Traduzione Tedesco-Inglese per "Ablehnung"

"Ablehnung" traduzione Inglese

Ablehnung
Femininum | feminine f <Ablehnung; Ablehnungen>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • refusal
    Ablehnung Zurückweisung
    Ablehnung Zurückweisung
  • rejection
    Ablehnung stärker
    Ablehnung stärker
esempi
  • denial
    Ablehnung einer Bitte etc
    refusal
    Ablehnung einer Bitte etc
    Ablehnung einer Bitte etc
esempi
  • refusal
    Ablehnung Verweigerung
    Ablehnung Verweigerung
esempi
  • rejection
    Ablehnung Rechtswesen | legal term, lawJUR Politik | politicsPOL
    dismissal
    Ablehnung Rechtswesen | legal term, lawJUR Politik | politicsPOL
    Ablehnung Rechtswesen | legal term, lawJUR Politik | politicsPOL
esempi
eine schroffe Ablehnung erfahren
to meet with a flat refusal
eine schroffe Ablehnung erfahren
allgemeiner Ablehnung begegnen
allgemeiner Ablehnung begegnen
wohin er sich auch wandte, er stieß überall auf Ablehnung
wohin er sich auch wandte, er stieß überall auf Ablehnung
eine globale Ablehnung
eine globale Ablehnung
eine Ablehnung der Verträge würde unabsehbare Folgen haben
the rejection of the treaties would have unforeseeable consequences
eine Ablehnung der Verträge würde unabsehbare Folgen haben
The report has been resisted and rejected.
Gegen den Bericht gibt es Widerstand und Ablehnung.
Fonte: Europarl
By rejecting a unilateral stance, Mexico enabled a multilateral outcome.
Durch die Ablehnung einer unilateralen Haltung ermöglichte Mexiko ein multilaterales Ergebnis.
BERLIN Germany – ’ s stance toward Europe has become one of rejection and disengagement.
BERLIN Deutschlands Haltung gegenüber Europa ist mittlerweile von Ablehnung und Rückzug geprägt.
As you know, the European Community was born out of rejection of this destruction.
Die Europäische Gemeinschaft ist aus der Ablehnung dieser Zerstörung entstanden, wie Sie wissen.
Fonte: Europarl
The Commission proposes that the initiative be rejected.
Der Ausschuß schlägt die Ablehnung dieser Initiative vor.
Fonte: Europarl
Sweden's rejection of the euro already has sounded the alarm.
Die schwedische Ablehnung des Euro hat schon die Alarmglocken schrillen lassen.
The current crisis in evolutionary science does not imply complete rejection of this paradigm.
Die aktuelle Krise der Evolutionswissenschaft bedeutet keine völlige Ablehnung dieses Paradigmas.
I would like to give my reasons for this rejection area by area.
Ich möchte diese Ablehnung themenbezogen begründen.
Fonte: Europarl
Xenophobia is the rejection of a foreign presence.
Fremdenfeindlichkeit ist die Ablehnung einer fremden Präsenz.
Fonte: Europarl
At the same time in some regions local imams rouse hostility against the anti-polio campaign.
Gleichzeitig fördern Imame in manchen Regionen die Ablehnung der Anti-Polio-Kampagne.
Fonte: GlobalVoices
That step-by-step approach ground to a halt with the defeat of the European Constitution.
Dieser schrittweise Ansatz kam mit der Ablehnung der europäischen Verfassung zum Stillstand.
But, throughout Europe, the refugees faced rejection.
Doch die Flüchtlinge sahen sich in ganz Europa mit Ablehnung konfrontiert.
Fonte

Ci comunichi la Sua opinione!

Come trova il dizionario online Langenscheidt?

Grazie per la Sua valutazione!

Desidera lasciare un feedback sui nostri dizionari online?

Manca una traduzione, ha notato un errore o desidera farci un complimento? Compili il nostro modulo per il feedback. Il Suo indirizzo e-mail è opzionale e ci serve solo per rispondere alla Sua richiesta secondo la nostra politica sulla privacy.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Campi obbligatori

Si prega di compilare i campi contrassegnati.

Grazie per il Suo feedback!

Vieni a farci visita al sito: