„Claim“: Maskulinum Claim [kleːm]Maskulinum | masculine m <Claim(s); Claims> Engl. Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) claim claim Claim Anrecht, Besitztitel Claim Anrecht, Besitztitel esempi seinen Claim abstecken figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig to stake one’s claim seinen Claim abstecken figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
„claim“: transitive verb claim [kleim]transitive verb | transitives Verb v/t Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) fordern, beanspruchen, verlangen, Anspruch erheben auf geltend machen, beanspruchen behaupten abholen beanspruchen, als angemessen fordern erfordern, erheischen fordern, beanspruchen, verlangen, Anspruch erheben auf (accusative (case) | Akkusativakk) claim as one’s due claim as one’s due esempi to claim compensation Ersatz fordern to claim compensation geltend machen, beanspruchen claim right claim right behaupten claim assert claim assert abholen claim collect claim collect beanspruchen, als angemessen fordern claim demand claim demand erfordern, erheischen claim require claim require the matter claims our attention syn vgl. → vedere „demand“ the matter claims our attention syn vgl. → vedere „demand“ „claim“: noun claim [kleim]noun | Substantiv s Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Anspruch, Forderung Rechtsanspruch, Anrecht Behauptung beanspruchtes Recht Gut Stück Staatsland Mutung, Grubenanteil, Schurf, Schürfeinheit Zahlungsforderung Anspruchmasculine | Maskulinum m claim Forderungfeminine | Femininum f claim claim esempi to have a claim on (or | oderod against)somebody | jemand sb gegen jemanden eine Forderungor | oder od einen Anspruch haben to have a claim on (or | oderod against)somebody | jemand sb to make a claim eine Forderung erhebenor | oder od geltend machen to make a claim to waive a claim auf einen Anspruch verzichten to waive a claim Rechtsanspruchmasculine | Maskulinum m claim legal claim Anrechtneuter | Neutrum n (to, [up]on aufaccusative (case) | Akkusativ akk gegen) claim legal claim claim legal claim esempi to lay claim (or | oderod put in a claim) tosomething | etwas sth Anspruchor | oder od eine Forderung erheben aufsomething | etwas etwas to lay claim (or | oderod put in a claim) tosomething | etwas sth to put in a claim for damages Anspruch auf Schadenersatz einreichen to put in a claim for damages Behauptungfeminine | Femininum f claim statement, contention claim statement, contention beanspruchtes Rechtor | oder od Gut claim right or property claimed claim right or property claimed Stückneuter | Neutrum n Staatsland (das von Ansiedlern abgestecktand | und u. beansprucht wird) claim piece of land American English | amerikanisches EnglischUS claim piece of land American English | amerikanisches EnglischUS Mutungfeminine | Femininum f claim mining | BergbauBERGB Grubenanteilmasculine | Maskulinum m claim mining | BergbauBERGB Schurfmasculine | Maskulinum m claim mining | BergbauBERGB Schürfeinheitfeminine | Femininum f claim mining | BergbauBERGB claim mining | BergbauBERGB Zahlungsforderungfeminine | Femininum f claim insurance claim claim insurance claim
„false“: adjective false [fɔːls]adjective | Adjektiv adj Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) falsch, unwahr, unkorrekt, fehlerhaft, treulos täuschend, irreführend, vorgetäuscht offen, leer gefälscht, unecht Schein…, zusätzlich, verstärkend, provisorisch unbegründet rechtswidrig unaufrichtig falsch false false unwahr false untrue false untrue unkorrekt, fehlerhaft false incorrect false incorrect treulos, unaufrichtig false disloyal false disloyal false syn → vedere „faithless“ false syn → vedere „faithless“ false → vedere „wrong“ false → vedere „wrong“ esempi false tosomebody | jemand sb falsch gegen jemandenor | oder od gegenüber jemandem false tosomebody | jemand sb false to his principles untreu gegenüber seinen Prinzipien false to his principles täuschend, irreführend, vorgetäuscht false misleading false misleading esempi to give a false impression ein falsches Bild (von sich) geben to give a false impression false labour (pains) Senkwehen false labour (pains) to raise false hopes falsche Hoffnungen wecken to raise false hopes false modesty falsche Bescheidenheit false modesty nascondi gli esempimostra più esempi offen, leer false HERALDIK false HERALDIK gefälscht, unecht false falsified false falsified esempi false papers gefälschte Papiere false papers fälschlich so genannt false in Namen biology | BiologieBIOL medicine | MedizinMED denoting incorrect name false in Namen biology | BiologieBIOL medicine | MedizinMED denoting incorrect name esempi the false acacia in Namen die Scheinakazie the false acacia in Namen Schein…, zusätzlich, verstärkend, provisorisch false architecture | ArchitekturARCH engineering | TechnikTECH additional false architecture | ArchitekturARCH engineering | TechnikTECH additional esempi false bottom falscheror | oder od doppelter Boden false bottom false door blinde Tür false door unbegründet false rare | seltenselten (groundless) false rare | seltenselten (groundless) esempi false shame falsche Scham false shame rechtswidrig false legal term, law | RechtswesenJUR illegal false legal term, law | RechtswesenJUR illegal esempi false imprisonment rechtswidrige Verhaftung false imprisonment „false“: adverb false [fɔːls]adverb | Adverb adv Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) verräterisch, treulos, unaufrichtig verräterisch, treulos, unaufrichtig false false esempi to playsomebody | jemand sb false ein falsches Spiel mit jemandem treiben to playsomebody | jemand sb false
