Traduzione Tedesco-Francese per "agir"

"agir" traduzione Francese

Cercava forse Agar-Agar, agil, Agio, Best Ager o Open-Air-...?

pondération

[põdeʀasjõ]féminin | Femininum f

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Besonnenheitféminin | Femininum f
    pondération d’une personne
    pondération d’une personne
  • Bedachtsamkeitféminin | Femininum f
    pondération
    pondération
esempi
  • Ausgewogenheitféminin | Femininum f
    pondération de forces
    pondération de forces
  • Gewichtungféminin | Femininum f
    pondération statistique
    pondération statistique

agir

[aʒiʀ]verbe intransitif | intransitives Verb v/i

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
esempi
  • wirken (bei jemandem)
    agir surquelqu’un | jemand qn médicament
    agir surquelqu’un | jemand qn médicament
esempi
  • agir surquelqu’un | jemand qn,quelque chose | etwas qc quelqu’un | jemandqn,quelque chose | etwas qc
    auf jemanden, etwas einwirken
    agir surquelqu’un | jemand qn,quelque chose | etwas qc quelqu’un | jemandqn,quelque chose | etwas qc

agir

[aʒiʀ]verbe pronominal | (französisches) reflexives Verb v/pr &verbe impersonnel | unpersönliches Verb v/imp

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
  • il s’agit dequelqu’un | jemand qn,quelque chose | etwas qc
    es handelt sich, es dreht sich um jemanden, etwas
    es geht um jemanden, etwas
    il s’agit dequelqu’un | jemand qn,quelque chose | etwas qc
  • il ne s’agit pas de ça!
    darum geht es (ja gar) nicht!
    il ne s’agit pas de ça!
  • de quoi s’agit-il?
    worum handelt es sich?
    worum geht es?
    de quoi s’agit-il?
  • nascondi gli esempimostra più esempi

agissements

[aʒismɑ̃]masculin pluriel | Maskulinum Plural mpl péjoratif | pejorativ, abwertendpéj

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Machenschaftenféminin pluriel | Femininum Plural fpl
    agissements
    agissements
  • Umtriebemasculin pluriel | Maskulinum Plural mpl
    agissements
    agissements

diplomatie

[diplɔmasi]féminin | Femininum f

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Diplomatieféminin | Femininum f
    diplomatie aussi | aucha. (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    diplomatie aussi | aucha. (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Diplomatenlaufbahnféminin | Femininum f
    diplomatie carrière par extension | im weiteren Sinnepar ext
    diplomatie carrière par extension | im weiteren Sinnepar ext
  • diplomatische Laufbahn
    diplomatie
    diplomatie
  • diplomatischer Dienst
    diplomatie
    diplomatie
esempi

étourderie

[etuʀdəʀi]féminin | Femininum f

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Gedankenlosigkeitféminin | Femininum f
    étourderie aussi | aucha. acte
    étourderie aussi | aucha. acte
  • Unüberlegtheitféminin | Femininum f
    étourderie
    étourderie
  • Leichtsinnmasculin | Maskulinum m
    étourderie (≈ légèreté)
    étourderie (≈ légèreté)
  • Vergesslichkeitféminin | Femininum f
    étourderie (≈ oubli)
    étourderie (≈ oubli)
  • Schnitzermasculin | Maskulinum m
    étourderie familier | umgangssprachlichfam
    étourderie familier | umgangssprachlichfam
esempi
  • (unüberlegter) Streich
    étourderie faute
    étourderie faute
  • Unfugmasculin | Maskulinum m
    étourderie
    étourderie
  • Dummheitféminin | Femininum f
    étourderie
    étourderie
esempi

préméditation

féminin | Femininum f

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Vorsatzmasculin | Maskulinum m
    préméditation droit, langage juridique | RechtswesenJUR
    préméditation droit, langage juridique | RechtswesenJUR
esempi

discernement

[disɛʀnəmɑ̃]masculin | Maskulinum m

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi

détermination

[detɛʀminasjõ]féminin | Femininum f

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Bestimmungféminin | Femininum f
    détermination
    détermination
  • Festlegungféminin | Femininum f
    détermination
    détermination
esempi
  • détermination de l’âge d’une personne
    Altersbestimmungféminin | Femininum f
    détermination de l’âge d’une personne
  • détermination de la position marine, navigation, langage des marins | Nautik/SchifffahrtMAR aviation | LuftfahrtAVIAT
    Standortbestimmungféminin | Femininum f
    détermination de la position marine, navigation, langage des marins | Nautik/SchifffahrtMAR aviation | LuftfahrtAVIAT
  • nähere Bestimmung
    détermination linguistique | SprachwissenschaftLING
    détermination linguistique | SprachwissenschaftLING
  • Determiniertheitféminin | Femininum f
    détermination philosophie | PhilosophiePHIL
    détermination philosophie | PhilosophiePHIL
  • Entschlussmasculin | Maskulinum m
    détermination (≈ résolution)
    détermination (≈ résolution)
  • Entschlossenheitféminin | Femininum f
    détermination (≈ fermeté)
    détermination (≈ fermeté)
esempi

procuration

[pʀɔkyʀasjõ]féminin | Femininum f

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Vollmachtféminin | Femininum f
    procuration
    procuration
esempi
  • par procuration voter
    durch einen beauftragten Stellvertreter
    par procuration voter
  • votemasculin | Maskulinum m par procuration
    Wahlféminin | Femininum f durch einen beauftragten Stellvertreter, in Vertretung
    votemasculin | Maskulinum m par procuration
  • agir, penser par procuration (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig et style soutenu | gehobener Sprachgebrauch, Schriftsprachest/s
    agir, penser par procuration (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig et style soutenu | gehobener Sprachgebrauch, Schriftsprachest/s
  • nascondi gli esempimostra più esempi