Traduzione Tedesco-Inglese per "blessing benefit"

"blessing benefit" traduzione Inglese

Cercava forse Benefiz?

  • Vorteilmasculine | Maskulinum m
    benefit
    Nutzenmasculine | Maskulinum m
    benefit
    Gewinnmasculine | Maskulinum m
    benefit
    benefit
esempi
  • to be of benefit tosomebody | jemand sb
    jemandem nützen
    to be of benefit tosomebody | jemand sb
  • to derive benefit from
    Nutzen ziehen aus
    to derive benefit from
  • for your own benefit
    zu deinem Besten
    for your own benefit
  • nascondi gli esempimostra più esempi
  • Versicherungsleistungfeminine | Femininum f
    benefit commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    benefit commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
  • Unterstützungfeminine | Femininum f
    benefit commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    Beihilfefeminine | Femininum f
    benefit commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    Zuschussmasculine | Maskulinum m
    benefit commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    benefit commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
esempi
  • Vorrechtneuter | Neutrum n
    benefit legal term, law | RechtswesenJUR
    Privileg(ium)neuter | Neutrum n
    benefit legal term, law | RechtswesenJUR
    benefit legal term, law | RechtswesenJUR
esempi
  • benefit of clergy obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    Vorrecht des Klerus (sich nur vor geistlichen Gerichten verantworten zu müssen)
    benefit of clergy obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • benefit of peerage
    Vorrecht des Adels (nur vor Adelsgerichten zu erscheinen)
    benefit of peerage
  • Wohltatfeminine | Femininum f
    benefit kind deed, favour obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    Gefallenmasculine | Maskulinum m
    benefit kind deed, favour obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    benefit kind deed, favour obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • Mühefeminine | Femininum f
    benefit rare | seltenselten (hard work) British English | britisches EnglischBr familiar, informal | umgangssprachlichumg
    Mengefeminine | Femininum f Arbeit
    benefit rare | seltenselten (hard work) British English | britisches EnglischBr familiar, informal | umgangssprachlichumg
    benefit rare | seltenselten (hard work) British English | britisches EnglischBr familiar, informal | umgangssprachlichumg
esempi
  • natürliche Gabe
    benefit rare | seltenselten (natural gift)
    benefit rare | seltenselten (natural gift)
  • Pfründefeminine | Femininum f
    benefit church living obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    benefit church living obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • Gewinnmasculine | Maskulinum m
    benefit in lottery obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    Treffermasculine | Maskulinum m
    benefit in lottery obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    benefit in lottery obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs

benefit

[ˈbenifit; -nə-]transitive verb | transitives Verb v/t

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

benefit

[ˈbenifit; -nə-]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi

bless

[bles]transitive verb | transitives Verb v/t <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf blessed; or | oderod poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet blest [blest]>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
  • bless you! to sneezer
    bless you! to sneezer
esempi
esempi
  • behüten, beschützen (from vordative (case) | Dativ dat)
    bless protect obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    bekreuzigen
    bless protect obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    bless protect obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
esempi
  • to bless oneself
    sich bekreuzigen
    to bless oneself
  • to bless oneself from
    sich hüten vor (dative (case) | Dativdat)
    nichts zu tun haben wollen mit
    to bless oneself from
  • verfluchen, verwünschen
    bless damn euphemism | euphemistisch, beschönigendeuph obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    bless damn euphemism | euphemistisch, beschönigendeuph obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
esempi
  • bless him!
    hol ihn der Teufel!
    bless him!
esempi
  • (God) bless you! Besondere Redewendungen
    Gott sei mit dir! Gott befohlen
    (God) bless you! Besondere Redewendungen
  • bless you to sneezer
    bless you to sneezer
  • well, Im blessed slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    na, so was (Merkwürdiges)!
    well, Im blessed slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • nascondi gli esempimostra più esempi

blessed

[ˈblesid]adjective | Adjektiv adj

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
  • Segen spendend, heilkräftig
    blessed rare | seltenselten (plant)
    blessed rare | seltenselten (plant)
esempi
  • verwünscht, verflucht
    blessed damn euphemism | euphemistisch, beschönigendeuph
    blessed damn euphemism | euphemistisch, beschönigendeuph
esempi

blessing

[ˈblesiŋ]noun | Substantiv s

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Segen(sspruch)masculine | Maskulinum m
    blessing
    Segnungfeminine | Femininum f
    blessing
    Wohltatfeminine | Femininum f
    blessing
    Gnadefeminine | Femininum f
    blessing
    blessing
esempi
  • Lobpreismasculine | Maskulinum m
    blessing praise, adoration obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    Anbetungfeminine | Femininum f
    blessing praise, adoration obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    blessing praise, adoration obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • Geschenkneuter | Neutrum n
    blessing bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL gift
    blessing bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL gift
  • (die) Seligpreisungenplural | Plural pl
    blessing bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL Beatitudes obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs <plural | Pluralpl>
    blessing bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL Beatitudes obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs <plural | Pluralpl>
  • Zauber(spruch)masculine | Maskulinum m
    blessing spell obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    blessing spell obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • Verwünschungfeminine | Femininum f
    blessing curse euphemism | euphemistisch, beschönigendeuph
    Fluchmasculine | Maskulinum m
    blessing curse euphemism | euphemistisch, beschönigendeuph
    blessing curse euphemism | euphemistisch, beschönigendeuph

unemployment benefit

, unemployment compensationnoun | Substantiv s

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Arbeitslosenunterstützungfeminine | Femininum f, -geldneuter | Neutrum n, -hilfefeminine | Femininum f (vom Staat, von der Gewerkschaftor | oder od vom Arbeitgeber gezahlt)
    unemployment benefit commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    unemployment benefit commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
esempi

entitlement

noun | Substantiv s

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Berechtigungfeminine | Femininum f (to aufaccusative (case) | Akkusativ akk)
    entitlement right
    entitlement right
esempi
  • entitlement to benefits in insurance
    entitlement to benefits in insurance
  • zustehende Menge
    entitlement amount
    entitlement amount
  • Betrag, auf den man (berechtigten) Anspruch hat
    entitlement
    entitlement
  • Betitelungfeminine | Femininum f
    entitlement rare | seltenselten of booket cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Bezeichnungfeminine | Femininum f
    entitlement rare | seltenselten of booket cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    entitlement rare | seltenselten of booket cetera, and so on | etc., und so weiter etc

trinity

[ˈtriniti; -əti]noun | Substantiv s

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
  • Trinity religion | ReligionREL
    Trinitätfeminine | Femininum f
    Dreieinigkeitfeminine | Femininum f
    Dreifaltigkeitfeminine | Femininum f
    Trinity religion | ReligionREL
  • Holy (or | oderod Blessed) Trinity
    die heilige Dreifaltigkeit
    Holy (or | oderod Blessed) Trinity
  • Dreiheitfeminine | Femininum f
    trinity group of three
    trinity group of three
  • (symbolische) Darstellung der Trinität
    trinity representation of Trinity
    trinity representation of Trinity

injury benefit

noun | Substantiv s British English | britisches EnglischBr

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Unfall-, Krankengeldneuter | Neutrum n
    injury benefit
    injury benefit

Blessed Virgin

noun | Substantiv s

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)