„syllogism“: noun syllogism [ˈsilədʒizəm]noun | Substantiv s Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Syllogismus, VernunftSchluss, Schlussfigur Schließen, streng logisches Folgern Spitzfindigkeit Syllogismusmasculine | Maskulinum m syllogism philosophy | PhilosophiePHIL (Vernunft)Schlussmasculine | Maskulinum m syllogism philosophy | PhilosophiePHIL Schlussfigurfeminine | Femininum f syllogism philosophy | PhilosophiePHIL syllogism philosophy | PhilosophiePHIL esempi false syllogism Trugschluss false syllogism Schließenneuter | Neutrum n syllogism philosophy | PhilosophiePHIL deductive reasoning streng logisches Folgern syllogism philosophy | PhilosophiePHIL deductive reasoning syllogism philosophy | PhilosophiePHIL deductive reasoning Spitzfindigkeitfeminine | Femininum f syllogism philosophy | PhilosophiePHIL oversubtlety syllogism philosophy | PhilosophiePHIL oversubtlety
„allegation“: noun allegation [æliˈgeiʃən; -lə-]noun | Substantiv s Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Behauptung, Anführung, Aussage, Darstellung Aussage Aufzählung der strittigen Punkte Klagepunkte Behauptung, Anführungfeminine | Femininum f allegation Aussagefeminine | Femininum f allegation Darstellungfeminine | Femininum f allegation allegation esempi false allegation fälschliche Beschuldigung false allegation Aussage allegation legal term, law | RechtswesenJUR zu beweisende allegation legal term, law | RechtswesenJUR zu beweisende Aufzählungfeminine | Femininum f der strittigen Punkteor | oder od Klagepunkte allegation legal term, law | RechtswesenJUR enumeration of accusations allegation legal term, law | RechtswesenJUR enumeration of accusations
„Court of Claims“: noun Court of Claimsnoun | Substantiv s American English | amerikanisches EnglischUS Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Beschwerdegerichtshof Altri esempi... Beschwerdegerichtshofmasculine | Maskulinum m Court of Claims legal term, law | RechtswesenJUR for claims against government Court of Claims legal term, law | RechtswesenJUR for claims against government esempi court of claims legal term, law | RechtswesenJUR finance authority Finanzbehördefeminine | Femininum f (in einigen Verwaltungsbezirken) court of claims legal term, law | RechtswesenJUR finance authority
„falsely“: adverb falsely [ˈfɑːlsli]adverb | Adverb adv Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) fälschlicherweise falsch, unaufrichtig fälschlicherweise falsely falsely esempi to be falsely accused ofsomething | etwas sth einer Sache zu Unrecht angeklagt werden to be falsely accused ofsomething | etwas sth falsch, unaufrichtig falsely smile falsely smile
„falseness“: noun falseness [ˈfɔːlsnis]noun | Substantiv s Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Falschheit, Unrichtigkeit, Unechtheit, Unwahrheit Falschheit, Unaufrichtigkeit, Treulosigkeit Falschheitfeminine | Femininum f falseness of claimet cetera, and so on | etc., und so weiter etc Unrichtigkeitfeminine | Femininum f falseness of claimet cetera, and so on | etc., und so weiter etc Unwahrheitfeminine | Femininum f falseness of claimet cetera, and so on | etc., und so weiter etc falseness of claimet cetera, and so on | etc., und so weiter etc Unechtheitfeminine | Femininum f falseness of coinet cetera, and so on | etc., und so weiter etc falseness of coinet cetera, and so on | etc., und so weiter etc Falschheitfeminine | Femininum f falseness disloyalty figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Unaufrichtigkeitfeminine | Femininum f falseness disloyalty figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Treulosigkeitfeminine | Femininum f falseness disloyalty figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig falseness disloyalty figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
„swearing“: noun swearingnoun | Substantiv s Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Schwören Fluchen Eid Schwörenneuter | Neutrum n swearing swearing Fluchenneuter | Neutrum n swearing cursing swearing cursing Eid(esleistungfeminine | Femininum f)masculine | Maskulinum m swearing legal term, law | RechtswesenJUR swearing legal term, law | RechtswesenJUR swearing syn vgl. → vedere „blasphemy“ swearing syn vgl. → vedere „blasphemy“ esempi swearing-in Ver-, Beeidigung swearing-in false swearing Mein-, Falscheid false swearing
„false move“: noun false movenoun | Substantiv s Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) ein kleiner Fehler und ... esempi one false move, and ... figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig ein kleiner Fehler und ... one false move, and ... figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig