Traduzione Tedesco-Inglese per "suspension compass"

"suspension compass" traduzione Inglese


  • Federungfeminine | Femininum f
    suspension engineering | TechnikTECH of vehicle
    suspension engineering | TechnikTECH of vehicle
  • einstweiliges Aussetzen, Einstellungfeminine | Femininum f
    suspension temporary stopping
    suspension temporary stopping
esempi
  • suspension of arms (or | oderod hostilities) military term | Militär, militärischMIL
    Einstellung der Feindseligkeiten
    suspension of arms (or | oderod hostilities) military term | Militär, militärischMIL
  • suspension of arms (or | oderod hostilities) kurze
    suspension of arms (or | oderod hostilities) kurze
  • Suspendierungfeminine | Femininum f
    suspension especially | besondersbesonders religion | ReligionREL from office
    Suspensionfeminine | Femininum f
    suspension especially | besondersbesonders religion | ReligionREL from office
    (Dienst-, Amts)Enthebungfeminine | Femininum f
    suspension especially | besondersbesonders religion | ReligionREL from office
    suspension especially | besondersbesonders religion | ReligionREL from office
  • Ausschlussmasculine | Maskulinum m
    suspension from team, universityet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Ausschließungfeminine | Femininum f
    suspension from team, universityet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Ausstoßungfeminine | Femininum f
    suspension from team, universityet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    suspension from team, universityet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
esempi
  • Aufhängenneuter | Neutrum n
    suspension hanging up
    suspension hanging up
  • Aufhängungfeminine | Femininum f
    suspension especially | besondersbesonders engineering | TechnikTECH of wheelset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    suspension especially | besondersbesonders engineering | TechnikTECH of wheelset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
esempi
  • Aufhängepunktmasculine | Maskulinum m
    suspension place wheresomething | etwas sth is hung
    Aufhängungfeminine | Femininum f
    suspension place wheresomething | etwas sth is hung
    suspension place wheresomething | etwas sth is hung
  • Suspensionfeminine | Femininum f
    suspension chemistry | ChemieCHEM physics | PhysikPHYS
    Schwebenneuter | Neutrum n
    suspension chemistry | ChemieCHEM physics | PhysikPHYS
    suspension chemistry | ChemieCHEM physics | PhysikPHYS
esempi
  • Suspensionfeminine | Femininum f
    suspension chemistry | ChemieCHEM
    Aufschwemmungfeminine | Femininum f
    suspension chemistry | ChemieCHEM
    suspension chemistry | ChemieCHEM
esempi
  • Suspensionfeminine | Femininum f
    suspension medicine | MedizinMED
    Hängelagefeminine | Femininum f
    suspension medicine | MedizinMED
    suspension medicine | MedizinMED
  • Aufhängungfeminine | Femininum f
    suspension electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
    suspension electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
  • Suspensionfeminine | Femininum f
    suspension legal term, law | RechtswesenJUR
    zeitweiliger Aufschub, vorübergehende Aufhebung (eines Rechts)
    suspension legal term, law | RechtswesenJUR
    suspension legal term, law | RechtswesenJUR
esempi
esempi
  • also | aucha. suspension of payment(s) commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    Zahlungseinstellungfeminine | Femininum f
    Bankrottmasculine | Maskulinum m
    also | aucha. suspension of payment(s) commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
  • Aufschubmasculine | Maskulinum m
    suspension postponement
    Verschiebungfeminine | Femininum f
    suspension postponement
    suspension postponement
  • Vorhalt(sbildungfeminine | Femininum f)masculine | Maskulinum m
    suspension musical term | MusikMUS
    suspension musical term | MusikMUS
  • Vorhalt(ton)masculine | Maskulinum m
    suspension musical term | MusikMUS
    suspension musical term | MusikMUS
esempi
  • Spannenneuter | Neutrum n
    suspension in rhetoric
    Erregenneuter | Neutrum n der Erwartung
    suspension in rhetoric
    suspension in rhetoric

suspense

[səˈspens]noun | Substantiv s

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
  • Ungewissheitfeminine | Femininum f
    suspense uncertainty
    suspense uncertainty
esempi
  • to keep (or | oderod hold) in suspense
    Unentschiedenheitfeminine | Femininum f
    Unbestimmtheitfeminine | Femininum f
    Schwebefeminine | Femininum f
    Zweifelmasculine | Maskulinum m
    to keep (or | oderod hold) in suspense
  • matters hung in suspense
    die Dinge waren in der Schwebe
    matters hung in suspense
  • to be in suspense
    in der Schwebeor | oder od unentschiedenor | oder od unbestimmt sein
    to be in suspense
  • nascondi gli esempimostra più esempi

compass

[ˈkʌmpəs]noun | Substantiv s

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Kompassmasculine | Maskulinum m
    compass physics | PhysikPHYS
    compass physics | PhysikPHYS
esempi
  • often | oftoft pair of compasses mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH engineering | TechnikTECH <usually | meistmeistplural | Plural pl>
    (Einsatz)Zirkelmasculine | Maskulinum m
    often | oftoft pair of compasses mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH engineering | TechnikTECH <usually | meistmeistplural | Plural pl>
  • Umkreismasculine | Maskulinum m
    compass rangealso | auch a. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Umfangmasculine | Maskulinum m
    compass rangealso | auch a. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Ausdehnungfeminine | Femininum f
    compass rangealso | auch a. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    compass rangealso | auch a. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
esempi
  • Grenzenplural | Plural pl
    compass limits
    Schrankenplural | Plural pl
    compass limits
    compass limits
esempi
  • Bereichmasculine | Maskulinum m
    compass sphereespecially | besonders besonders poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
    Bezirkmasculine | Maskulinum m
    compass sphereespecially | besonders besonders poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
    Sphärefeminine | Femininum f
    compass sphereespecially | besonders besonders poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
    Gebietneuter | Neutrum n
    compass sphereespecially | besonders besonders poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
    compass sphereespecially | besonders besonders poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
esempi
  • Umfangmasculine | Maskulinum m
    compass musical term | MusikMUS of voice or instrument
    compass musical term | MusikMUS of voice or instrument
  • Kreismasculine | Maskulinum m
    compass circle, curve
    Ringmasculine | Maskulinum m
    compass circle, curve
    Bogenmasculine | Maskulinum m
    compass circle, curve
    compass circle, curve
esempi
  • the compass of the horizon
    der Bogen des Horizonts
    the compass of the horizon
esempi
  • Compassesplural | Plural pl astronomy | AstronomieASTRON
    Zirkelmasculine | Maskulinum m
    Circinusmasculine | Maskulinum m (südl. Sternbild)
    Compassesplural | Plural pl astronomy | AstronomieASTRON
  • Umwegmasculine | Maskulinum m
    compass detour obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    compass detour obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • compass syn vgl. → vedere „circumference
    compass syn vgl. → vedere „circumference

compass

[ˈkʌmpəs]transitive verb | transitives Verb v/t

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • herumgehen um, umgehen
    compass rare | seltenselten (go around)
    compass rare | seltenselten (go around)
  • umgeben, einschließen, umfassen
    compass surroundespecially | besonders besonders poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
    compass surroundespecially | besonders besonders poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
  • belagern
    compass besiegeespecially | besonders besonders poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
    compass besiegeespecially | besonders besonders poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
  • planen, beabsichtigen
    compass rare | seltenselten (intend)
    compass rare | seltenselten (intend)
  • aushecken, entwerfen
    compass rare | seltenselten (devise)
    compass rare | seltenselten (devise)
  • biegen
    compass bend obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    compass bend obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • compass syn vgl. → vedere „reach
    compass syn vgl. → vedere „reach

knee action

noun | Substantiv s

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Kniegelenkfederungfeminine | Femininum f (an den Vorderrädern von Autos)
    knee action (suspension) engineering | TechnikTECH
    knee action (suspension) engineering | TechnikTECH

Suspension

[zʊspɛnˈzɪ̆oːn]Femininum | feminine f <Suspension; Suspensionen>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • suspension
    Suspension
    Suspension

gyrostatic

adjective | Adjektiv adj

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

compasses

[ˈkʌmpəsiz]

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
  • often | oftoft pair of compasses mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH engineering | TechnikTECH
    (Einsatz)Zirkelmasculine | Maskulinum m
    often | oftoft pair of compasses mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH engineering | TechnikTECH

gyroscopic

[-ˈsk(ɒ)pik]adjective | Adjektiv adj

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

declination

[dekliˈneiʃən; -lə-]noun | Substantiv s

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Neigungfeminine | Femininum f
    declination rare | seltenselten (sloping position)
    Schräglagefeminine | Femininum f
    declination rare | seltenselten (sloping position)
    Abschüssigkeitfeminine | Femininum f
    declination rare | seltenselten (sloping position)
    declination rare | seltenselten (sloping position)
  • Neigungfeminine | Femininum f
    declination especially | besondersbesonders physics | PhysikPHYS geography | GeografieGEOG bow, dip
    Beugungfeminine | Femininum f
    declination especially | besondersbesonders physics | PhysikPHYS geography | GeografieGEOG bow, dip
    Senkungfeminine | Femininum f
    declination especially | besondersbesonders physics | PhysikPHYS geography | GeografieGEOG bow, dip
    declination especially | besondersbesonders physics | PhysikPHYS geography | GeografieGEOG bow, dip
  • Abweichungfeminine | Femininum f
    declination rare | seltenselten (deviation)
    declination rare | seltenselten (deviation)
  • (höfliche) Ablehnung (ofgenitive (case) | Genitiv gen)
    declination polite refusal obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    declination polite refusal obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • Deklinationfeminine | Femininum f
    declination astronomy | AstronomieASTRON
    declination astronomy | AstronomieASTRON
  • Deklinationfeminine | Femininum f
    declination physics | PhysikPHYS
    Missweisungfeminine | Femininum f
    declination physics | PhysikPHYS
    declination physics | PhysikPHYS
esempi
  • declination compass nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
    Deklinationsbussole, Deklinatorium
    declination compass nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
  • Niedergangmasculine | Maskulinum m
    declination rare | seltenselten (deterioration)
    Verfallmasculine | Maskulinum m
    declination rare | seltenselten (deterioration)
    declination rare | seltenselten (deterioration)

suspenseful

[səˈspensful]adjective | Adjektiv adj

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)