Traduzione Tedesco-Inglese per "Skandal"

"Skandal" traduzione Inglese

Skandal
[skanˈdaːl]Maskulinum | masculine m <Skandals; Skandale>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • scandal
    Skandal empörendes Ereignis
    Skandal empörendes Ereignis
esempi
  • das ist (ja) ein Skandal!
    that’s scandalous (oder | orod outrageous)!
    das ist (ja) ein Skandal!
  • es kam zu einem öffentlichen Skandal
    there was a public scandal
    es kam zu einem öffentlichen Skandal
  • einen Skandal vertuschen
    to hush up a scandal
    einen Skandal vertuschen
  • nascondi gli esempimostra più esempi
  • scandal
    Skandal Tumult, Aufruhr
    outrage
    Skandal Tumult, Aufruhr
    uproar
    Skandal Tumult, Aufruhr
    Skandal Tumult, Aufruhr
esempi
  • row
    Skandal Krach
    Skandal Krach
esempi
  • disgrace
    Skandal Schande, Schmach
    scandal
    Skandal Schande, Schmach
    Skandal Schande, Schmach
esempi
  • es ist ein Skandal, wie sie sich benimmt
    it’s a disgrace the way she behaves, her behavio(u)r is a disgrace (oder | orod is disgraceful)
    es ist ein Skandal, wie sie sich benimmt
der Skandal zog immer größere (oder | orod weitere) Kreise
der Skandal zog immer größere (oder | orod weitere) Kreise
sein Name wurde im Zusammenhang mit dem politischen Skandal genannt
sein Name wurde im Zusammenhang mit dem politischen Skandal genannt
die ganze Stadt spricht von dem Skandal
the whole town is talking about the scandal, the scandal is all over (oder | orod is the talk of the) town
die ganze Stadt spricht von dem Skandal
bei diesem Namen denke ich an jenen Skandal vor einiger Zeit, als …
when I hear this name I think of that scandal some time ago when …
bei diesem Namen denke ich an jenen Skandal vor einiger Zeit, als …
die Affäre hat sich zu einem Skandal ausgewachsen
the affair developed into a scandal
die Affäre hat sich zu einem Skandal ausgewachsen
einen Skandal verursachen
to cause (oder | orod give rise to) a scandal
einen Skandal verursachen
sich zu einem Skandal verdichten
to grow into a scandal
sich zu einem Skandal verdichten
It does not even take the trouble to talk about the issue.
Unser Parlament hält nicht einmal die Erwähnung dieses Skandals für erforderlich.
Fonte: Europarl
The Independent Election Commission is embroiled in a scandal following the 2014 Afghan vote.
Die unabhängige Wahlkommission ist nach der Wahl 2014 in Afghanistan in einen Skandal verwickelt.
Fonte: GlobalVoices
Putin s inaction ’ looks like weakness, and these scandals discourage foreign investment.
Putins Untätigkeit sieht wie Schwäche aus, und diese Skandale entmutigen ausländische Investitionen.
Such scandals have tainted Japanese politics for decades.
Solche Skandale werfen seit Jahrzehnten ein schlechtes Licht auf die japanische Politik.
This led to one of the best jokes to come out of the GPS scandal:
Daraus wurde einer der besten Witze rund um den GPS Skandal:
Fonte: GlobalVoices
His behaviour is a disgrace and a scandal.
Sein Verhalten ist eine Schande und ein Skandal.
Fonte: Europarl
I consider this common position to be scandalous!
Ich halte diesen Gemeinsamen Standpunkt für einen Skandal!
Fonte: Europarl
Poisonous milk scandals kept popping up throughout the year.
Während des ganzen Jahres gab es immer wieder Skandale um vergiftete Milch.
Fonte: GlobalVoices
It was a scandal with deep historical roots.
Es war ein Skandal mit tiefen historischen Wurzeln.
After five years of global financial-sector scandals on a grand scale, patience is wearing thin.
Nach fünf Jahren weltweiter und großflächiger Skandale im Finanzsektor nimmt die Geduld ab.
@ Suo_ Fei: What is happening to journalists on Tahrir Square is a scandal!!# jan25
@Suo_Fei: Was mit den Journalisten auf dem Tahrirplatz passiert, ist ein Skandal!!#jan25
Fonte: GlobalVoices
Fonte

Ci comunichi la Sua opinione!

Come trova il dizionario online Langenscheidt?

Grazie per la Sua valutazione!

Desidera lasciare un feedback sui nostri dizionari online?

Manca una traduzione, ha notato un errore o desidera farci un complimento? Compili il nostro modulo per il feedback. Il Suo indirizzo e-mail è opzionale e ci serve solo per rispondere alla Sua richiesta secondo la nostra politica sulla privacy.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Campi obbligatori

Si prega di compilare i campi contrassegnati.

Grazie per il Suo feedback!

Vieni a farci visita al sito: