Traduzione Inglese-Tedesco per "landing wire"

"landing wire" traduzione Tedesco

Cercava forse Lansing, Lansing o lending?

  • Drahtmasculine | Maskulinum m
    wire
    wire
  • Drahtgitterneuter | Neutrum n, -netzneuter | Neutrum n
    wire netting
    wire netting
  • Gegenstandmasculine | Maskulinum m aus Draht
    wire object made of wire
    wire object made of wire
  • Gestängeneuter | Neutrum n
    wire pl (of cage)
    wire pl (of cage)
  • Drahtschlingefeminine | Femininum f
    wire snare
    wire snare
  • Drahtzaunmasculine | Maskulinum m
    wire wire fence
    wire wire fence
  • Drahtseilneuter | Neutrum n
    wire cable
    Kabelneuter | Neutrum n
    wire cable
    wire cable
  • Leitungsdrahtmasculine | Maskulinum m
    wire electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
    wire electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
  • unter Spannung stehende elektr. Leitung, Strom führender Draht
    wire live wire electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
    wire live wire electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
  • Telegrafennetzneuter | Neutrum n
    wire telegraph system
    wire telegraph system
  • Telegrammneuter | Neutrum n
    wire telegram familiar, informal | umgangssprachlichumg
    Drahtnachrichtfeminine | Femininum f
    wire telegram familiar, informal | umgangssprachlichumg
    wire telegram familiar, informal | umgangssprachlichumg
esempi
esempi
  • Drahtsaitefeminine | Femininum for | oder od -saitenplural | Plural pl
    wire musical term | MusikMUS of instrument
    wire musical term | MusikMUS of instrument
  • Saiteninstrumentneuter | Neutrum n
    wire musical term | MusikMUS stringed instrument poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
    wire musical term | MusikMUS stringed instrument poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
  • Drähteplural | Plural pl
    wire of puppet show <plural | Pluralpl>
    wire of puppet show <plural | Pluralpl>
  • geheime Fädenplural | Plural pl
    wire influence figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig <plural | Pluralpl>
    Beziehungenplural | Plural pl
    wire influence figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig <plural | Pluralpl>
    Einflussmasculine | Maskulinum m
    wire influence figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig <plural | Pluralpl>
    wire influence figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig <plural | Pluralpl>
esempi
  • Fadenmasculine | Maskulinum m
    wire optics | OptikOPT
    feiner Platindraht (für Fadenkreuze)
    wire optics | OptikOPT
    wire optics | OptikOPT
  • langer, drahtartiger Federschaft
    wire zoology | ZoologieZOOL on feathers
    wire zoology | ZoologieZOOL on feathers
  • (gedachte) Ziellinie
    wire in horse racing American English | amerikanisches EnglischUS
    wire in horse racing American English | amerikanisches EnglischUS
  • Stricknadelfeminine | Femininum f
    wire knitting needle Scottish English | schottisches Englischschott
    wire knitting needle Scottish English | schottisches Englischschott
  • Taschendiebmasculine | Maskulinum m
    wire pickpocket Gaunersprache
    Langfingermasculine | Maskulinum m
    wire pickpocket Gaunersprache
    wire pickpocket Gaunersprache

wire

[wai(r)]adjective | Adjektiv adj

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • aus Draht (gefertigt), Draht…
    wire
    wire

  • mit Draht(geflecht) versehen
    wire furnish with wire
    wire furnish with wire
  • elektrische Leitungen (ver)legen in (dative (case) | Dativdat)
    wire install electric wires in
    mit Installationen versehen
    wire install electric wires in
    wire install electric wires in
  • mit Draht (an-, zusammen)bindenor | oder od (-)heftenor | oder od befestigen
    wire bind or fix with wire
    wire bind or fix with wire
  • auf Draht ziehen
    wire beadset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    wire beadset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • telegrafieren
    wire news familiar, informal | umgangssprachlichumg
    wire news familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • (jemandem) drahten, telegrafieren
    wire person familiar, informal | umgangssprachlichumg
    wire person familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • (jemanden) telegrafisch benachrichtigen
    wire familiar, informal | umgangssprachlichumg
    wire familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • mit Drahtschlingen fangen
    wire hunting | JagdJAGD
    wire hunting | JagdJAGD

wire

[wai(r)]intransitive verb | intransitives Verb v/i familiar, informal | umgangssprachlichumg

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
  • to wire in slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    to wire in slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl

litz

[lits], litzendraht (wire) [ˈlitsəndrɑːt]noun | Substantiv s

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Litzefeminine | Femininum f
    litz (wire) electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
    Litzendrahtmasculine | Maskulinum m
    litz (wire) electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
    Hochfrequenzlitzefeminine | Femininum f
    litz (wire) electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
    litz (wire) electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK

landing

[ˈlændiŋ]noun | Substantiv s

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Landenneuter | Neutrum n
    landing nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF action
    Landungfeminine | Femininum f
    landing nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF action
    landing nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF action
  • Anlegenneuter | Neutrum n
    landing of ship nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
    landing of ship nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
  • Ausschiffungfeminine | Femininum f
    landing of passengers, troopset cetera, and so on | etc., und so weiter etc nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
    landing of passengers, troopset cetera, and so on | etc., und so weiter etc nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
  • Ausladenneuter | Neutrum n
    landing of goods nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
    Löschenneuter | Neutrum n
    landing of goods nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
    landing of goods nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
  • Landungfeminine | Femininum f
    landing aviation | LuftfahrtFLUG
    landing aviation | LuftfahrtFLUG
esempi
  • Lande-, Anlegeplatzmasculine | Maskulinum m
    landing nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF landing place
    landing nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF landing place
  • Ab-, Ausladestellefeminine | Femininum f
    landing place for unloading
    landing place for unloading
  • (Treppen)Absatzmasculine | Maskulinum m
    landing of stairs
    landing of stairs
  • Gichtbühnefeminine | Femininum f
    landing engineering | TechnikTECH of blast furnace
    landing engineering | TechnikTECH of blast furnace
  • Füllortmasculine | Maskulinum m
    landing engineering | TechnikTECH mining | BergbauBERGB
    landing engineering | TechnikTECH mining | BergbauBERGB
  • Lagerplatzmasculine | Maskulinum m für Baumstämme
    landing place for storing logs American English | amerikanisches EnglischUS
    landing place for storing logs American English | amerikanisches EnglischUS

land-to-land

adjective | Adjektiv adj

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Boden-Boden-
    land-to-land military term | Militär, militärischMIL
    land-to-land military term | Militär, militärischMIL
esempi
  • land-to-land weapons
    Boden-Boden-Waffen
    land-to-land weapons

valentine

[ˈvæləntain]noun | Substantiv s

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Valentinsgrußmasculine | Maskulinum m
    valentine valentine’s card or present
    valentine valentine’s card or present
esempi
  • wired valentine
    Valentinsgruß in Telegrammform
    wired valentine
  • am Valentinstag erwählte(r) Liebste(r)
    valentine sweetheart chosen on Valentine’s day
    valentine sweetheart chosen on Valentine’s day
  • Gegenstandmasculine | Maskulinum m der Zuneigung, Erwählte(r)
    valentine object of affection
    valentine object of affection

  • (Fest)Landneuter | Neutrum n
    land as opposed to sea
    land as opposed to sea
esempi
  • by land
    zu Land(e), auf dem Landweg(e)
    by land
  • on land
    an Land
    on land
  • to know (or | oderod see) how the land lies figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    wissen, wie der Hase läuftor | oder od woher der Wind weht
    to know (or | oderod see) how the land lies figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • nascondi gli esempimostra più esempi
  • Landneuter | Neutrum n
    land ground
    Bodenmasculine | Maskulinum m
    land ground
    land ground
esempi
  • Land-, Grundbesitzmasculine | Maskulinum m
    land legal term, law | RechtswesenJUR
    land legal term, law | RechtswesenJUR
  • Ländereienplural | Plural pl
    land pl legal term, law | RechtswesenJUR
    Güterplural | Plural pl
    land pl legal term, law | RechtswesenJUR
    land pl legal term, law | RechtswesenJUR
  • Landneuter | Neutrum n
    land as political unit
    Gebietneuter | Neutrum n
    land as political unit
    land as political unit
  • Volkneuter | Neutrum n
    land nation
    Nationfeminine | Femininum f
    land nation
    land nation
  • natürliche Reichtümerplural | Plural pl (eines Landes)
    land commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    land commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
  • Landneuter | Neutrum n
    land realm figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Gebietneuter | Neutrum n
    land realm figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Reichneuter | Neutrum n
    land realm figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    land realm figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • land → vedere „nod
    land → vedere „nod
esempi
  • the land of the living
    das Reich der Lebenden, das Diesseits
    the land of the living
  • the Land of the Leal Scottish English | schottisches Englischschott
    das Land der Seligen, der Himmel
    the Land of the Leal Scottish English | schottisches Englischschott
  • land of behest
    Land der Verheißung
    land of behest
  • nascondi gli esempimostra più esempi
  • eingezäuntes Ackerland (in Südafrika)
    land fenced-in arable land in South Africa
    land fenced-in arable land in South Africa
  • Streifenmasculine | Maskulinum m ungepflügten Landes
    land agriculture | Agrar-/LandwirtschaftAGR strip of unploughed land
    land agriculture | Agrar-/LandwirtschaftAGR strip of unploughed land
  • Feldneuter | Neutrum n
    land engineering | TechnikTECH between grooves of rifle bore
    land engineering | TechnikTECH between grooves of rifle bore
  • Rückenmasculine | Maskulinum m
    land engineering | TechnikTECH between furrows of millstone
    land engineering | TechnikTECH between furrows of millstone

land

[lænd]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • landen
    land aviation | LuftfahrtFLUG
    land aviation | LuftfahrtFLUG
esempi
  • durchs Ziel gehen
    land sports | SportSPORT familiar, informal | umgangssprachlichumg
    land sports | SportSPORT familiar, informal | umgangssprachlichumg
esempi

  • landen, ausschiffen, an Land bringen
    land people, goodset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    land people, goodset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
esempi
  • fangenand | und u. an Land bringen
    land fishet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    land fishet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • ab-, niedersetzen
    land set down obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    land set down obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
esempi
esempi
  • to landsomebody | jemand sb in difficulties
    jemanden in Schwierigkeiten bringen
    to landsomebody | jemand sb in difficulties
  • to landsomebody | jemand sb withsomething | etwas sth
    jemandemsomething | etwas etwas aufhalsenor | oder od einbrocken
    to landsomebody | jemand sb withsomething | etwas sth
  • to get landed with a problem familiar, informal | umgangssprachlichumg
    ein Problem aufgehalst bekommen
    to get landed with a problem familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • nascondi gli esempimostra più esempi
  • (jemandem etwas) versetzen, verpassen
    land blowet cetera, and so on | etc., und so weiter etc familiar, informal | umgangssprachlichumg
    landen, anbringen
    land blowet cetera, and so on | etc., und so weiter etc familiar, informal | umgangssprachlichumg
    land blowet cetera, and so on | etc., und so weiter etc familiar, informal | umgangssprachlichumg
esempi
  • (jemanden) kriegen
    land catch familiar, informal | umgangssprachlichumg
    land catch familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • fangen, erwischen, schnappen
    land especially | besondersbesonders durch List
    land especially | besondersbesonders durch List
esempi
  • erringen, sich holen
    land gain, win familiar, informal | umgangssprachlichumg
    land gain, win familiar, informal | umgangssprachlichumg
esempi
  • (jemandem etwas) einbringen, besorgen
    land obtain slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    land obtain slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • an Land ziehen
    land job
    land job
esempi
  • to landsomebody | jemand sb a job
    jemandem eine Stellung besorgen
    to landsomebody | jemand sb a job
  • ins Ziel reiten
    land sports | SportSPORT horse familiar, informal | umgangssprachlichumg
    land sports | SportSPORT horse familiar, informal | umgangssprachlichumg
esempi

landed

[ˈlændid]adjective | Adjektiv adj

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi

wired

[wai(r)d]adjective | Adjektiv adj

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • installiert, mit (Draht)Leitungen versehen
    wired electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
    wired electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
  • mit Draht verstärktor | oder od versteift
    wired strengthened with wire
    wired strengthened with wire
  • mit einem Drahtgeflechtor | oder od -zaun umgeben
    wired surrounded by wire netting
    wired surrounded by wire netting
  • angespannt, wie unter Strom stehend
    wired tense slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    wired tense slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl