Traduzione Francese-Tedesco per "redress"

"redress" traduzione Tedesco

redresser

[ʀ(ə)dʀese]verbe transitif | transitives Verb v/t

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • gerade richten
    redresser chose penchée
    redresser chose penchée
  • gerade biegen
    redresser chose tordue
    redresser chose tordue
  • wieder aufrichten
    redresser chose, personne tombée
    redresser chose, personne tombée
  • gerade stellen
    redresser roues avant
    redresser roues avant
esempi
  • wieder ankurbeln
    redresser économie (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    redresser économie (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • wieder in Ordnung bringen
    redresser situation
    redresser situation
  • gleichrichten
    redresser électrotechnique | Elektrotechnik und ElektrizitätÉLEC courant
    redresser électrotechnique | Elektrotechnik und ElektrizitätÉLEC courant

redresser

[ʀ(ə)dʀese]verbe pronominal | (französisches) reflexives Verb v/pr

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
  • den Kopf hoch tragen
    redresser se croire (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    redresser se croire (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • hochnäsig werden
    redresser
    redresser
esempi
  • se redresser pays (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    se redresser pays (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • se redresser
    se redresser

redressement

[ʀ(ə)dʀɛsmɑ̃]masculin | Maskulinum m

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Wiedererstarkungféminin | Femininum f
    redressement d’un pays
    redressement d’un pays
  • (Wieder)Aufschwungmasculin | Maskulinum m
    redressement de l’économie
    redressement de l’économie
esempi
  • maisonféminin | Femininum f de redressement autrefois
    Erziehungsanstaltféminin | Femininum f
    maisonféminin | Femininum f de redressement autrefois
  • Gleichrichtungféminin | Femininum f
    redressement électrotechnique | Elektrotechnik und ElektrizitätÉLEC
    redressement électrotechnique | Elektrotechnik und ElektrizitätÉLEC
esempi
  • redressement fiscal
    Steuerberichtigungféminin | Femininum f
    redressement fiscal

redresse

[ʀ(ə)dʀɛs] populaire | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonpop

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
  • un mec à la redresse familier | umgangssprachlichfam
    ein Kerlmasculin | Maskulinum m
    mit dem nicht zu spaßen ist
    un mec à la redresse familier | umgangssprachlichfam

buste

[byst]masculin | Maskulinum m

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Oberkörpermasculin | Maskulinum m
    buste (≈ torse)
    buste (≈ torse)
esempi
  • Büsteféminin | Femininum f
    buste (≈ seins)
    buste (≈ seins)
  • Büsteféminin | Femininum f
    buste sculpture | BildhauereiSCULP
    buste sculpture | BildhauereiSCULP
esempi

taille

[taj, tɑj]féminin | Femininum f

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Größeféminin | Femininum f
    taille
    taille
  • aussi | aucha. Körpergrößeféminin | Femininum f
    taille d’une personne
    taille d’une personne
  • Wuchsmasculin | Maskulinum m
    taille
    Staturféminin | Femininum f
    taille
    taille
esempi
  • de haute taillelocution | Redewendung locadjectif (qualificatif) | Adjektiv adj
    von hohem Wuchs
    de haute taillelocution | Redewendung locadjectif (qualificatif) | Adjektiv adj
  • de taille moyenne
    de taille moyenne
  • hommemasculin | Maskulinum m de petite, grande taille
    kleiner, großer Mann
    hommemasculin | Maskulinum m de petite, grande taille
  • nascondi gli esempimostra più esempi
  • Konfektionsgrößeféminin | Femininum f
    taille couture | ModeCOUT
    taille couture | ModeCOUT
esempi
  • grande taille
    große Größe
    große Weite
    grande taille
  • taille 40 correspond en Allemagne à
    Größe 38
    taille 40 correspond en Allemagne à
  • la taille au-dessus, en dessous couture | ModeCOUT
    la taille au-dessus, en dessous couture | ModeCOUT
  • nascondi gli esempimostra più esempi
  • Größeféminin | Femininum f
    taille (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    taille (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Formatneutre | Neutrum n
    taille
    taille
  • Fähigkeitféminin | Femininum f
    taille
    taille
esempi
  • Tailleféminin | Femininum f
    taille anatomie | AnatomieANAT
    taille anatomie | AnatomieANAT
esempi
  • taille de guêpe
    Wespentailleféminin | Femininum f
    taille de guêpe
  • taille courte, longue
    kurzer, langer Oberkörper
    taille courte, longue
  • tourmasculin | Maskulinum m de taille
    Taillenweiteféminin | Femininum f
    tourmasculin | Maskulinum m de taille
  • nascondi gli esempimostra più esempi
esempi
  • être de taille à (avec infinitif | mit Infinitiv+inf) (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    imstande, fähig sein zu (avec infinitif | mit Infinitiv+inf)
    être de taille à (avec infinitif | mit Infinitiv+inf) (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • de taille familier | umgangssprachlichfam
    de taille familier | umgangssprachlichfam
  • de taille
    de taille
  • nascondi gli esempimostra più esempi