„behüten“: transitives Verb behütentransitives Verb | transitive verb v/t <kein ge-; h> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) guard, protect, shield guard, protect, shield (vorDativ | dative (case) dat from) behüten schützen behüten schützen esempi jemanden vor Gefahren behüten to protectjemand | somebody sb from danger jemanden vor Gefahren behüten Kinder behüten to take care of children Kinder behüten er behütet sie wie seinen Augapfel figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig literarisch | literaryliter she is the apple of his eye er behütet sie wie seinen Augapfel figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig literarisch | literaryliter Gott behüte dich! behüt’ dich Gott! literarisch | literaryliter God preserve you! God be with you! Gott behüte dich! behüt’ dich Gott! literarisch | literaryliter Gott behüte dich! behüt’ dich Gott! Abschiedsgruß farewell! goodbye! Gott behüte dich! behüt’ dich Gott! Abschiedsgruß (Gott) behüte! umgangssprachlich | familiar, informalumg God (oder | orod Heaven) forbid! by no means! dear me, no! far from it! (Gott) behüte! umgangssprachlich | familiar, informalumg der Himmel behüte mich davor! Heaven preserve me! der Himmel behüte mich davor! nascondi gli esempimostra più esempi behüten → vedere „hüten“ behüten → vedere „hüten“ „Behüten“: Neutrum behütenNeutrum | neuter n <Behütens> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Behüten → vedere „Behütung“ Behüten → vedere „Behütung“