Traduzione Tedesco-Inglese per "beschützen"

"beschützen" traduzione Inglese

beschützen
transitives Verb | transitive verb v/t <kein ge-; h>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
beschützen
Neutrum | neuter n <Beschützens>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

The values, our acquis have to be protected especially when they are challenged.
Die Werte- unser Besitzstand- müssen insbesondere dann beschützt werden, wenn sie gefährdet werden.
Fonte: Europarl
At the same time, we cannot over-protect them like molly-coddled infants.
Gleichzeitig können wir sie nicht wie verhätschelte Kinder übermäßig beschützen.
Fonte: Europarl
Elderly women have greater difficulty in protecting themselves.
Für ältere Frauen ist es noch schwieriger, sich selbst zu beschützen.
Fonte: Europarl
In 1993, Bosnia's Muslems were promised that UN forces would protect them.
1993 wurde den bosnischen Moslems versprochen, dass die UNO-Streitkräfte sie beschützen würden.
That is why I will protect it the way I protect you.
Darum werde ich ihn auf dieselbe Art beschützen, auf die ich dich schütze.
Fonte: GlobalVoices
They are doing so legally and must be protected.
Sie tun dies legal und müssen daher beschützt werden.
Fonte: Europarl
They are not designed to protect musicians.
Sie sind nicht dazu bestimmt, Musiker zu beschützen.
Fonte: Europarl
Fonte

Ci comunichi la Sua opinione!

Come trova il dizionario online Langenscheidt?

Grazie per la Sua valutazione!

Desidera lasciare un feedback sui nostri dizionari online?

Manca una traduzione, ha notato un errore o desidera farci un complimento? Compili il nostro modulo per il feedback. Il Suo indirizzo e-mail è opzionale e ci serve solo per rispondere alla Sua richiesta secondo la nostra politica sulla privacy.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Campi obbligatori

Si prega di compilare i campi contrassegnati.

Grazie per il Suo feedback!

Vieni a farci visita al sito: