Traduzione Tedesco-Francese per "fettes"

"fettes" traduzione Francese

Fett

Neutrum | neutre n <Fette̸s; Fette>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • graisseFemininum | féminin f
    Fett
    Fett
  • auch | aussia. matières grasses
    Fett (≈ Speisefett)
    Fett (≈ Speisefett)
  • grasMaskulinum | masculin m
    Fett am Fleisch
    Fett am Fleisch
esempi
  • die Fette BIOCHEMIE
    les lipidesMaskulinum Plural | masculin pluriel mpl
    die Fette BIOCHEMIE
  • sein Fett (ab)bekommen umgangssprachlich | familierumg figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig
    sein Fett (ab)bekommen umgangssprachlich | familierumg figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig

fett

[fɛt]Adjektiv | adjectif (qualificatif) adj

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • gras
    fett Nahrung, Haut, Haar
    fett Nahrung, Haut, Haar
  • gros
    fett Person pejorativ, abwertend | péjoratifpej
    fett Person pejorativ, abwertend | péjoratifpej
  • gros
    fett (≈ üppig)
    fett (≈ üppig)
esempi
  • fette JahreNeutrum | neutre nPlural | pluriel pl
    annéesFemininum Plural | féminin pluriel fpl d’abondance
    fette JahreNeutrum | neutre nPlural | pluriel pl
  • cool (invariabel, unveränderlich | invariableinv) umgangssprachlich | familierumg
    fett (≈ hervorragend) jugendsprachlich(er Gebrauch) | langue des jeunesjugendspr
    fett (≈ hervorragend) jugendsprachlich(er Gebrauch) | langue des jeunesjugendspr
esempi
  • voll fett umgangssprachlich | familierumg
    trop bien
    voll fett umgangssprachlich | familierumg

fett

[fɛt]Adverb | adverbe adv

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • gras
    fett essen
    fett essen
esempi
  • fett gedruckt
    imprimé en caractères gras
    fett gedruckt

fetten

transitives Verb | verbe transitif v/t &intransitives Verb | verbe intransitif v/i <-e->

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

Kohl

[koːl]Maskulinum | masculin m <Kohle̸s; Kohle>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • chouMaskulinum | masculin m
    Kohl Botanik | botaniqueBOT
    Kohl Botanik | botaniqueBOT
esempi
  • das macht den Kohl (auch) nicht fett umgangssprachlich | familierumg
    cela ne m’avance, t’avance,etc., und so weiter | et cetera etc pas beaucoup
    das macht den Kohl (auch) nicht fett umgangssprachlich | familierumg
  • bêtisesFemininum Plural | féminin pluriel fpl
    Kohl umgangssprachlich | familierumg pejorativ, abwertend | péjoratifpej
    Kohl umgangssprachlich | familierumg pejorativ, abwertend | péjoratifpej
  • âneriesFemininum Plural | féminin pluriel fpl
    Kohl
    Kohl

Happen

[ˈhapən]Maskulinum | masculin m <Happens; Happen>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • bouchéeFemininum | féminin f
    Happen
    Happen
esempi
  • einen Happen essen
    einen Happen essen
  • ein fetter Happen figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig
    ein fetter Happen figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig

abschöpfen

transitives Verb | verbe transitif v/t

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
  • absorber
    abschöpfen Handel | commerceHANDEL Gewinne etc
    abschöpfen Handel | commerceHANDEL Gewinne etc

Braten

Maskulinum | masculin m <Bratens; Braten>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • rôtiMaskulinum | masculin m
    Braten
    Braten
esempi
  • kalter Braten
    viande froide
    kalter Braten
  • den Braten riechen umgangssprachlich | familierumg figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig
    den Braten riechen umgangssprachlich | familierumg figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig
  • ein fetter Braten umgangssprachlich | familierumg figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig
    une affaire juteuse umgangssprachlich | familierumg
    ein fetter Braten umgangssprachlich | familierumg figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig

ansetzen

transitives Verb | verbe transitif v/t <e̸s̸>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • porter aux lèvres
    ansetzen Trinkgefäß
    ansetzen Trinkgefäß
  • emboucher
    ansetzen Blasinstrument
    ansetzen Blasinstrument
  • appliquer
    ansetzen Werkzeug
    ansetzen Werkzeug
esempi
  • ansetzen (anmit Akkusativ | avec accusatif +akk) (≈ anfügen)
    (r)ajouter, rapporter (à)
    ansetzen (anmit Akkusativ | avec accusatif +akk) (≈ anfügen)
  • préparer
    ansetzen Bowle, Likör
    ansetzen Bowle, Likör
  • faire
    ansetzen
    ansetzen
esempi
esempi
  • fixer
    ansetzen Termin
    ansetzen Termin

ansetzen

intransitives Verb | verbe intransitif v/i <e̸s̸>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • commencer
    ansetzen (≈ sich anschicken)
    ansetzen (≈ sich anschicken)
esempi

tierisch

Adjektiv | adjectif (qualificatif) adj

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • animal
    tierisch (≈ vom Tier)
    tierisch (≈ vom Tier)
esempi
  • tierische FetteNeutrum | neutre nPlural | pluriel pl
    graisses animales
    tierische FetteNeutrum | neutre nPlural | pluriel pl
  • bestial
    tierisch (≈ tierhaft) figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig
    tierisch (≈ tierhaft) figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig
  • brutal
    tierisch
    tierisch
esempi
  • abominable
    tierisch (≈ sehr groß) umgangssprachlich | familierumg
    tierisch (≈ sehr groß) umgangssprachlich | familierumg
  • monstrueux
    tierisch umgangssprachlich | familierumg
    tierisch umgangssprachlich | familierumg
esempi
  • tierischer Ernst umgangssprachlich | familierumg
    absence totale d’humour
    tierischer Ernst umgangssprachlich | familierumg
  • tierische Hitze
    chaleurFemininum | féminin f abominable
    tierische Hitze

tierisch

Adverb | adverbe adv umgangssprachlich | familierumg

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • vachement umgangssprachlich | familierumg
    tierisch (≈ sehr)
    tierisch (≈ sehr)
esempi

Sau

[zaʊ]Femininum | féminin f <Sau; Säue>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • truieFemininum | féminin f
    Sau Zoologie | zoologieZOOL
    Sau Zoologie | zoologieZOOL
  • cochonMaskulinum | masculin m
    Sau (≈ Schwein) besonders süddeutsch | allemand du Sudsüdd
    Sau (≈ Schwein) besonders süddeutsch | allemand du Sudsüdd
esempi
  • das ist unter aller Sau Slang, saloppe Umgangssprache, Jargon | populairesl
    das ist unter aller Sau Slang, saloppe Umgangssprache, Jargon | populairesl
  • jemanden zur Sau machen Slang, saloppe Umgangssprache, Jargon | populairesl umgangssprachlich | familierumg
    engueulerjemand | quelqu’un qn comme du poisson pourri
    jemanden zur Sau machen Slang, saloppe Umgangssprache, Jargon | populairesl umgangssprachlich | familierumg
  • es war keine Sau da Slang, saloppe Umgangssprache, Jargon | populairesl
    il n’y avait pas un chat
    es war keine Sau da Slang, saloppe Umgangssprache, Jargon | populairesl
  • nascondi gli esempimostra più esempi
  • cochon, -onneMaskulinum mit Femininendung nach Komma | masculin avec terminaison féminine après virgule m,f umgangssprachlich | familierumg
    Sau (≈ schmutziger Mensch) Slang, saloppe Umgangssprache, Jargon | populairesl figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig
    Sau (≈ schmutziger Mensch) Slang, saloppe Umgangssprache, Jargon | populairesl figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig
  • salaudMaskulinum | masculin m umgangssprachlich | familierumg
    Sau (≈ gemeiner Mensch)
    salopeFemininum | féminin f umgangssprachlich | familierumg
    Sau (≈ gemeiner Mensch)
    Sau (≈ gemeiner Mensch)
esempi
  • du dumme, fette Sau! Schimpfwort umgangssprachlich | familierumg
    espèce de gros porc, cochon!
    du dumme, fette Sau! Schimpfwort umgangssprachlich | familierumg