset cetera, and so on | etc., und so weiter etc) überfangen, mit einer farbigen Glasschicht überziehen flash engineering | TechnikTECH coat with coloured layer of glass flash engineering | TechnikTECH coat with coloured layer of glass spritzen flash water: squirt obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs flash water: squirt obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs „flash“: intransitive verb flash [flæʃ]intransitive verb | intransitives Verb v/i Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) entflammen, blitzen, aufflammen, aufblinken glänzen, leuchten plötzlich sichtbar bewusst werden, plötzlich erwachen sich blitzartig -schnell bewegen, flitzen seine Geschlechtsteile zur Schau stellen plötzlich handeln fließen Altri esempi... entflammen, blitzen, aufflammen, aufblinken flash blaze, emit burst of light flash blaze, emit burst of light glänzen, leuchten flash shine, sparkle flash shine, sparkle plötzlich sichtbaror | oder od bewusst werden, plötzlich erwachen flash suddenly become clear or aware figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig flash suddenly become clear or aware figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig esempi it flashed into my mind es fuhr mir plötzlich durch den Sinn it flashed into my mind sich blitzartigor | oder od -schnell bewegen, flitzen flash move quickly flash move quickly seine Geschlechtsteile zur Schau stellen flash of flasher: show one’s sexual organs flash of flasher: show one’s sexual organs plötzlich handeln flash act suddenly flash act suddenly fließen flash obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs flash obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs flash syn → vedere „coruscate“ flash syn → vedere „coruscate“ flash → vedere „gleam“ flash → vedere „gleam“ flash → vedere „glimmer“ flash → vedere „glimmer“ flash → vedere „glint“ flash → vedere „glint“ flash → vedere „glisten“ flash → vedere „glisten“ flash → vedere „glitter“ flash → vedere „glitter“ flash → vedere „scintillate“ flash → vedere „scintillate“ flash → vedere „shimmer“ flash → vedere „shimmer“ flash → vedere „sparkle“ flash → vedere „sparkle“ esempi flash on be very enthusiastic American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl sofort abfahren auf (accusative (case) | Akkusativakk) flash on be very enthusiastic American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl „flash“: adjective flash [flæʃ]adjective | Adjektiv adj Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) auffällig, grell, auffallend, protzig, geckenhaft falsch, gefälscht, unecht Gaunersprache… auffällig, grell, auffallend, protzig, geckenhaft flash striking, showy flash striking, showy falsch, gefälscht, unecht flash false flash false Gauner(sprache)… flash relating to language of rogues slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs flash relating to language of rogues slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
„Flash“: Maskulinum Flash [flɛʃ]Maskulinum | masculine m <Flash(es); Flashs> Engl. Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) flash, flashback high flash Flash Film, Kino | filmFILM kurze Szene Flash Film, Kino | filmFILM kurze Szene flashback Flash Film, Kino | filmFILM Rückblende Flash Film, Kino | filmFILM Rückblende high Flash Drogenhöhepunkt Slang, saloppe Umgangssprache, Jargon | slangsl Flash Drogenhöhepunkt Slang, saloppe Umgangssprache, Jargon | slangsl
„mold“: noun moldnoun | Substantiv s, mould [mould]especially | besonders besonders British English | britisches EnglischBr Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Gieß-, GussForm KörperBau, Gestalt, Form Art, Natur, Wesen, Charakter Hohlform, Pressform, Kokille, Matrize, FormModell, Gesenk... Gussmaterial Mall Sims, Leiste, Hohlkehle Form Abdruck Guss (Gieß-, Guss)Formfeminine | Femininum f mold engineering | TechnikTECH mold engineering | TechnikTECH esempi firing mold Brennform firing mold cast in the same mold in derselben Form gegossen cast in the same mold cast in the same mold figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig aus demselben Holz geschnitzt cast in the same mold figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig (Körper)Baumasculine | Maskulinum m mold build poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet Gestaltfeminine | Femininum f mold build poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet mold build poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet Form mold äußere poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet mold äußere poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet Artfeminine | Femininum f mold nature Naturfeminine | Femininum f mold nature Wesenneuter | Neutrum n mold nature Charaktermasculine | Maskulinum m mold nature mold nature Hohlformfeminine | Femininum f mold engineering | TechnikTECH hollow form mold engineering | TechnikTECH hollow form Pressformfeminine | Femininum f mold engineering | TechnikTECH press form mold engineering | TechnikTECH press form Kokillefeminine | Femininum f mold engineering | TechnikTECH chill form Hartgussformfeminine | Femininum f mold engineering | TechnikTECH chill form mold engineering | TechnikTECH chill form Matrizefeminine | Femininum f mold engineering | TechnikTECH matrix mold engineering | TechnikTECH matrix (Form)Modellneuter | Neutrum n mold engineering | TechnikTECH model mold engineering | TechnikTECH model (die) Gesenkneuter | Neutrum n mold engineering | TechnikTECH mold engineering | TechnikTECH Knopfspindelfeminine | Femininum f mold engineering | TechnikTECH spindle mold engineering | TechnikTECH spindle Druckfutterneuter | Neutrum n mold engineering | TechnikTECH chuck mold engineering | TechnikTECH chuck Gussmaterialneuter | Neutrum n mold engineering | TechnikTECH material for casting mold engineering | TechnikTECH material for casting Guss(stückneuter | Neutrum n)masculine | Maskulinum m mold engineering | TechnikTECH casting mold engineering | TechnikTECH casting Mallneuter | Neutrum n mold shipbuilding mold shipbuilding Simsmasculine and neuter | Maskulinum und Neutrum m/n mold architecture | ArchitekturARCH moulding of dooret cetera, and so on | etc., und