„beamen“: transitives Verb beamen [ˈbiːmən]transitives Verb | transitive verb v/t <h> Engl. Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) beam beam beamen beamen „beamen“: reflexives Verb beamen [ˈbiːmən]reflexives Verb | reflexive verb v/r Engl. Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) beam oneself esempi sich beamen beam oneself sich beamen
„couple“: noun couple [ˈkʌpl]noun | Substantiv s Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Paar Verbindungs-, Bindeglied, Verbindung Koppel, Riemen Paar Pärchen, Paar KräftePaar Elektrodenpaar Bundgespärre, Dachbund Paarneuter | Neutrum n couple pair couple pair esempi a couple of zwei a couple of a couple of some familiar, informal | umgangssprachlichumg ein paar, etliche a couple of some familiar, informal | umgangssprachlichumg just a couple familiar, informal | umgangssprachlichumg nur ein paar just a couple familiar, informal | umgangssprachlichumg in couples paarweise, zu zweit in couples nascondi gli esempimostra più esempi (especially | besondersbesonders Ehe-, Liebes)Paarneuter | Neutrum n couple two people Pärchenneuter | Neutrum n couple two people couple two people esempi dancing couple Tanzpaar dancing couple loving couple Liebespaar loving couple married couple Ehepaar married couple Verbindungs-, Bindegliedneuter | Neutrum n couple link Verbindungfeminine | Femininum f couple link couple link Koppelfeminine | Femininum f couple belt Riemenmasculine | Maskulinum m couple belt couple belt esempi to go (or | oderod run) in couples figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig aneinandergebunden sein to go (or | oderod run) in couples figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig to hunt in couples figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig stets gemeinsamor | oder od in gegenseitigem Einverständnis handeln to hunt in couples figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Paarneuter | Neutrum n couple of hunting dogset cetera, and so on | etc., und so weiter etc <plural | Pluralplcollective noun | Kollektivum, Sammelwort koll> couple of hunting dogset cetera, and so on | etc., und so weiter etc <plural | Pluralplcollective noun | Kollektivum, Sammelwort koll> (Kräfte)Paarneuter | Neutrum n couple physics | PhysikPHYS engineering | TechnikTECH couple physics | PhysikPHYS engineering | TechnikTECH esempi couple of forces Kräftepaar couple of forces Elektrodenpaarneuter | Neutrum n couple electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK of electrodes couple electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK of electrodes Bundgespärreneuter | Neutrum n couple architecture | ArchitekturARCH Dachbundmasculine | Maskulinum m couple architecture | ArchitekturARCH couple architecture | ArchitekturARCH esempi main couple, principal couple Voll-, Hauptgebinde main couple, principal couple „couple“: transitive verb couple [ˈkʌpl]transitive verb | transitives Verb v/t Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) paaren verheiraten, ehelich verbinden an-, einkuppeln, verkuppeln zusammenschalten, anschließen verkoppeln koppeln, paarweise ordnen koppeln verbinden, in Verbindung bringen, zusammenbringen zu einem Paar koppeln, verbinden, vereinigen (zu einem Paar) (zusammen)koppeln, verbinden, vereinigen couple form into pair, unite couple form into pair, unite paaren couple mate couple mate verheiraten, ehelich verbinden couple marry familiar, informal | umgangssprachlichumg couple marry familiar, informal | umgangssprachlichumg (an-, ein)kuppeln, verkuppeln couple engineering | TechnikTECH attach couple engineering | TechnikTECH attach zusammenschalten, anschließen couple electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK connect couple electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK connect (ver)koppeln couple electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK circuits couple electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK circuits esempi to couple back rückkoppeln to couple back koppeln, paarweise ordnen couple architecture | ArchitekturARCH pillars couple architecture | ArchitekturARCH pillars koppeln couple musical term | MusikMUS manuals, octaves couple musical term | MusikMUS manuals, octaves (in Gedanken) verbinden, in Verbindung bringen, zusammenbringen (with mit) couple associate couple associate „couple“: intransitive verb couple [ˈkʌpl]intransitive verb | intransitives Verb v/i Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) sich paaren, sich begatten ein Paar werden heiraten koppeln sich koppeln sich paaren, sich begatten couple mate couple mate ein Paar werden couple form couple couple form couple heiraten couple marry familiar, informal | umgangssprachlichumg couple marry familiar, informal | umgangssprachlichumg koppeln couple electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK couple electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK (sich) koppeln couple musical term | MusikMUS couple musical term | MusikMUS
