„Bilge“: Femininum Bilge [ˈbɪlgə]Femininum | feminine f <Bilge; Bilgen> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) bilge bilge Bilge Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Bilge Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF
„Maschine“: Femininum Maschine [maˈʃiːnə]Femininum | feminine f <Maschine; Maschinen> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) machine, engine, motor plane motorcycle, machine locomotive, engine typewriter sewing machine hulk of a woman, hulking great woman machine Maschine Technik | engineeringTECH Arbeitsmaschine Maschine Technik | engineeringTECH Arbeitsmaschine engine Maschine Technik | engineeringTECH Kraftmaschine, Motor Maschine Technik | engineeringTECH Kraftmaschine, Motor motor Maschine Technik | engineeringTECH elektrische Maschine Technik | engineeringTECH elektrische esempi moderne [automatische, landwirtschaftliche] Maschinen modern [automatic, agricultural] machines moderne [automatische, landwirtschaftliche] Maschinen das Zeitalter der Maschine the machine age das Zeitalter der Maschine eine Maschine erfinden [konstruieren] to invent [to design] a machine eine Maschine erfinden [konstruieren] eine Maschine bedienen to operate (oder | orod run, control) a machine eine Maschine bedienen eine Maschine in Betrieb setzen to start a machine, to put a machine into operation eine Maschine in Betrieb setzen die Maschine arbeitet the machine is running die Maschine arbeitet die Maschine steht (still) Technik | engineeringTECH momentan the machine is not running (oder | orod not in operation) the machine is switched off die Maschine steht (still) Technik | engineeringTECH momentan die Maschine steht (still) Technik | engineeringTECH für längere Zeit the machine is (standing) idle die Maschine steht (still) Technik | engineeringTECH für längere Zeit eine Maschine verfeinern (oder | orod vervollkommnen) to improve a machine eine Maschine verfeinern (oder | orod vervollkommnen) arbeiten wie eine Maschine figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig to work like a machine arbeiten wie eine Maschine figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig er möchte nicht eine bloße Maschine sein figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig he doesn’t want to be just a machine er möchte nicht eine bloße Maschine sein figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig nascondi gli esempimostra più esempi plane Maschine Flugzeug Maschine Flugzeug esempi wann geht die nächste Maschine nach London? when does the next plane leave for London? wann geht die nächste Maschine nach London? motorcycle Maschine Motorrad machine Maschine Motorrad Maschine Motorrad esempi eine schwere Maschine a heavy machine eine schwere Maschine locomotive Maschine Lokomotive engine Maschine Lokomotive Maschine Lokomotive esempi ein von zwei Maschinen gezogener Zug a train pulled by two engines ein von zwei Maschinen gezogener Zug typewriter Maschine Schreibmaschine Maschine Schreibmaschine esempi Maschine schreiben to type Maschine schreiben einen Brief mit (oder | orod auf) der Maschine schreiben to type a letter einen Brief mit (oder | orod auf) der Maschine schreiben sewing machine Maschine Nähmaschine Maschine Nähmaschine hulk of a woman Maschine umgangssprachlich | familiar, informalumg humorvoll, scherzhaft | humorouslyhum hulking great woman Maschine umgangssprachlich | familiar, informalumg humorvoll, scherzhaft | humorouslyhum Maschine umgangssprachlich | familiar, informalumg humorvoll, scherzhaft | humorouslyhum
„bilge“: noun bilge [bildʒ]noun | Substantiv s Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Kielraum, Bilge, Flach, Kimm Bilgen-, Sod-, Schlagwasser Quatsch, Wertloses Abgeschmacktes Uninteressantes, Unsinn Bauch Kielraummasculine | Maskulinum m bilge nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF Bilgefeminine | Femininum f bilge nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF Kimmfeminine | Femininum f (unterster Teil des Schiffsrumpfes über dem Kiel) bilge nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF bilge nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF Flachneuter | Neutrum n (Boden in der Mitte des Schiffes) bilge nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF bilge nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF Bilgen-, Sod-, Schlagwasserneuter | Neutrum n bilge nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF bilge water bilge nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF bilge water Quatschmasculine | Maskulinum m bilge nonsense slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl Unsinnmasculine | Maskulinum m bilge nonsense slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl bilge nonsense slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl (etwas) Wertlosesor | oder od Abgeschmacktesor | oder od Uninteressantes bilge slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl bilge slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl Bauchmasculine | Maskulinum m bilge of barrel bilge of barrel „bilge“: intransitive verb bilge [bildʒ]intransitive verb | intransitives Verb v/i Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) im Flach leck werden sich ausbauchen, hervorragen im Flach leck werden bilge nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF bilge nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF sich ausbauchen, hervorragen bilge bulge obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs bilge bulge obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs „bilge“: transitive verb bilge [bildʒ]transitive verb | transitives Verb v/t Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) im Flach leck machen, lenzpumpen ausbauchen im Flach leck machen bilge nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF bilge nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF lenzpumpen bilge nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF bilge nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF ausbauchen bilge make bulge obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs bilge make bulge obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
„datengesteuert“: Adjektiv datengesteuertAdjektiv | adjective adj Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) numerically- controlled numerically- (oder | orod computer-)controlled datengesteuert Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT datengesteuert Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT esempi datengesteuerte Maschine numerically-controlled machine datengesteuerte Maschine
„Wiederinbetriebnahme“: Femininum WiederinbetriebnahmeFemininum | feminine f <Wiederinbetriebnahme; keinPlural | plural pl> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) restart reopening restart Wiederinbetriebnahme einer Maschine etc Wiederinbetriebnahme einer Maschine etc esempi nach Wiederinbetriebnahme der Maschine after restarting the machine nach Wiederinbetriebnahme der Maschine reopening Wiederinbetriebnahme einer Bahnlinie, Straße etc Wiederinbetriebnahme einer Bahnlinie, Straße etc
„Handbedienung“: Femininum HandbedienungFemininum | feminine f Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) manual operation manual operation (oder | orod control) Handbedienung Handbedienung esempi Maschine mit Handbedienung manually-controlled machine Maschine mit Handbedienung
„weiterlaufen“: intransitives Verb weiterlaufenintransitives Verb | intransitive verb v/i <irregulär, unregelmäßig | irregularirr,trennbar | separable trennb; -ge-; sein> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) run on, keep on running run on be continued to be paid continue to run, be kept running run on weiterlaufen ohne Unterbrechung keep on running weiterlaufen ohne Unterbrechung weiterlaufen ohne Unterbrechung run on weiterlaufen nach einer Unterbrechung weiterlaufen nach einer Unterbrechung be continued to be paid weiterlaufen Gehalt figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig weiterlaufen Gehalt figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig continue to run weiterlaufen Technik | engineeringTECH von Motoren, Maschinen etc be kept running weiterlaufen Technik | engineeringTECH von Motoren, Maschinen etc weiterlaufen Technik | engineeringTECH von Motoren, Maschinen etc esempi damit die Maschinen weiterlaufen können so that the machines can be kept running damit die Maschinen weiterlaufen können
„Menschenkraft“: Femininum MenschenkraftFemininum | feminine f Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) manpower manpower Menschenkraft Menschenkraft esempi eine Maschine mit Menschenkraft betreiben to operate a machine by means of manpower eine Maschine mit Menschenkraft betreiben
„umgießen“: transitives Verb umgießentransitives Verb | transitive verb v/t <irregulär, unregelmäßig | irregularirr,untrennbar | inseparable untrennb, kein -ge-; h> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) pour round cast round grout pour round umgießen darum herum gießen umgießen darum herum gießen cast round umgießen Metallurgie | metallurgyMETALL umgießen Metallurgie | metallurgyMETALL grout (mit with) umgießen besonders Technik | engineeringTECH umgießen besonders Technik | engineeringTECH esempi eine Maschine mit Zement umgießen to grout a machine with cement eine Maschine mit Zement umgießen
„Apparatebau“: Maskulinum ApparatebauMaskulinum | masculine m <Apparatebau(e)s; keinPlural | plural pl> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) apparatus construction apparatus (oder | orod instrument) construction (oder | orod manufacture) Apparatebau Technik | engineeringTECH Apparatebau Technik | engineeringTECH esempi Maschinen- und Apparatebau mechanical engineering industry Maschinen- und Apparatebau