so weiter etc mold architecture | ArchitekturARCH moulding of dooret cetera, and so on | etc., und so weiter etc Leistefeminine | Femininum f mold architecture | ArchitekturARCH ledge mold architecture | ArchitekturARCH ledge Hohlkehlefeminine | Femininum f mold architecture | ArchitekturARCH hollow moulding mold architecture | ArchitekturARCH hollow moulding Formfeminine | Femininum f mold cookery:, container used to shape food mold cookery:, container used to shape food in der Form hergestellte Speise mold cookery: food shaped by a mold mold cookery: food shaped by a mold Abdruckmasculine | Maskulinum m (einer Versteinerung im Gestein) mold geology | GeologieGEOL impression mold geology | GeologieGEOL impression „mold“: transitive verb moldtransitive verb | transitives Verb v/t Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) formen gießen modellieren formen, bilden, gestalten, Form Gestalt geben formen, kneten modellieren, abformen mit erhabenen Mustern verzieren staben, profilieren (in einem Modell) formen mold shape mold shape gießen mold cast mold cast modellieren mold model mold model formen, bilden (out of aus) mold form gestalten mold form mold form Formor | oder od Gestalt geben (on nach dem Muster von) mold einer Sache mold einer Sache formen, kneten mold pastryet cetera, and so on | etc., und so weiter etc mold pastryet cetera, and so on | etc., und so weiter etc modellieren, (ab)formen mold casting mold casting mit erhabenen Mustern verzieren mold decorate with embossed patterns mold decorate with embossed patterns staben, profilieren mold wood mold wood „mold“: intransitive verb moldintransitive verb | intransitives Verb v/i Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Form Gestalt annehmen, sich formen Formor | oder od Gestalt annehmen, sich formen mold mold
„drip molding (moulding)“: noun drip moldingnoun | Substantiv s Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Dachzierleiste Dachzierleistefeminine | Femininum f drip molding (moulding) automobiles | AutoAUTO drip molding (moulding) automobiles | AutoAUTO
„mold“: noun moldnoun | Substantiv s, mould [mould]especially | besonders besonders British English | britisches EnglischBr Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) lockere Erde, Ackerkrume Humus WerkStoff Erde, Boden, Grab lockere Erde mold loose earth especially | besondersbesonders Ackerkrumefeminine | Femininum f mold loose earth mold loose earth esempi a man of mold ein bloßer Sterblicher a man of mold Humusmasculine | Maskulinum m mold humus mold humus selten (Werk)Stoffmasculine | Maskulinum m, (-)Materialneuter | Neutrum n mold material figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig mold material figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Erdefeminine | Femininum f mold soil obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Bodenmasculine | Maskulinum m mold soil obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs mold soil obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Grabneuter | Neutrum n mold grave obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs mold grave obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs „mold“: transitive verb moldtransitive verb | transitives Verb v/t Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) mit Erde bedecken begraben mit Erde bedecken mold cover with earth mold cover with earth begraben mold bury obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs mold bury obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
„flash-“ flash- [flæʃ] Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) für kurze Zeit, in kurzer Zeit, blitzartig für kurze Zeit flash- Wortelement mit den Bedeutungen:, for a short time flash- Wortelement mit den Bedeutungen:, for a short time in kurzer Zeit, blitzartig flash- Wortelement mit den Bedeutungen:, in a short time flash- Wortelement mit den Bedeutungen:, in a short time
„flash point“: noun flash pointnoun | Substantiv s Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Flamm-, Entzündungspunkt Höhepunkt, Siedepunkt Flamm-, Entzündungspunktmasculine | Maskulinum m flash point physics | PhysikPHYS flash point physics | PhysikPHYS esempi flash point apparatus Flammpunktprüfer flash point apparatus Höhepunktmasculine | Maskulinum m flash point moment sparking violence or riot figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Siedepunktmasculine | Maskulinum m flash point moment sparking violence or riot figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig flash point moment sparking violence or riot figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
„molding“ molding, moulding [ˈmouldiŋ]noun | Substantiv sespecially | besonders besonders British English | britisches EnglischBr Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Formen, Formung, Formgebung Formgießerei Formerei Modellieren Geformtes Sims, Leiste, Hohlkehle, Kehlung ZierLeiste Formenneuter | Neutrum n molding shaping Formungfeminine | Femininum f molding shaping Formgebungfeminine | Femininum f molding shaping molding shaping Formgießereifeminine | Femininum f molding casting of moulds molding casting of moulds Formereifeminine | Femininum f molding moulding work molding moulding work Modellierenneuter | Neutrum n molding modelling molding modelling (etwas) Geformtes molding moulded object molding moulded object Simsmasculine and neuter | Maskulinum und Neutrum m/n molding architecture | ArchitekturARCH of dooret cetera, and so on | etc., und so weiter etc molding architecture | ArchitekturARCH of dooret cetera, and so on | etc., und so weiter etc Leistefeminine | Femininum f molding architecture | ArchitekturARCH ledge molding architecture | ArchitekturARCH ledge Hohlkehlefeminine | Femininum f molding architecture | ArchitekturARCH hollow molding Kehlungfeminine | Femininum f molding architecture | ArchitekturARCH hollow molding molding architecture | ArchitekturARCH hollow molding (Zier)Leistefeminine | Femininum f (aus Holzet cetera, and so on | etc., und so weiter etc) molding decorative strip of woodet cetera, and so on | etc., und so weiter etc molding decorative strip of woodet cetera, and so on | etc., und so weiter etc