„beam“: noun beam [biːm]noun | Substantiv s Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Balken, Tragebalken, Gebälk, Baum, Balkenlage, Schwelle Tramen, Hebebalken, WeberBaum, Pflugbaum, Waagebalken, Holm... Decksbalken, Ladebaum, Ankerrute Stange Baum LichtStrahl Strahl, Bündel Peilstrahl, FunkLeit-, Richtstrahl Spindel, Deichsel, Triebstange, Wippe, Balancier... Unterzug Balkenmasculine | Maskulinum m beam architecture | ArchitekturARCH Baummasculine | Maskulinum m beam architecture | ArchitekturARCH beam architecture | ArchitekturARCH Trag(e)balkenmasculine | Maskulinum m beam architecture | ArchitekturARCH Schwellefeminine | Femininum f beam architecture | ArchitekturARCH beam architecture | ArchitekturARCH Gebälkneuter | Neutrum n beam architecture | ArchitekturARCH pl Balkenlagefeminine | Femininum f beam architecture | ArchitekturARCH pl Unterzugmasculine | Maskulinum m beam architecture | ArchitekturARCH pl beam architecture | ArchitekturARCH pl esempi to put in a new beam einen neuen Balken ein-or | oder od unterziehen to put in a new beam Tramenmasculine | Maskulinum m beam engineering | TechnikTECH esp in bridge construction Brückenbalkenmasculine | Maskulinum m beam engineering | TechnikTECH esp in bridge construction beam engineering | TechnikTECH esp in bridge construction Hebebalkenmasculine | Maskulinum m beam engineering | TechnikTECH of drawbridge Wippefeminine | Femininum f beam engineering | TechnikTECH of drawbridge beam engineering | TechnikTECH of drawbridge (Weber)Baummasculine | Maskulinum m beam engineering | TechnikTECH in weaving beam engineering | TechnikTECH in weaving Pflugbaummasculine | Maskulinum m beam engineering | TechnikTECH agriculture | Agrar-/LandwirtschaftAGR beam engineering | TechnikTECH agriculture | Agrar-/LandwirtschaftAGR Waagebalkenmasculine | Maskulinum m beam engineering | TechnikTECH of scales beam engineering | TechnikTECH of scales Spindelfeminine | Femininum f beam engineering | TechnikTECH of lathe beam engineering | TechnikTECH of lathe Deichselfeminine | Femininum f beam engineering | TechnikTECH of carriage beam engineering | TechnikTECH of carriage Holmmasculine | Maskulinum m beam engineering | TechnikTECH Querstangefeminine | Femininum f beam engineering | TechnikTECH beam engineering | TechnikTECH Triebstangefeminine | Femininum f beam engineering | TechnikTECH of old steam engines Balanciermasculine | Maskulinum m beam engineering | TechnikTECH of old steam engines Schwinghebelmasculine | Maskulinum m beam engineering | TechnikTECH of old steam engines beam engineering | TechnikTECH of old steam engines esempi beam of a well Eimerstange, Rute beam of a well beam of a windlass Haspelbaum beam of a windlass beam and scales Balkenwaage beam and scales Decksbalkenmasculine | Maskulinum m beam nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF beam nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF Ladebaummasculine | Maskulinum m beam nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF beam nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF Ankerrutefeminine | Femininum f, -schaftmasculine | Maskulinum m beam nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF beam nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF esempi strong beam, cross beam nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF (Luken)Scherstockmasculine | Maskulinum m strong beam, cross beam nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF strong beam, cross beam nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF größte Schiffsbreite (am Innenholz auf den Spanten) strong beam, cross beam nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF abaft the beam achterlicher als quer(ab) abaft the beam before the beam im Vorschiff before the beam in the beam breit, in der Breite (bei Längenmaßen) in the beam to bear on the beams quer abhalten to bear on the beams nascondi gli esempimostra più esempi Stangefeminine | Femininum f (Hirschgeweih) beam zoology | ZoologieZOOL beam zoology | ZoologieZOOL Baummasculine | Maskulinum m beam tree poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet beam tree poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet (Licht)Strahlmasculine | Maskulinum m beam of light beam of light esempi beam of rays physics | PhysikPHYS Strahlenbündel beam of rays physics | PhysikPHYS a beam of hope ein Hoffnungsstrahl a beam of hope Strahlmasculine | Maskulinum m beam electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK Bündelneuter | Neutrum n beam electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK beam electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK Peilstrahlmasculine | Maskulinum m beam electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK direction-finding beam beam electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK direction-finding beam (Funk)Leit-, Richtstrahlmasculine | Maskulinum m beam electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK control beam beam electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK control beam esempi to come in on the beam auf dem Peil- o d. Leitstrahl ein-or | oder od anfliegenor | oder od einkommen to come in on the beam to fly (or | oderod ride) the beam of plane genau auf dem gefunkten Kursor | oder od Leistrahl steuern to fly (or | oderod ride) the beam of plane off the beam slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl auf dem Holzweg off the beam slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl off the beam abwegig danebengegangen off the beam abwegig on the beam slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl auf Draht on the beam slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl on the beam richtig haut hin on the beam richtig nascondi gli esempimostra più esempi „beam“: transitive verb beam [biːm]transitive verb | transitives Verb v/t Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) mit Balken einer Balkenlage versehen aufbäumen, auf den Baum winden, auf dem Baum strecken ausstrahlen ab-, ausstrahlen, aussenden mit Richtstrahler senden senden, ausstrahlen auf den Schabebock ziehen mit Balkenor | oder od einer Balkenlage versehen beam architecture | ArchitekturARCH beam architecture | ArchitekturARCH (Kette) aufbäumen, auf den Baum winden beam engineering | TechnikTECH in weaving beam engineering | TechnikTECH in weaving (Häute) auf dem Baum strecken, auf den Schabebock ziehen beam engineering | TechnikTECH in tanning beam engineering | TechnikTECH in tanning (aus)strahlen beam radiate beam radiate esempi to beam forth ausstrahlen to beam forth ab-, ausstrahlen, aussenden beam physics | PhysikPHYS light, waveset cetera, and so on | etc., und so weiter etc beam physics | PhysikPHYS light, waveset cetera, and so on | etc., und so weiter etc mit Richtstrahler senden beam electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK beam electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK senden, ausstrahlen beam television | FernsehenTV radio | Radio, RundfunkRADIO beam television | FernsehenTV radio | Radio, RundfunkRADIO „beam“: intransitive verb beam [biːm]intransitive verb | intransitives Verb v/i Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) strahlen, glänzen strahlen, glänzen beam beam esempi she was beaming with joy sie strahlte vor Freude she was beaming with joy to beam upon herabstrahlen auf (accusative (case) | Akkusativakk) to beam upon to beam uponsomebody | jemand sb jemanden (vor Freude) anstrahlen to beam uponsomebody | jemand sb
„coupling“: noun coupling [ˈkʌpliŋ]noun | Substantiv s Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Verbindung, Vereinigung Paarung, Begattung Kupplung Kupplung Kupplungsstück, Verbindung VerKopplung Mittelhand Anschlussstück, Kupplung Verbindungfeminine | Femininum f coupling connecting Vereinigungfeminine | Femininum f coupling connecting coupling connecting Paarungfeminine | Femininum f coupling mating Begattungfeminine | Femininum f coupling mating coupling mating Verbindung(sstückneuter | Neutrum n)feminine | Femininum f coupling engineering | TechnikTECH connector Kupplungsstückneuter | Neutrum n coupling engineering | TechnikTECH connector coupling engineering | TechnikTECH connector esempi hose coupling Schlauchkupplung hose coupling Kupplungfeminine | Femininum f coupling engineering | TechnikTECH connecting coupling engineering | TechnikTECH connecting esempi conical coupling Konuskupplung conical coupling direct coupling kraftschlüssige Kupplung direct coupling disk coupling Scheibenkupplung disk coupling Kupplungfeminine | Femininum f coupling railways | EisenbahnBAHN coupling railways | EisenbahnBAHN esempi automatic coupling selbsttätige Kupplung automatic coupling Kupplung(sstückneuter | Neutrum n)feminine | Femininum f coupling electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK connector Anschlussstückneuter | Neutrum n coupling electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK connector coupling electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK connector (Ver)Kopplungfeminine | Femininum f coupling electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK connecting: of circuit coupling electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK connecting: of circuit esempi close (direct) coupling feste (galvanische) Kopplung close (direct) coupling coupling factor Kopplungsfaktor, -grad coupling factor Mittelhandfeminine | Femininum f coupling zoology | ZoologieZOOL of horse coupling zoology | ZoologieZOOL of horse
„share“: noun share [ʃɛ(r)]noun | Substantiv s Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) PflugSchar (Pflug)Scharfeminine | Femininum f share agriculture | Agrar-/LandwirtschaftAGR engineering | TechnikTECH share agriculture | Agrar-/LandwirtschaftAGR engineering | TechnikTECH esempi share beam Pflugbaum, Grindel share beam
„Beamer“: Maskulinum Beamer [ˈbiːmər]Maskulinum | masculine m <Beamers; Beamer> Engl. Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) digital projector, LCD projector digital projector Beamer Projektor LCD projector Beamer Projektor Beamer Projektor
„coupled“: adjective coupled [ˈkʌpld]adjective | Adjektiv adj Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) zu einem Paar vereinigt, gepaart gekuppelt ge-, verkoppelt zu einem Paar vereinigt, gepaart coupled paired coupled paired gekuppelt coupled engineering | TechnikTECH coupled engineering | TechnikTECH ge-, verkoppelt coupled electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK physics | PhysikPHYS coupled electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK physics | PhysikPHYS esempi coupled by mechanical forces kraftschlüssig coupled by mechanical forces
„abutment“: noun abutment [əˈbʌtmənt]noun | Substantiv s Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Angrenzen, Aneinanderstoßen, Berühren Strebe-, Stütz-, Gewölbepfeiler, Widerlager, Kämpfer auslaufendes Ende Strebe Angrenzenneuter | Neutrum n (on, upon, against anaccusative (case) | Akkusativ akk) abutment adjoining Aneinanderstoßenneuter | Neutrum n abutment adjoining Berührenneuter | Neutrum n abutment adjoining abutment adjoining Strebe-, Stütz-, Gewölbepfeilermasculine | Maskulinum m abutment architecture | ArchitekturARCH supporting structure Kämpfermasculine | Maskulinum m abutment architecture | ArchitekturARCH supporting structure Strebefeminine | Femininum f abutment architecture | ArchitekturARCH supporting structure abutment architecture | ArchitekturARCH supporting structure Widerlagerneuter | Neutrum n abutment einer Brückeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc architecture | ArchitekturARCH abutment einer Brückeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc architecture | ArchitekturARCH esempi abutment arch Endbogen (einer Brücke) abutment arch abutment beam Stoßbalken abutment beam auslaufendes Ende (auf eine Stütze) abutment end abutment end
„beam-ends“: plural noun beam-endsplural noun | Substantiv Plural spl Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Waagebalkenenden Balkenköpfe Waagebalkenendenplural | Plural pl beam-ends beam-ends Balkenköpfeplural | Plural pl beam-ends nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF beam-ends nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF esempi the vessel is (laidor | oder od thrown) on her beam-ends das Schiff liegt auf der Seiteor | oder od zum Kentern the vessel is (laidor | oder od thrown) on her beam-ends to be (thrown) on one’s beam-ends figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs pleite sein (mit seinen Mitteln am Ende sein) to be (thrown) on one’s beam-ends figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
„mismatched“: adjective mismatchedadjective | Adjektiv adj Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) nicht schlecht zusammenpassend nichtor | oder od schlecht zusammenpassend mismatched mismatched esempi a mismatched couple ein ungleiches Paar a mismatched couple