„con“: adverb con [k(ɒ)n]adverb | Adverb adv Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) gegen gegen con kzf contra con kzf contra esempi pro and con fürand | und u. gegen pro and con „con“: noun con [k(ɒ)n]noun | Substantiv s Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Gegenargument Gegenargumentneuter | Neutrum n con con esempi to study the pros and cons das Fürand | und u. Wider erwägen to study the pros and cons
„pro“: preposition pro [prou]preposition | Präposition, Verhältniswort präp Lat. Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) für vor nach vorn, vorwärts wegen für pro for pro for esempi pro hac vice (nur) für dieses eine Mal pro hac vice pro tanto so weit, bis dahin pro tanto vor (räumlich) pro in front of pro in front of nach vorn, vorwärts pro forwards pro forwards wegen pro because of pro because of
„pro“: noun pro [prou]noun | Substantiv s <pros> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Ja-Stimme, Stimme dafür Für, Pro Ja-Stimmefeminine | Femininum f pro votes in favour Stimmefeminine | Femininum f dafür pro votes in favour pro votes in favour Fürneuter | Neutrum n pro arguments in favour Proneuter | Neutrum n pro arguments in favour pro arguments in favour pro → vedere „con“ pro → vedere „con“ esempi the pros and cons das Pro und Kontra the pros and cons „pro“: adverb pro [prou]adverb | Adverb adv Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) dafür (da)für pro pro pro → vedere „con“ pro → vedere „con“ esempi they debated it pro and con sie brachten Gründe vor, die dafürand | und u. dagegen sprachen they debated it pro and con to be pro … in favor of … befürworten (dative (case) | Dativdat) für… sein to be pro … in favor of „pro“: prefix pro [prou]prefix | Präfix, Vorsilbe präf Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) die Clinton-Befürworter unter den Demokraten esempi the pro Clinton Democrats die Clinton-Befürworter unter den Demokraten the pro Clinton Democrats
„pro-choice“: adjective pro-choice [prouˈʧɔis]adjective | Adjektiv adj Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Abtreibung befürwortend Abtreibung befürwortend pro-choice in favour of abortion pro-choice in favour of abortion pro-choice campaigner → vedere „pro-choicer“ pro-choice campaigner → vedere „pro-choicer“
„pro“: Präposition, Verhältniswort pro [proː]Präposition, Verhältniswort | preposition präp <Akkusativ | accusative (case)akk> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) per per pro pro esempi pro Jahr per year (oder | orod annum) annually pro Jahr pro Monat per month, monthly pro Monat pro Kopf (oder | orod Person) per head (oder | orod person) each pro Kopf (oder | orod Person) pro Kopf (oder | orod Person) besonders Rechtswesen | legal term, lawJUR Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH per capita pro Kopf (oder | orod Person) besonders Rechtswesen | legal term, lawJUR Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH pro Nase umgangssprachlich | familiar, informalumg a head pro Nase umgangssprachlich | familiar, informalumg 2 Euro pro Stück 2 euros each (oder | orod apiece) 2 Euro pro Stück pro tausend (oder | orod mille) per thousand pro tausend (oder | orod mille) 5 Einwohner pro qkm 5 inhabitants per square kilometer amerikanisches Englisch | American EnglishUS 5 inhabitants per square kilometre britisches Englisch | British EnglishBr 5 Einwohner pro qkm nascondi gli esempimostra più esempi „Pro“: Neutrum proNeutrum | neuter n <Pro; keinPlural | plural pl> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) the pros and cons esempi nur in das Pro und Kontra the pros and consPlural | plural pl nur in das Pro und Kontra
„pro forma“ pro forma [prou ˈfɔː(r)mə] Lat. Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) pro forma, nur der Form wegen, zum Schein Proforma…, Schein…, fingiert pro forma, (nur) der Form wegen, zum Schein pro forma for form’s sake pro forma for form’s sake Proforma…, Schein…, fingiert pro forma commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH pro forma commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH esempi pro forma bill Proforma-, Gefälligkeitswechsel pro forma bill pro forma invoice Proformarechnung pro forma invoice pro forma transaction Scheingeschäft pro forma transaction
„Tisch“: Maskulinum Tisch [tɪʃ]Maskulinum | masculine m <Tisch(e)s; Tische> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) table meal, table table table board Altri esempi... table Tisch Möbelstück Tisch Möbelstück esempi ein Tisch zum Ausziehen a pull-out (oder | orod an extending) table ein Tisch zum Ausziehen am Tisch sitzen to sit at the table am Tisch sitzen am Tisch sitzen beim Essen to sit at table am Tisch sitzen beim Essen den Tisch decken to set the table (auch | alsoa. lay britisches Englisch | British EnglishBr ) the table den Tisch decken den Tisch abräumen to clear the table den Tisch abräumen vom Tisch aufstehen to leave (oder | orod get up from) the table vom Tisch aufstehen es war so reichlich gedeckt, dass sich die Tische bogen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig there was a tremendous spread es war so reichlich gedeckt, dass sich die Tische bogen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig die Beine (oder | orod Füße) unter einen fremden Tisch stecken (oder | orod strecken) to sponge off other people die Beine (oder | orod Füße) unter einen fremden Tisch stecken (oder | orod strecken) solange du die Beine unter meinen Tisch streckst … as long as you’re living under my roof … solange du die Beine unter meinen Tisch streckst … sich an den gedeckten Tisch setzen to sit down to a prepared meal sich an den gedeckten Tisch setzen sich an den gedeckten Tisch setzen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig to have everything laid out in front of one sich an den gedeckten Tisch setzen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig etwas unter den Tisch fallen lassen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig to letetwas | something sth drop etwas unter den Tisch fallen lassen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig mit der Faust auf den Tisch hauen to bang one’s fist on the table mit der Faust auf den Tisch hauen mit der Faust auf den Tisch hauen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig to put one’s foot down mit der Faust auf den Tisch hauen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig reinen Tisch machen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig to get things sorted out, to clear things up reinen Tisch machen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig 100 Euro (bar) auf den Tisch des Hauses figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig 100 euros cash down, 100 euros on the nail (barrelhead amerikanisches Englisch | American EnglishUS ) 100 Euro (bar) auf den Tisch des Hauses figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig jemanden unter den Tisch trinken figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg to drinkjemand | somebody sb under the table jemanden unter den Tisch trinken figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg nascondi gli esempimostra più esempi meal Tisch Mahlzeit <nurSingular | singular sg> table Tisch Mahlzeit <nurSingular | singular sg> Tisch Mahlzeit <nurSingular | singular sg> esempi bei Tisch <nurSingular | singular sg> during the meal, at table bei Tisch <nurSingular | singular sg> die Kinder sitzen mit (uns) bei Tisch <nurSingular | singular sg> the children eat with us at table die Kinder sitzen mit (uns) bei Tisch <nurSingular | singular sg> nach [vor] Tisch <nurSingular | singular sg> after [before] a (oder | orod the) meal nach [vor] Tisch <nurSingular | singular sg> zu Tisch gehen zum Essen <nurSingular | singular sg> to go (in) to lunchetc., und so weiter | et cetera, and so on etc zu Tisch gehen zum Essen <nurSingular | singular sg> zu Tisch gehen Mittagspause haben <nurSingular | singular sg> to have (one’s) lunch zu Tisch gehen Mittagspause haben <nurSingular | singular sg> sich zu Tisch setzen <nurSingular | singular sg> to sit down to a meal sich zu Tisch setzen <nurSingular | singular sg> sich zu Tisch setzen bei Festessen etc <nurSingular | singular sg> to take one’s place at the table sich zu Tisch setzen bei Festessen etc <nurSingular | singular sg> (bitte) zu Tisch! <nurSingular | singular sg> breakfast (oder | orod lunch, dinner, supper) is served (oder | orod ready) (bitte) zu Tisch! <nurSingular | singular sg> jemanden zu Tisch bitten (oder | orod einladen) zu einem Essen literarisch | literaryliter <nurSingular | singular sg> to invitejemand | somebody sb for a meal jemanden zu Tisch bitten (oder | orod einladen) zu einem Essen literarisch | literaryliter <nurSingular | singular sg> jemanden zu Tisch bitten (oder | orod einladen) sich an den Tisch setzen <nurSingular | singular sg> to askjemand | somebody sb to come to the table jemanden zu Tisch bitten (oder | orod einladen) sich an den Tisch setzen <nurSingular | singular sg> bei jemandem zu Tisch sein <nurSingular | singular sg> to eat withjemand | somebody sb bei jemandem zu Tisch sein <nurSingular | singular sg> es wird gegessen, was auf den Tisch kommt <nurSingular | singular sg> you will eat everything that is put in front of you (oder | orod that you are given) es wird gegessen, was auf den Tisch kommt <nurSingular | singular sg> nascondi gli esempimostra più esempi table Tisch Tischrunde <nurSingular | singular sg> Tisch Tischrunde <nurSingular | singular sg> esempi der ganze Tisch lachte <nurSingular | singular sg> the whole table laughed der ganze Tisch lachte <nurSingular | singular sg> table Tisch Konferenztisch <nurSingular | singular sg> Tisch Konferenztisch <nurSingular | singular sg> esempi etwas vom grünen Tisch aus (oder | orod am grünen Tisch) entscheiden figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig <nurSingular | singular sg> to make bureaucratic decisions which do not take the real situation into account etwas vom grünen Tisch aus (oder | orod am grünen Tisch) entscheiden figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig <nurSingular | singular sg> am runden Tisch verhandeln figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig <nurSingular | singular sg> to hold round-table talks am runden Tisch verhandeln figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig <nurSingular | singular sg> zwei Parteien an einen Tisch bringen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig <nurSingular | singular sg> to get two parties to agree to talk zwei Parteien an einen Tisch bringen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig <nurSingular | singular sg> etwas auf den Tisch des Hauses legen Politik | politicsPOL figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig <nurSingular | singular sg> to layetwas | something sth on the table of the house, to submitetwas | something sth to everyone’s scrutiny etwas auf den Tisch des Hauses legen Politik | politicsPOL figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig <nurSingular | singular sg> es muss vom Tisch entschieden werden <nurSingular | singular sg> it must be decided, a decision has to be made about it es muss vom Tisch entschieden werden <nurSingular | singular sg> vom Tisch sein erledigt sein <nurSingular | singular sg> to be taken care of vom Tisch sein erledigt sein <nurSingular | singular sg> etwas vom Tisch wischen (oder | orod fegen) ignorieren, nicht berücksichtigen <nurSingular | singular sg> to ignoreetwas | something sth etwas vom Tisch wischen (oder | orod fegen) ignorieren, nicht berücksichtigen <nurSingular | singular sg> jemanden über den Tisch ziehen betrügen <nurSingular | singular sg> to swindlejemand | somebody sb jemanden über den Tisch ziehen betrügen <nurSingular | singular sg> nascondi gli esempimostra più esempi board Tisch Unterhalt <nurSingular | singular sg> Tisch Unterhalt <nurSingular | singular sg> esempi Tisch und Bett miteinander teilen <nurSingular | singular sg> to share bed and board Tisch und Bett miteinander teilen <nurSingular | singular sg> Trennung von Tisch und Bett Rechtswesen | legal term, lawJUR <nurSingular | singular sg> separation from bed and board, judicial separation, divorce a mensa et thoro Trennung von Tisch und Bett Rechtswesen | legal term, lawJUR <nurSingular | singular sg> esempi der Tisch des Herrn Religion | religionREL the Lord’s table, the communion table der Tisch des Herrn Religion | religionREL zum Tisch des Herrn gehen to partake of the Lord’s Supper, to receive (oder | orod take) communion zum Tisch des Herrn gehen
„Pro“: Neutrum ProNeutrum | neuter n Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) the pros and cons esempi (das) Pro und (das) Kontra the pros and consPlural | plural pl (das) Pro und (das) Kontra
„non(-)pro“ nonpro <short form | Kurzformkzf> American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) non(-)pro American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl → vedere „non(-)professional“ non(-)pro American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl → vedere „non(-)professional“
„pro-life“: adjective pro-life [prouˈlaif]adjective | Adjektiv adj Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Anti-Abtreibungs-, gegen Abtreibung Anti-Abtreibungs-, gegen Abtreibung pro-life pro-life pro-life campaigneradjective | Adjektiv adj → vedere „pro-lifer“ pro-life campaigneradjective | Adjektiv adj → vedere „pro-lifer“ esempi pro-life group Gruppe von Abtreibungsgegnern pro-life group