Traduzione Tedesco-Inglese per "drift slash"

"drift slash" traduzione Inglese

Cercava forse dritt o Smash?

  • (auf)schlitzen, (-)reißen
    slash
    slash
esempi
esempi
esempi
esempi
  • to slash prices
    Preise drastisch reduzieren
    to slash prices
  • (zur Herstellung eines Verhaus) umlegenor | oder od fällen
    slash military term | Militär, militärischMIL trees
    slash military term | Militär, militärischMIL trees

slash

[slæʃ]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • um sich hauen, sich einen Weg bahnen
    slash lay about one
    slash lay about one

  • Hiebmasculine | Maskulinum m
    slash stroke
    Streichmasculine | Maskulinum m
    slash stroke
    slash stroke
  • (schmale) Wunde, Schnittmasculine | Maskulinum m
    slash wound
    slash wound
  • Schlitzmasculine | Maskulinum m
    slash in garment
    slash in garment
  • Schrägstrichmasculine | Maskulinum m
    slash punctuation mark
    slash punctuation mark
  • Schiffenneuter | Neutrum n
    slash act of urinating slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    Pinkelnneuter | Neutrum n
    slash act of urinating slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    slash act of urinating slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
esempi
  • Baumtrümmerplural | Plural pl
    slash debris from trees
    Holzschlagmasculine | Maskulinum m (and | undu. das damit bedeckte Gelände)
    slash debris from trees
    slash debris from trees
  • mit Buschwerk bewachsenes Sumpfgelände, Sumpfniederungfeminine | Femininum f
    slash swampy area American English | amerikanisches EnglischUS <often | oftoftplural | Plural pl>
    slash swampy area American English | amerikanisches EnglischUS <often | oftoftplural | Plural pl>
  • (Preis)Nachlassmasculine | Maskulinum m
    slash reduction in price
    Abstrichmasculine | Maskulinum m
    slash reduction in price
    slash reduction in price
esempi

  • (An)Treibenneuter | Neutrum n
    drift rare | seltenselten (driving, drive)
    Antriebmasculine | Maskulinum m
    drift rare | seltenselten (driving, drive)
    drift rare | seltenselten (driving, drive)
  • Triebkraftfeminine | Femininum f
    drift driving force
    treibende Kraft, Impulsmasculine | Maskulinum m
    drift driving force
    drift driving force
  • bestimmende Macht, bestimmender Einfluss
    drift determining force
    drift determining force
  • Treibenneuter | Neutrum n
    drift state of being driven
    Getriebenwerdenneuter | Neutrum n
    drift state of being driven
    drift state of being driven
  • Abtriftfeminine | Femininum f
    drift aviation | LuftfahrtFLUG nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
    Abtriebmasculine | Maskulinum m
    drift aviation | LuftfahrtFLUG nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
    (Kurs)Versetzungfeminine | Femininum f
    drift aviation | LuftfahrtFLUG nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
    drift aviation | LuftfahrtFLUG nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
  • Drift(strömung)feminine | Femininum f
    drift geography | GeografieGEOG in sea
    drift geography | GeografieGEOG in sea
  • Driftgeschwindigkeitfeminine | Femininum f
    drift nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF speed of drift
    drift nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF speed of drift
  • (Strömungs)Richtungfeminine | Femininum f
    drift direction of current
    drift direction of current
  • Strömungfeminine | Femininum f
    drift current, trend figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Tendenzfeminine | Femininum f
    drift current, trend figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Laufmasculine | Maskulinum m
    drift current, trend figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Richtungfeminine | Femininum f
    drift current, trend figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    drift current, trend figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Zweckmasculine | Maskulinum m
    drift rare | seltenselten (purpose)
    Absichtfeminine | Femininum f
    drift rare | seltenselten (purpose)
    drift rare | seltenselten (purpose)
  • Gedankengangmasculine | Maskulinum m
    drift meaning
    Sinnmasculine | Maskulinum m
    drift meaning
    Bedeutungfeminine | Femininum f
    drift meaning
    drift meaning
esempi
  • (etwas) Dahingetriebenes
    drift something | etwassth driven along
    drift something | etwassth driven along
  • Treibholzneuter | Neutrum n
    drift driftwood
    drift driftwood
  • Treibeisneuter | Neutrum n
    drift driftice
    drift driftice
  • dahingetriebene Wolke
    drift cloud
    drift cloud
  • (Schnee)Gestöberneuter | Neutrum n
    drift snow flurry
    drift snow flurry
  • dahinjagender Sturm, Schauermasculine | Maskulinum m
    drift storm, shower
    Gussmasculine | Maskulinum m
    drift storm, shower
    drift storm, shower
  • Verwehungfeminine | Femininum f
    drift of snow, sandet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Wehefeminine | Femininum f
    drift of snow, sandet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Haufenmasculine | Maskulinum m
    drift of snow, sandet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    drift of snow, sandet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • angeschwemmte Gegenständeplural | Plural pl
    drift objects washed ashore
    drift objects washed ashore
  • Gehen-, (Sich)Treibenlassenneuter | Neutrum n
    drift waiting, inactivity figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Untätigkeitfeminine | Femininum f
    drift waiting, inactivity figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    (tatenloses) Warten
    drift waiting, inactivity figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    drift waiting, inactivity figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
esempi
  • Geschiebeneuter | Neutrum n
    drift geology | GeologieGEOL debris
    drift geology | GeologieGEOL debris
  • Zündlochreinigermasculine | Maskulinum m
    drift military term | Militär, militärischMIL history | GeschichteHIST cleaner of touch hole
    drift military term | Militär, militärischMIL history | GeschichteHIST cleaner of touch hole
  • Lochräumermasculine | Maskulinum m, -hammermasculine | Maskulinum m
    drift engineering | TechnikTECH tool for making holes
    Aushaueisenneuter | Neutrum n
    drift engineering | TechnikTECH tool for making holes
    drift engineering | TechnikTECH tool for making holes
  • Austreibermasculine | Maskulinum m
    drift engineering | TechnikTECH drift bolt, pin punch
    Dornmasculine | Maskulinum m
    drift engineering | TechnikTECH drift bolt, pin punch
    drift engineering | TechnikTECH drift bolt, pin punch
  • Punzenmasculine | Maskulinum m
    drift engineering | TechnikTECH punch
    Durchschlagmasculine | Maskulinum m
    drift engineering | TechnikTECH punch
    drift engineering | TechnikTECH punch
  • Austief-, Setzmeißelmasculine | Maskulinum m
    drift engineering | TechnikTECH setter
    drift engineering | TechnikTECH setter
  • Quer-, Verbindungstunnelmasculine | Maskulinum m, -gangmasculine | Maskulinum m
    drift engineering | TechnikTECH connecting tunnel
    drift engineering | TechnikTECH connecting tunnel
  • Streckefeminine | Femininum f
    drift mining | BergbauBERGB tunnel
    Stollenmasculine | Maskulinum m
    drift mining | BergbauBERGB tunnel
    drift mining | BergbauBERGB tunnel
esempi
  • (Vieh)Auftriebmasculine | Maskulinum m
    drift rounding up: of livestock British English | britisches EnglischBr
    Zusammentreibenneuter | Neutrum n
    drift rounding up: of livestock British English | britisches EnglischBr
    drift rounding up: of livestock British English | britisches EnglischBr
  • Treibnetzneuter | Neutrum n
    drift drift net
    drift drift net
  • Furtfeminine | Femininum f
    drift ford South African | SüdafrikanischSAfr
    drift ford South African | SüdafrikanischSAfr
  • drift syn vgl. → vedere „tendency
    drift syn vgl. → vedere „tendency

drift

[drift]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
  • to drift away fromsomebody | jemand sb
    sich von jemandem trennen
    to drift away fromsomebody | jemand sb
  • getrieben werden, sich (willenlos) treiben lassen
    drift be driven figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    drift be driven figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
esempi
  • drift apart figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    sich fremd werden
    drift apart figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • drift apart of couple, friends
    drift apart of couple, friends
  • gezogen werden, geraten (into inaccusative (case) | Akkusativ akk)
    drift be pulled
    drift be pulled
esempi
  • verweht werdenor | oder od sein
    drift become or be covered in drifts
    drift become or be covered in drifts
esempi
  • einen Stollen (vor)treiben
    drift mining | BergbauBERGB
    drift mining | BergbauBERGB

drift

[drift]transitive verb | transitives Verb v/t

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • treiben, mit sich führenor | oder od nehmen, fort-, dahintragen
    drift drive, carry, take
    drift drive, carry, take

driften

[ˈdrɪftən]intransitives Verb | intransitive verb v/i <sein>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • drift
    driften Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF treiben
    driften Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF treiben
  • drift
    driften von Abgasen, Wolken figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    driften von Abgasen, Wolken figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
esempi
  • nach rechts [links] driften Politik | politicsPOL
    to drift to the right [left]
    nach rechts [links] driften Politik | politicsPOL

drift off

intransitive verb | intransitives Verb v/i

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi

Drift

[drɪft]Femininum | feminine f <Drift; Driften>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • drift (current)
    Drift Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF
    Drift Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF

Slash

[slɛʃ]Maskulinum | masculine m <Slashs; Slashs> Engl.

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • slash
    Slash Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT Schrägstrich
    Slash Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT Schrägstrich

Drift

Maskulinum | masculine m <Drift(e)s; Drifte>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • strainer
    Drift Technik | engineeringTECH in der Färberei
    dyer’s net
    Drift Technik | engineeringTECH in der Färberei
    Drift Technik | engineeringTECH in der Färberei

slashing

noun | Substantiv s

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Aufschlitzenneuter | Neutrum n
    slashing
    (Drein)Hauenneuter | Neutrum n
    slashing
    slashing
  • Schlitzenneuter | Neutrum n
    slashing slitting
    slashing slitting
  • Schlitzmasculine | Maskulinum m
    slashing slit
    slashing slit
  • Ast-, Baumverhaumasculine | Maskulinum m
    slashing military term | Militär, militärischMIL abatis
    Baumsperrefeminine | Femininum f
    slashing military term | Militär, militärischMIL abatis
    slashing military term | Militär, militärischMIL abatis

slashing

adjective | Adjektiv adj

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • heftig
    slashing severe figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    slashing severe figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • vernichtend, scharf
    slashing criticism, newspaper articleet cetera, and so on | etc., und so weiter etc figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    slashing criticism, newspaper articleet cetera, and so on | etc., und so weiter etc figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • gewaltig
    slashing huge familiar, informal | umgangssprachlichumg
    slashing huge familiar, informal | umgangssprachlichumg

slashed zero

[slæʃt]noun | Substantiv s

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • durchgestrichene Null
    slashed zero BUCHDRUCK
    slashed zero BUCHDRUCK

forward slash

noun | Substantiv s

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Slashmasculine | Maskulinum m
    forward slash typography | Buchdruck/TypographieTYPO
    Schrägstrichmasculine | Maskulinum m
    forward slash typography | Buchdruck/TypographieTYPO
    forward slash typography | Buchdruck/TypographieTYPO