Traduzione Tedesco-Italiano per "brechen"

"brechen" traduzione Italiano

brechen
transitives Verb | verbo transitivo v/t <bricht; brach; gebrochen>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
  • rifrangere
    brechen Physik | fisicaPHYS
    brechen Physik | fisicaPHYS
  • vomitare
    brechen erbrechen
    brechen erbrechen
brechen
intransitives Verb | verbo intransitivo v/i <bricht; brach; gebrochen>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • creparsi
    brechen rissig werden
    brechen rissig werden
  • uscire (fuori)
    brechen sich einen Weg bahnen <s.>
    brechen sich einen Weg bahnen <s.>
esempi
esempi
  • vomitare
    brechen erbrechen umgangssprachlich | familiareumg <h.>
    brechen erbrechen umgangssprachlich | familiareumg <h.>
brechen
reflexives Verb | verbo riflessivo v/r <bricht; brach; gebrochen>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
  • sich brechen
    sich brechen
  • sich (Dativ | dativodat) den Arm brechen
    rompersi (oder | ood fratturarsi) il braccio
    sich (Dativ | dativodat) den Arm brechen
esempi
  • sich brechen Wellen
    (in)frangersi
    sich brechen Wellen
esempi
  • sich brechen Physik | fisicaPHYS
    rifrangersi
    sich brechen Physik | fisicaPHYS
sich (Dativ | dativodat) das Genick brechen
sich (Dativ | dativodat) das Genick brechen
etwas | qualcosaetwas mittendurch brechen
rompere qc a metà
etwas | qualcosaetwas mittendurch brechen
den Stab über j-n/etw brechen
condannare qn/qc
den Stab über j-n/etw brechen
einen Streit vom Zaun brechen
einen Streit vom Zaun brechen
jemandem das Rückgrat brechen
tagliare le gambe a qn
jemandem das Rückgrat brechen
ein Tabu brechen
ein Tabu brechen
sich (Dativ | dativodat) Bahn brechen
farsi strada
sich (Dativ | dativodat) Bahn brechen
sich (Dativ | dativodat) eine Rippe brechen
sich (Dativ | dativodat) eine Rippe brechen
jemandem das Genick brechen
mandare in malora qn
jemandem das Genick brechen
die Knospen brechen auf (oder | ood sprießen)
i boccioli si schiudono
die Knospen brechen auf (oder | ood sprießen)
alte Wunden brechen in ihm auf
in lui si aprono vecchie ferite
alte Wunden brechen in ihm auf
die ersten Blumen brechen hervor
spuntano i primi fiori
die ersten Blumen brechen hervor
jemandem das Herz brechen
spezzare il cuore a qn
jemandem das Herz brechen
sich (Dativ | dativodat) keinen Zacken aus der Krone brechen
non perdere la faccia
sich (Dativ | dativodat) keinen Zacken aus der Krone brechen
einen Kontrakt (ab)schließen, unterschreiben, unterzeichnen, auflösen, brechen
einen Kontrakt (ab)schließen, unterschreiben, unterzeichnen, auflösen, brechen
jemandem den Hals brechen
mandare in rovina qn
jemandem den Hals brechen
etwas | qualcosaetwas übers Knie brechen
fare qc in fretta e furia
etwas | qualcosaetwas übers Knie brechen

"Brechen" traduzione Italiano

Brechen
Neutrum | neutro n <-s>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • rotturaFemininum | femminile f
    Brechen
    Brechen
  • violazioneFemininum | femminile f
    Brechen Bruch, Verletzung
    Brechen Bruch, Verletzung
  • vomitoMaskulinum | maschile m
    Brechen Erbrechen
    Brechen Erbrechen
Brechen
Wendungen

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
auf Biegen oder Brechen
a tutti i costi
auf Biegen oder Brechen

Ci comunichi la Sua opinione!

Come trova il dizionario online Langenscheidt?

Grazie per la Sua valutazione!

Desidera lasciare un feedback sui nostri dizionari online?

Manca una traduzione, ha notato un errore o desidera farci un complimento? Compili il nostro modulo per il feedback. Il Suo indirizzo e-mail è opzionale e ci serve solo per rispondere alla Sua richiesta secondo la nostra politica sulla privacy.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Campi obbligatori

Si prega di compilare i campi contrassegnati.

Grazie per il Suo feedback!

Vieni a farci visita al sito: