„Strand“: Maskulinum Strand [ʃtrant]Maskulinum | masculine m <Strand(e)s; Strände; selten Strande> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) seashore beach (sea)shore Strand Meeresstrand Strand Meeresstrand esempi auf (den) Strand geraten (oder | orod laufen) Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF to run ashore, to be stranded auf (den) Strand geraten (oder | orod laufen) Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF ein Schiff auf (den) Strand setzen Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF to beach (oder | orod ground) a ship, to run a ship ashore ein Schiff auf (den) Strand setzen Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF an den Strand getrieben werden to be driven ashore an den Strand getrieben werden beach Strand Badestrand Strand Badestrand esempi sandiger [steiniger] Strand sandy [stony] beach sandiger [steiniger] Strand an den (oder | orod zum) Strand gehen to go to the beach an den (oder | orod zum) Strand gehen am Strand liegen to lie on the beach am Strand liegen
„Roggen(an)bau“: Maskulinum RoggenbauMaskulinum | masculine m Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) rye growing rye growing Roggen(an)bau Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR Roggen(an)bau Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR
„strand“: transitive verb strand [strænd]transitive verb | transitives Verb v/t Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) an Land spülen werfen, anschwemmen, auf Grund treiben werfen, verschlagen an Land spülenor | oder od werfen, anschwemmen, auf Grund treiben strand vessel strand vessel esempi the vessel was stranded on the west coast das Schiff strandete an der Westküste the vessel was stranded on the west coast werfen, verschlagen strand figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig strand figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig esempi where the waves of chance stranded him wohin die Wellen des Zufalls ihn verschlugen where the waves of chance stranded him to be stranded auf dem Trocknen sitzen festsitzen to be stranded „strand“: intransitive verb strand [strænd]intransitive verb | intransitives Verb v/i Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) stranden, auf den Strand auflaufen, auf Grund laufen stranden, scheitern, stecken bleiben stranden, (auf den Strand) auflaufen, auf Grund laufen strand strand selten stranden, scheitern, stecken bleiben strand figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig strand figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig „strand“: noun strand [strænd]noun | Substantiv sespecially | besonders besonders poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Strand, Ufer Strandmasculine | Maskulinum m strand Uferneuter | Neutrum n strand strand
„verölt“: Adjektiv veröltAdjektiv | adjective adj Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) oily oily verölt verölt esempi verölte Seevögel [Strände] seabirds [beaches] covered in oil, oiled seabirds [beaches] verölte Seevögel [Strände]
„stranded“: adjective stranded [ˈstændid]adjective | Adjektiv adj Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) gestrandet, stecken geblieben gestrandet, stecken geblieben stranded stranded esempi stranded sailor arbeitsloser Seemann stranded sailor
„textilfrei“: Adjektiv textilfreiAdjektiv | adjective adj umgangssprachlich | familiar, informalumg Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) nude, starkers, stark naked nude textilfrei auch | alsoa. starkers textilfrei stark naked textilfrei textilfrei esempi textilfreier Strand nudist beach textilfreier Strand „textilfrei“: Adverb textilfreiAdverb | adverb adv umgangssprachlich | familiar, informalumg Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) in the nude (in the) nude textilfrei baden etc textilfrei baden etc esempi textilfrei baden auch | alsoa. to skinny-dip, to go skinny-dipping textilfrei baden
„antiparallel“: adjective antiparalleladjective | Adjektiv adj Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) antiparallel antiparallel antiparallel mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH antiparallel mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH esempi antiparallel strands BIOTECH antiparallele Stränge antiparallel strands BIOTECH „antiparallel“: noun antiparallelnoun | Substantiv s Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Antiparallele Antiparallelefeminine | Femininum f antiparallel antiparallel
„Roggen“: Maskulinum Roggen [ˈrɔgən]Maskulinum | masculine m <Roggens; Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR Roggen> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) common rye (common) rye Roggen Botanik | botanyBOT Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR Secale cereale Roggen Botanik | botanyBOT Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR Secale cereale
„stranden“: intransitives Verb stranden [ˈʃtrandən]intransitives Verb | intransitive verb v/i <sein> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) founder, fail be stranded, run aground be stranded, run aground (oder | orod ashore) stranden Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF von Schiffen etc stranden Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF von Schiffen etc esempi sie ist in Rostock gestrandet figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig she was standed in Rostock sie ist in Rostock gestrandet figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig founder stranden scheitern figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig fail stranden scheitern figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig stranden scheitern figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
„stranding“: noun strandingnoun | Substantiv s Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Schiff bruch, Strandung Schiff bruchmasculine | Maskulinum m stranding nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF Strandungfeminine | Femininum f stranding nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF stranding nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF