„Teeanbau“: Maskulinum TeeanbauMaskulinum | masculine m <Teeanbau(e)s; keinPlural | plural pl> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) cultivation esempi tea cultivation (oder | orod growing) tea
„pluck“: noun pluck [plʌk]noun | Substantiv s Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Schneid, Mut Rupfen, Zupfen, Ziehen, Zerren, Reißen Ruck, Zug Geschlinge, Innereien DurchRasseln, Durchfallen Schneidmasculine | Maskulinum m pluck courage figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Mutmasculine | Maskulinum m pluck courage figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig pluck courage figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Rupfenneuter | Neutrum n pluck Zupfenneuter | Neutrum n pluck Ziehenneuter | Neutrum n pluck Zerrenneuter | Neutrum n pluck Reißenneuter | Neutrum n pluck pluck Ruckmasculine | Maskulinum m pluck pull, jerk Zugmasculine | Maskulinum m pluck pull, jerk pluck pull, jerk Geschlingeneuter | Neutrum n pluck rare | seltenselten (intestines) Innereienplural | Plural pl (der Schlachttiere) pluck rare | seltenselten (intestines) pluck rare | seltenselten (intestines) pluck syn vgl. → vedere „fortitude“ pluck syn vgl. → vedere „fortitude“ (Durch)Rasselnneuter | Neutrum n pluck Universität: fail: in examespecially | besonders besonders British English | britisches EnglischBr slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl Durchfallenneuter | Neutrum n pluck Universität: fail: in examespecially | besonders besonders British English | britisches EnglischBr slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl pluck Universität: fail: in examespecially | besonders besonders British English | britisches EnglischBr slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl „pluck“: transitive verb pluck [plʌk]transitive verb | transitives Verb v/t Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) pflücken, abreißen ausreißen, -zupfen, rupfen zupfen, ziehen, zerren, reißen verlesen rupfen, ausnehmen, übervorteilen, ausplündern durchrasseln pflücken, abreißen pluck fruit, flowerset cetera, and so on | etc., und so weiter etc pluck fruit, flowerset cetera, and so on | etc., und so weiter etc ausreißen, -zupfen pluck feather, hair, weedet cetera, and so on | etc., und so weiter etc pluck feather, hair, weedet cetera, and so on | etc., und so weiter etc rupfen pluck Geflügel pluck Geflügel esempi to have a crow to pluck (or | oderod pull, pick) withsomebody | jemand sb selten mit jemandem ein Hühnchen zu rupfen haben to have a crow to pluck (or | oderod pull, pick) withsomebody | jemand sb to pluck a crow leeres Stroh dreschen to pluck a crow zupfen, ziehen, zerren, reißen pluck pull, tug pluck pull, tug esempi to plucksomebody | jemand sb by the (or | oderod his) sleeve jemanden am Ärmel zupfen to plucksomebody | jemand sb by the (or | oderod his) sleeve to pluck away (out, off) weg- (hinaus-or | oder od heraus-, fort)ziehenor | oder od -zerren to pluck away (out, off) verlesen pluck wool pluck wool rupfen pluck cheat slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl pluck cheat slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl ausnehmen pluck übervorteilen, ausplündern pluck pluck esempi to pluck a pigeon einen Dummen übers Ohr hauenor | oder od rupfen to pluck a pigeon (durch)rasselnor | oder od durchfliegenor | oder od durchfallen lassen pluck fail: exam candidateespecially | besonders besonders British English | britisches EnglischBr slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl pluck fail: exam candidateespecially | besonders besonders British English | britisches EnglischBr slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl esempi to be plucked durchrasseln to be plucked „pluck“: intransitive verb pluck [plʌk]intransitive verb | intransitives Verb v/i Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) zupfen... esempi pluck (at) zupfen, ziehen, zerren, reißen (andative (case) | Dativ dat) schnappen, greifen (nach) pluck (at)
„tea“: noun tea [tiː]noun | Substantiv s Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Tee Chinesischer Teestrauch Tee Brühe Grass Tee Tee Teemasculine | Maskulinum m tea tea esempi not for all the tea in China nicht um alles in der Welt not for all the tea in China Chinesischer Teestrauch tea botany | BotanikBOT Thea sinensis tea botany | BotanikBOT Thea sinensis Teemasculine | Maskulinum m (especially | besondersbesonders als Heilmittel) tea not made from tea plant tea not made from tea plant esempi camomile tea Kamillentee camomile tea Paraguay tea Matetee Paraguay tea Brühefeminine | Femininum f tea broth tea broth esempi beef tea Kraftbrühe beef tea Tee(mahlzeitfeminine | Femininum f)masculine | Maskulinum m tea meal tea meal esempi five-o’clock tea Fünfuhrtee five-o’clock tea high tea kalte Abendmahlzeit mit Tee high tea Tee(gesellschaftfeminine | Femininum f)masculine | Maskulinum m tea function tea function Gras(s)neuter | Neutrum n tea marijuana American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs tea marijuana American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs „tea“: adjective tea [tiː]adjective | Adjektiv adj Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Tee… Tee… tea tea „tea“: intransitive verb tea [tiː]intransitive verb | intransitives Verb v/i familiar, informal | umgangssprachlichumg Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Tee trinken selten Tee trinken tea tea „tea“: transitive verb tea [tiː]transitive verb | transitives Verb v/t familiar, informal | umgangssprachlichumg Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) mit Tee bewirten selten mit Tee bewirten tea tea
„plucked“: adjective plucked [plʌkt]adjective | Adjektiv adj Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) gerupft, gepflückt, gerissen beherzt, mutig, schneidig gerupft, gepflückt, gerissen plucked plucked beherzt, mutig, schneidig plucked courageous familiar, informal | umgangssprachlichumg obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs plucked courageous familiar, informal | umgangssprachlichumg obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
„pigeon“: noun pigeon [ˈpidʒin; -ən]noun | Substantiv s Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Taube Gimpel, Esel, Einfaltspinsel, leichtes Opfer Tontaube netter Käfer Taubefeminine | Femininum f pigeon Fam. Columbidae <pigeonsor | oder odespecially | besonders besonderscollective noun | Kollektivum, Sammelwort koll pigeon> pigeon Fam. Columbidae <pigeonsor | oder odespecially | besonders besonderscollective noun | Kollektivum, Sammelwort koll pigeon> Gimpelmasculine | Maskulinum m pigeon idiot slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl Eselmasculine | Maskulinum m pigeon idiot slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl Einfaltspinselmasculine | Maskulinum m pigeon idiot slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl leichtes Opfer pigeon idiot slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl pigeon idiot slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl esempi to pluck a pigeon einen Dummen übers Ohr hauenor | oder od rupfen to pluck a pigeon Tontaubefeminine | Femininum f (zum Sportschießen) pigeon clay pigeon pigeon clay pigeon netter Käfer pigeon girl American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl pigeon girl American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl „pigeon“: transitive verb pigeon [ˈpidʒin; -ən]transitive verb | transitives Verb v/t slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) betrügen, bemogeln, rupfen betrügen, bemogeln (ofsomething | etwas sth umsomething | etwas etwas) pigeon jemanden beim Spiel pigeon jemanden beim Spiel rupfen pigeon pigeon
„diuretic“: adjective diuretic [-ˈretik]adjective | Adjektiv adj Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) diuretisch, harntreibend diuretisch, harntreibend diuretic medicine | MedizinMED diuretic medicine | MedizinMED esempi diuretic tea Blasentee diuretic tea „diuretic“: noun diuretic [-ˈretik]noun | Substantiv s Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Diureticum, harntreibendes Mittel Diureticumneuter | Neutrum n diuretic harntreibendes Mittel diuretic diuretic
„Twankay (tea)“: noun Twankay [ˈtwæŋkei]noun | Substantiv s Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) grüner chines. Tee (Art) grüner (chines.) Tee Twankay (tea) Twankay (tea)
„gallon“: noun gallon [ˈgælən]noun | Substantiv s Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Gallone Gallonefeminine | Femininum f (Hohlmaß 3,7853 l in USA, 4,5459 l in Großbritannien) gallon gallon esempi gallons of tea familiar, informal | umgangssprachlichumg literweise Tee gallons of tea familiar, informal | umgangssprachlichumg
„blow in“: transitive verb blow intransitive verb | transitives Verb v/t Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) eindrücken anblasen, in Betrieb nehmen eindrücken blow in of wind: window-panes blow in of wind: window-panes anblasen, in Betrieb nehmen blow in engineering | TechnikTECH blast furnace blow in engineering | TechnikTECH blast furnace „blow in“: intransitive verb blow inintransitive verb | intransitives Verb v/i familiar, informal | umgangssprachlichumg Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) auftauchen, hereinschneien auftauchen, hereinschneien blow in blow in esempi to blow in for a cup of tea auf eine Tasse Tee hereinschneien to blow in for a cup of tea
„pluck up“: transitive verb pluck uptransitive verb | transitives Verb v/t Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) auf-, zusammenraffen pluck up → vedere „pluck out“ pluck up → vedere „pluck out“ auf-, zusammenraffen pluck up gather up figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig pluck up gather up figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig esempi to pluck up (or | oderod take) courage Mut fassen to pluck up (or | oderod take) courage