Traduzione Tedesco-Inglese per "sealing flap"

"sealing flap" traduzione Inglese

Cercava forse Semling, Saling, flau, Flop o Flak?

  • Durcheinanderneuter | Neutrum n
    flap panic familiar, informal | umgangssprachlichumg
    Aufregungfeminine | Femininum f
    flap panic familiar, informal | umgangssprachlichumg
    Panikfeminine | Femininum f
    flap panic familiar, informal | umgangssprachlichumg
    flap panic familiar, informal | umgangssprachlichumg
esempi
  • to be in a flap
    in heller Aufregung sein
    to be in a flap
  • flatternde Bewegung, Flatternneuter | Neutrum n
    flap flapping movement
    (Flügel)Schlagmasculine | Maskulinum m
    flap flapping movement
    flap flapping movement
  • Schlagmasculine | Maskulinum m
    flap blow, thud
    Klapsmasculine | Maskulinum m
    flap blow, thud
    flap blow, thud
  • Pattefeminine | Femininum f (Tasche)
    flap of pocket, hat
    flap of pocket, hat
  • Krempefeminine | Femininum f (Hut)
    flap
    flap
  • Klappefeminine | Femininum f
    flap sheet of metalet cetera, and so on | etc., und so weiter etc covering opening
    Falltürfeminine | Femininum f
    flap sheet of metalet cetera, and so on | etc., und so weiter etc covering opening
    flap sheet of metalet cetera, and so on | etc., und so weiter etc covering opening
  • Manschettefeminine | Femininum f
    flap engineering | TechnikTECH seal
    flap engineering | TechnikTECH seal
  • Rockschoßmasculine | Maskulinum m
    flap coat-tail slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    flap coat-tail slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • Laschefeminine | Femininum f
    flap of shoe
    flap of shoe
  • (etwas) lose Herabhängendes
    flap something | etwassth hanging down loosely
    flap something | etwassth hanging down loosely
  • Lappenmasculine | Maskulinum m
    flap piece of cloth
    flap piece of cloth
  • Klappefeminine | Femininum f
    flap leaf: of table
    flap leaf: of table
  • (Haut)Lappenmasculine | Maskulinum m
    flap medicine | MedizinMED of skin
    (Fleisch)Fetzenmasculine | Maskulinum m
    flap medicine | MedizinMED of skin
    flap medicine | MedizinMED of skin
esempi
  • Mundfäulefeminine | Femininum f
    flap veterinary medicine | TiermedizinVET disease of horses <plural | Pluralpl>
    flap veterinary medicine | TiermedizinVET disease of horses <plural | Pluralpl>
  • (Lande)Klappefeminine | Femininum f
    flap aviation | LuftfahrtFLUG landing flap
    flap aviation | LuftfahrtFLUG landing flap

flap

[flæp]transitive verb | transitives Verb v/t <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf flapped>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • schlagen mit (Flügelnet cetera, and so on | etc., und so weiter etc) hinand | und u. her bewegen
    flap move: wingset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    flap move: wingset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
esempi
  • flapped sound linguistics | SprachwissenschaftLING
    mit einmaligem Zungenschlag gebildeter Laut
    flapped sound linguistics | SprachwissenschaftLING

flap

[flæp]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • schlagen, klappern
    flap making flapping sound: of shutters, dooret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    flap making flapping sound: of shutters, dooret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
esempi
  • don’t flap! familiar, informal | umgangssprachlichumg
    reg dich nicht auf!
    don’t flap! familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • flattern
    flap flutter: of sails, flaget cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    flap flutter: of sails, flaget cetera, and so on | etc., und so weiter etc

  • Siegelneuter | Neutrum n
    seal official mark
    seal official mark
esempi
  • given under my hand and seal
    unter Briefand | und u. Siegel gegeben, von mir unterzeichnetand | und u. versiegelt
    given under my hand and seal
  • to set one’s seal tosomething | etwas sth
    sein Siegel aufsomething | etwas etwas drücken
    to set one’s seal tosomething | etwas sth
  • to set one’s seal tosomething | etwas sth especially | besondersbesonders figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    something | etwasetwas besiegeln (beglaubigen, bestätigenor | oder od autorisieren)
    to set one’s seal tosomething | etwas sth especially | besondersbesonders figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • nascondi gli esempimostra più esempi
  • Siegel(prägungfeminine | Femininum f)neuter | Neutrum n
    seal impression
    seal impression
  • Siegel(stempelmasculine | Maskulinum m)neuter | Neutrum n
    seal stamp
    Petschaftneuter | Neutrum n
    seal stamp
    seal stamp
esempi
  • Stempelmasculine | Maskulinum m
    seal decoration on Xmas parcelet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    especially | besondersbesonders Zierstempelmasculine | Maskulinum m
    seal decoration on Xmas parcelet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    seal decoration on Xmas parcelet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • (Amts)Siegelneuter | Neutrum n (auch jedes Zeichen, das durch Gesetz, Gerichtsbeschlussor | oder od Gewohnheitsrecht als Siegelor | oder od dessen Abdruck anerkannt wird)
    seal legal term, law | RechtswesenJUR
    seal legal term, law | RechtswesenJUR
  • (Blei-or | oder od Blech)Plombefeminine | Femininum f (especially | besondersbesonders im Zoll-or | oder od Steuerverkehr)
    seal metal seal
    seal metal seal
  • (sicherer) Verschluss
    seal tight closure
    seal tight closure
  • Dichtungfeminine | Femininum f
    seal engineering | TechnikTECH washer
    seal engineering | TechnikTECH washer
  • Besiegelungfeminine | Femininum f
    seal confirming figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Bekräftigungfeminine | Femininum f
    seal confirming figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Siegelneuter | Neutrum n
    seal confirming figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    seal confirming figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Stempelmasculine | Maskulinum m
    seal sign figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    (kündendes) Zeichen
    seal sign figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    seal sign figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
esempi
  • Siphonmasculine | Maskulinum m
    seal engineering | TechnikTECH trap
    Wasserverschlussmasculine | Maskulinum m
    seal engineering | TechnikTECH trap
    seal engineering | TechnikTECH trap
  • Wasser-, Standhöhefeminine | Femininum f (eines Wasserverschlusses)
    seal engineering | TechnikTECH water level
    seal engineering | TechnikTECH water level

esempi
  • zukleben, verschließen
    seal envelope, parcelet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    seal envelope, parcelet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
esempi
  • often | oftoft seal up seal tightly figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    often | oftoft seal up seal tightly figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • my lips are sealed
    meine Lippen sind versiegelt
    my lips are sealed
  • sleep sealed his eyes
    der Schlaf schloss ihm die Augen
    sleep sealed his eyes
  • nascondi gli esempimostra più esempi
  • (be)siegeln, ein Siegel setzen auf (accusative (case) | Akkusativakk)
    seal affix seal to
    mit einem Siegel versehen
    seal affix seal to
    seal affix seal to
esempi
esempi
esempi
  • plombieren
    seal with metal seal
    seal with metal seal
esempi
  • justieren, nachsteuern (bei Langsamschaltern)
    seal electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
    seal electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
  • einrasten, einschnappen lassen
    seal electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK plug, socketet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    seal electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK plug, socketet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • befestigen, einzementieren
    seal engineering | TechnikTECH
    seal engineering | TechnikTECH
  • zuschmelzen
    seal engineering | TechnikTECH
    seal engineering | TechnikTECH

great seal

noun | Substantiv s

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Großsiegelneuter | Neutrum n
    great seal principal seal of nation, sovereign
    great seal principal seal of nation, sovereign
esempi
  • Great Seal keeper of great seal British English | britisches EnglischBr
    Großsiegelbewahrermasculine | Maskulinum m
    Great Seal keeper of great seal British English | britisches EnglischBr
  • Great Seal office of keeper of great seal British English | britisches EnglischBr
    Amtneuter | Neutrum n des Großsiegelbewahrers
    Great Seal office of keeper of great seal British English | britisches EnglischBr

seal

[siːl]noun | Substantiv s

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Robbefeminine | Femininum f
    seal zoology | ZoologieZOOL Ordng Pinnipedia <seals; especially | besondersbesonderscollective noun | Kollektivum, Sammelwort koll seal>
    Flossenfüßermasculine | Maskulinum m
    seal zoology | ZoologieZOOL Ordng Pinnipedia <seals; especially | besondersbesonderscollective noun | Kollektivum, Sammelwort koll seal>
    Seehundmasculine | Maskulinum m
    seal zoology | ZoologieZOOL Ordng Pinnipedia <seals; especially | besondersbesonderscollective noun | Kollektivum, Sammelwort koll seal>
    seal zoology | ZoologieZOOL Ordng Pinnipedia <seals; especially | besondersbesonderscollective noun | Kollektivum, Sammelwort koll seal>
  • Seal(skin)masculine and neuter | Maskulinum und Neutrum m/n (das Fell des Pelzseehundsor | oder od eine Imitation davon)
    seal sealskin
    seal sealskin
  • Seehundslederneuter | Neutrum n
    seal leather
    seal leather
  • Sealbraunneuter | Neutrum n
    seal colour
    rötliches Gelbbraun
    seal colour
    seal colour

seal

[siːl]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

sealing

[ˈsiːliŋ]noun | Substantiv s

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • (Be)Siegelnneuter | Neutrum n
    sealing
    sealing
  • Versiegelnneuter | Neutrum n
    sealing engineering | TechnikTECH
    (Ab)Dichtungfeminine | Femininum f
    sealing engineering | TechnikTECH
    Verschlussmasculine | Maskulinum m
    sealing engineering | TechnikTECH
    sealing engineering | TechnikTECH
  • Verpackungsfoliefeminine | Femininum f
    sealing packaging material
    sealing packaging material
  • Dichtungs-, Vergussmassefeminine | Femininum f
    sealing compound
    sealing compound

hermetically

adverb | Adverb adv

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
  • hermetically sealed
    luftdicht verschlossen
    hermetically sealed

Lord Keeper

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Lordkanzlermasculine | Maskulinum m (Präsident des Oberhauses, Präsident der Chancery Division, des Supreme Court of Judicature sowie des Court of Appeal, Kabinettsmitglied, Bewahrer des Großsiegels)
    Lord Keeper (of the Great Seal) Lord Chancellor
    Lord Keeper (of the Great Seal) Lord Chancellor

seal

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • seal → vedere „seel
    seal → vedere „seel

seal in

transitive verb | transitives Verb v/t <separable | trennbartrennb>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

sealing wax

[ˈsiːliŋ]noun | Substantiv s

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Siegellackmasculine | Maskulinum m
    sealing wax
    sealing wax