„smiling“: adjective smiling [ˈsmailiŋ]adjective | Adjektiv adj Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) lächelnd lächelnd, huldvoll lächelnd smiling smiling lächelnd, huldvoll smiling figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig smiling figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
„smile“: intransitive verb smile [smail]intransitive verb | intransitives Verb v/i Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) lächeln lächeln, freundlich heiter aussehen lächeln smile smile smile → vedere „keep“ smile → vedere „keep“ esempi to smile through one’s tears unter Tränen lächeln to smile through one’s tears esempi (at, on, upon) person anlächelnor | oder od anlachen (at, on, upon) person (at, on, upon) zulächeln (dative (case) | Dativdat) (at, on, upon) he smiled at us er lächelte uns zu he smiled at us fortune smiled on him das Glück lächelte ihmor | oder od war ihm hold fortune smiled on him nascondi gli esempimostra più esempi esempi (at, on, upon) thing belächeln (accusative (case) | Akkusativakk) lächeln (überor | oder od beiaccusative (case) | Akkusativ akk) (at, on, upon) thing to smile at sb’s threats über jemandes Drohungen lächeln to smile at sb’s threats I smiled at the thought ich lächelte bei dem Gedanken I smiled at the thought what are you smiling at?or | oder od what is making you smile? worüberor | oder od warum lächelst du? what are you smiling at?or | oder od what is making you smile? nascondi gli esempimostra più esempi lächeln, freundlichor | oder od heiter aussehen smile look cheerful figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig smile look cheerful figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig esempi to come up smiling es leicht überstehen to come up smiling each meadow smiled poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet alle Fluren lachten each meadow smiled poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet a lake, warm and smiling ein warmer, heiterer See a lake, warm and smiling „smile“: transitive verb smile [smail]transitive verb | transitives Verb v/t Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) durch Lächeln ausdrücken durch Lächeln vertreiben (etwas) durch Lächeln ausdrücken smile smile esempi he smiled consent er lächelte zustimmend he smiled consent to smile a curious smile ein seltsames Lächeln haben, seltsam lächeln to smile a curious smile (etwas) durch Lächeln vertreiben smile drive away by smiling smile drive away by smiling esempi to smile away tears Tränen hinweglächeln to smile away tears „smile“: noun smile [smail]noun | Substantiv s Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Lächeln Lächeln, Gunst Heiterkeit Lächelnneuter | Neutrum n smile smile esempi to givesomebody | jemand sb a smile jemanden anlächeln, jemandem zulächeln to givesomebody | jemand sb a smile with a smile lächelnd with a smile to be all smiles (übers ganze Gesicht) strahlen to be all smiles to crack a smile slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl feixen lächeln to crack a smile slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl nascondi gli esempimostra più esempi Lächelnneuter | Neutrum n smile figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Gunstfeminine | Femininum f smile figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig smile figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig esempi fortune’s smile die Gunst eds Glücks fortune’s smile Heiterkeitfeminine | Femininum f smile of countrysideet cetera, and so on | etc., und so weiter etc poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet smile of countrysideet cetera, and so on | etc., und so weiter etc poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
„cup“: noun cup [kʌp]noun | Substantiv s Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Tasse Schale, Napf Becher, Kelch Schale Schale, Becher, Tassevoll Cup, Pokal, Siegespreis Schale, Tasse alkoholisches Mischgetränk, Bowle Abendmahlskelch, Abendmahlswein Schicksal, Los, Kelch Altre traduzioni... Tassefeminine | Femininum f cup with handle cup with handle Schalefeminine | Femininum f cup rare | seltenselten (bowl) Napfmasculine | Maskulinum m cup rare | seltenselten (bowl) cup rare | seltenselten (bowl) Bechermasculine | Maskulinum m cup goblet, beaker Kelchmasculine | Maskulinum m cup goblet, beaker cup goblet, beaker esempi to be fond of the cup gern trinken to be fond of the cup Schalefeminine | Femininum f cup of stem glass cup of stem glass Schalefeminine | Femininum f cup contents of cup Bechermasculine | Maskulinum m cup contents of cup Tasse(voll)feminine | Femininum f cup contents of cup cup contents of cup esempi a cup of tea eine Tasse Tee a cup of tea that’s not my cup of tea British English | britisches EnglischBr familiar, informal | umgangssprachlichumg das ist nichts für mich, das ist nicht mein Dingor | oder od Fall that’s not my cup of tea British English | britisches EnglischBr familiar, informal | umgangssprachlichumg Cupmasculine | Maskulinum m cup sports | SportSPORT Pokalmasculine | Maskulinum m cup sports | SportSPORT Siegespreismasculine | Maskulinum m cup sports | SportSPORT cup sports | SportSPORT esempi challenge cup Wanderpokal challenge cup cup final Cupfinale, Pokalendspiel cup final Schalefeminine | Femininum f cup unit of measurement Tassefeminine | Femininum f (= etwa 16 Esslöffel) cup unit of measurement cup unit of measurement Körbchen(größefeminine | Femininum f)neuter | Neutrum n cup of bra cup of bra alkoholisches Mischgetränk, Bowlefeminine | Femininum fet cetera, and so on | etc., und so weiter etc cup punch, fruit cupet cetera, and so on | etc., und so weiter etc cup punch, fruit cupet cetera, and so on | etc., und so weiter etc Abendmahlskelchmasculine | Maskulinum m cup religion | ReligionREL communion goblet cup religion | ReligionREL communion goblet Abendmahlsweinmasculine | Maskulinum m cup religion | ReligionREL communion wine cup religion | ReligionREL communion wine Schicksalneuter | Neutrum n cup fate (Leidens-or | oder od Freuden)Kelchmasculine | Maskulinum m cup fate Losneuter | Neutrum n cup fate cup fate esempi his cup is full das Maß seiner Leidenor | oder od Freuden ist voll his cup is full to drain a cup to the dregs einen Becher bis auf den letzten Tropfenor | oder od zur Neige leeren to drain a cup to the dregs Zechenneuter | Neutrum n cup drinking obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs <plural | Pluralpl> Trinkenneuter | Neutrum n cup drinking obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs <plural | Pluralpl> cup drinking obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs <plural | Pluralpl> Zechgelageneuter | Neutrum n cup booze-up obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs <plural | Pluralpl> cup booze-up obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs <plural | Pluralpl> (Be)Trunkenheitfeminine | Femininum f cup drunkenness obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs <plural | Pluralpl> cup drunkenness obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs <plural | Pluralpl> esempi in one’s cups <plural | Pluralpl> betrunken, bezecht in one’s cups <plural | Pluralpl> schalen-or | oder od becher-or | oder od kelchförmiger Gegenstand cup cup-shaped object cup cup-shaped object Cupulafeminine | Femininum f cup botany | BotanikBOT Blüten-, Fruchtbechermasculine | Maskulinum m cup botany | BotanikBOT (Blumen)Kelchmasculine | Maskulinum m cup botany | BotanikBOT cup botany | BotanikBOT Kelchmasculine | Maskulinum m cup zoology | ZoologieZOOL cup zoology | ZoologieZOOL Metallfütterungfeminine | Femininum f des Loches cup in golf:, of hole cup in golf:, of hole Lochneuter | Neutrum n cup in golf:, hole cup in golf:, hole (Gelenk)Pfannefeminine | Femininum f cup medicine | MedizinMED joint socket cup medicine | MedizinMED joint socket Schröpfglasneuter | Neutrum n, -kopfmasculine | Maskulinum m cup medicine | MedizinMED cupping glass cup medicine | MedizinMED cupping glass Eindellungfeminine | Femininum f cup rare | seltenselten (dent) Vertiefungfeminine | Femininum f cup rare | seltenselten (dent) cup rare | seltenselten (dent) (Tal)Muldefeminine | Femininum f cup especially | besondersbesonders geology | GeologieGEOL in landscape Pfannefeminine | Femininum f cup especially | besondersbesonders geology | GeologieGEOL in landscape cup especially | besondersbesonders geology | GeologieGEOL in landscape esempi also | aucha. grease cup engineering | TechnikTECH Schmierbüchsefeminine | Femininum f Ölermasculine | Maskulinum m also | aucha. grease cup engineering | TechnikTECH Cup → vedere „crater“ Cup → vedere „crater“ Hütchenneuter | Neutrum n cup military term | Militär, militärischMIL detonating cap cup military term | Militär, militärischMIL detonating cap „cup“: transitive verb cup [kʌp]transitive verb | transitives Verb v/t <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf cupped> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) becherförmig machen in eine Schale legen gießen mit einem Becher schöpfen legen ins Loch spielen schröpfen ein-, austiefen becherförmig machen cup make into cup shape cup make into cup shape esempi cup your hand mach eine hohle Hand! cup your hand in eine Schaleet cetera, and so on | etc., und so weiter etc legenor | oder od gießen cup rare | seltenselten (place or pour into cup) cup rare | seltenselten (place or pour into cup) (mit einem Becher) schöpfen cup rare | seltenselten (scoop up) cup rare | seltenselten (scoop up) (in eine Höhlung)) legen cup rare | seltenselten (place into hollow) cup rare | seltenselten (place into hollow) ins Loch spielen cup golf ball cup golf ball schröpfen cup medicine | MedizinMED history | GeschichteHIST bleed cup medicine | MedizinMED history | GeschichteHIST bleed ein-, austiefen cup engineering | TechnikTECH curve cup engineering | TechnikTECH curve „cup“: intransitive verb cup [kʌp]intransitive verb | intransitives Verb v/i Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) becher- kelchförmig werden ein Loch in den Boden schlagen schröpfen, geschröpft werden becher-or | oder od kelchförmig werden cup become cup-shaped cup become cup-shaped ein Loch in den Boden schlagen (beim Abschlagen) cup in golf cup in golf schröpfen cup medicine | MedizinMED history | GeschichteHIST bleed cup medicine | MedizinMED history | GeschichteHIST bleed geschröpft werden cup medicine | MedizinMED history | GeschichteHIST be bled cup medicine | MedizinMED history | GeschichteHIST be bled
„sputum“: noun sputum [ˈspjuːtəm]noun | Substantiv s <sputa [-tə]> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Sputum, Auswurf, Speichel Sputumneuter | Neutrum n sputum medicine | MedizinMED Auswurfmasculine | Maskulinum m sputum medicine | MedizinMED Speichelmasculine | Maskulinum m sputum medicine | MedizinMED sputum medicine | MedizinMED esempi sputum cup Speiflasche, Spuckglas sputum cup
„Cup“: Maskulinum Cup [kap]Maskulinum | masculine m <Cups; Cups> Engl. Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) cup cup cup Cup Sport | sportsSPORT Cup Sport | sportsSPORT cup Cup Mode | fashionMODE beim Büstenhalter Cup Mode | fashionMODE beim Büstenhalter
„gemma“: noun gemma [ˈdʒemə]noun | Substantiv s <gemmae [-miː]> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Gemme, Blattknospe, Brutkörper Knospe, Gemme Gemmefeminine | Femininum f gemma botany | BotanikBOT large gemmule Brutkörpermasculine | Maskulinum m gemma botany | BotanikBOT large gemmule gemma botany | BotanikBOT large gemmule Blattknospefeminine | Femininum f gemma botany | BotanikBOT leaf bud gemma botany | BotanikBOT leaf bud esempi gemma cup botany | BotanikBOT of liverworts Fruchtbechermasculine | Maskulinum m gemma cup botany | BotanikBOT of liverworts Knospefeminine | Femininum f gemma biology | BiologieBIOL cells produced asexually, bud Gemmefeminine | Femininum f gemma biology | BiologieBIOL cells produced asexually, bud gemma biology | BiologieBIOL cells produced asexually, bud
„saccharine“: adjective saccharine [ˈsækərin; -riːn]adjective | Adjektiv adj Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Zucker…, zuckerartig, -haltig süßlich, zuckersüß Zucker…, zuckerartig, -haltig saccharine saccharine süß(lich), zuckersüß saccharine especially | besondersbesonders figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig saccharine especially | besondersbesonders figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig esempi a saccharine smile ein zuckersüßes Lächeln a saccharine smile
„subacid“: adjective subacidadjective | Adjektiv adj Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) sauer, säuerlich scharf beißend bissig, säuerlich subacid something | etwasetwas sauer, säuerlich subacid rare | seltenselten (slightly acidic) subacid rare | seltenselten (slightly acidic) seltensomething | etwas etwas scharfor | oder od beißendor | oder od bissig, säuerlich subacid figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig subacid figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig esempi a subacid smile ein säuerliches Lächeln a subacid smile subacid subacid medicine | MedizinMED subacid medicine | MedizinMED
„blow in“: transitive verb blow intransitive verb | transitives Verb v/t Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) eindrücken anblasen, in Betrieb nehmen eindrücken blow in of wind: window-panes blow in of wind: window-panes anblasen, in Betrieb nehmen blow in engineering | TechnikTECH blast furnace blow in engineering | TechnikTECH blast furnace „blow in“: intransitive verb blow inintransitive verb | intransitives Verb v/i familiar, informal | umgangssprachlichumg Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) auftauchen, hereinschneien auftauchen, hereinschneien blow in blow in esempi to blow in for a cup of tea auf eine Tasse Tee hereinschneien to blow in for a cup of tea
„ingratiating“: adjective ingratiatingadjective | Adjektiv adj Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) einnehmend, gewinnend, einschmeichelnd einnehmend, gewinnend, einschmeichelnd ingratiating ingratiating an ingratiating smile syn vgl. → vedere „disarming“ an ingratiating smile syn vgl. → vedere „disarming“