Traduzione Tedesco-Inglese per "lender violates"

"lender violates" traduzione Inglese

Cercava forse Leader, Lenker, Lenker, leider o Leder?

lender

noun | Substantiv s

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Verleiher(in), Ausleiher(in)
    lender
    lender
esempi

Lende

[ˈlɛndə]Femininum | feminine f <Lende; Lenden>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • loin
    Lende Medizin | medicineMED
    flank
    Lende Medizin | medicineMED
    lumbar region
    Lende Medizin | medicineMED
    Lende Medizin | medicineMED
  • loin
    Lende Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR
    Lende Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR
  • loinsPlural | plural pl
    Lende Bibel, biblisch Bibel, biblisch | bible, biblical bible, biblicalBIBEL poetisch, dichterisch | poetic, poeticallypoet <meistPlural | plural pl>
    Lende Bibel, biblisch Bibel, biblisch | bible, biblical bible, biblicalBIBEL poetisch, dichterisch | poetic, poeticallypoet <meistPlural | plural pl>
esempi
  • er gürtete seine Lenden mit dem Schwert <meistPlural | plural pl>
    he girded his loins with the sword
    er gürtete seine Lenden mit dem Schwert <meistPlural | plural pl>

violate

[ˈvaiəleit]transitive verb | transitives Verb v/t

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • verletzen
    violate oath, contractet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    violate oath, contractet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • übertreten
    violate law
    violate law
  • brechen
    violate esp promise
    violate esp promise
  • zuwiderhandeln
    violate einem Gebot, dem Gewissen
    violate einem Gebot, dem Gewissen
  • (grob) stören
    violate disturb: peace, sleep
    violate disturb: peace, sleep
esempi
  • to violate sb’s privacy
    jemanden stören (der gern allein ist)
    to violate sb’s privacy
  • Gewalt antun (dative (case) | Dativdat)
    violate do violence to obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    violate do violence to obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • misshandeln, beschimpfen
    violate mistreat, scold obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    violate mistreat, scold obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs

violation

noun | Substantiv s

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Verletzungfeminine | Femininum f
    violation of oath, contract, law, promiseet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Übertretungfeminine | Femininum f
    violation of oath, contract, law, promiseet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Bruchmasculine | Maskulinum m
    violation of oath, contract, law, promiseet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Missachtungfeminine | Femininum f
    violation of oath, contract, law, promiseet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Verstoßmasculine | Maskulinum m
    violation of oath, contract, law, promiseet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    violation of oath, contract, law, promiseet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
esempi
  • in violation of
    unter Verletzung von (or | oderodgenitive (case) | Genitiv gen)
    in violation of
  • (grobe) Störung
    violation disturbance: of peace, sleepet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    violation disturbance: of peace, sleepet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Entweihungfeminine | Femininum f
    violation desecration
    Schändungfeminine | Femininum f (eines Heiligtums)
    violation desecration
    violation desecration
  • Gewalttatfeminine | Femininum f
    violation act of violence obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    violation act of violence obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs

violator

[-tə(r)]noun | Substantiv s

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Verletzer(in), Übertreter(in), Schänder(in)
    violator
    violator

sanctuary

British English | britisches EnglischBr [ˈsæŋktjuəri] American English | amerikanisches EnglischUS [-ʧueri]noun | Substantiv s

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Heiligtumneuter | Neutrum n
    sanctuary holy place
    sanctuary holy place
  • Heiligtumneuter | Neutrum n
    sanctuary religion | ReligionREL
    heilige Stätte, Sanktuariumneuter | Neutrum n
    sanctuary religion | ReligionREL
    sanctuary religion | ReligionREL
  • Gotteshaus, wie Tempel, Kircheet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    sanctuary templeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc religion | ReligionREL
    sanctuary templeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc religion | ReligionREL
  • Raum um den Hauptaltar einer Kirche
    sanctuary area around main altar religion | ReligionREL
    sanctuary area around main altar religion | ReligionREL
  • (place dedicated to gods) den Göttern geweihte Stätte
    sanctuary Antike religion | ReligionREL
    sanctuary Antike religion | ReligionREL
  • Allerheiligstesneuter | Neutrum n
    sanctuary religion | ReligionRELespecially | besonders besonders bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL
    sanctuary religion | ReligionRELespecially | besonders besonders bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL
  • innerstes Heiligtum
    sanctuary in temple of the old Jews religion | ReligionRELespecially | besonders besonders bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL
    sanctuary in temple of the old Jews religion | ReligionRELespecially | besonders besonders bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL
  • hinterster Teil der Stiftshütte mit der Bundeslade
    sanctuary rear of tabernacle religion | ReligionRELespecially | besonders besonders bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL
    sanctuary rear of tabernacle religion | ReligionRELespecially | besonders besonders bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL
  • Sanktuariumneuter | Neutrum n
    sanctuary place of asylum
    Freistättefeminine | Femininum f
    sanctuary place of asylum
    heiliger Schutzort, Asylneuter | Neutrum n
    sanctuary place of asylum
    sanctuary place of asylum
  • an einer Freistätte genossener Schutz
    sanctuary protection
    sanctuary protection
esempi
esempi
  • also | aucha. rights of sanctuary
    Asylrechtneuter | Neutrum n
    also | aucha. rights of sanctuary
  • to violate (or | oderod break) the sanctuary
    to violate (or | oderod break) the sanctuary
  • Zufluchts-, Freistättefeminine | Femininum f
    sanctuary refuge figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Asylneuter | Neutrum n
    sanctuary refuge figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    sanctuary refuge figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Hege-, Schonzeitfeminine | Femininum f
    sanctuary hunting | JagdJAGD period
    sanctuary hunting | JagdJAGD period
  • Schon-, Schutzgebietneuter | Neutrum n
    sanctuary hunting | JagdJAGD area
    sanctuary hunting | JagdJAGD area

money-lender

noun | Substantiv s

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Geldverleiher(in)masculine form with feminine ending in brackets | Maskulinum mit Femininendung in Klammern m(f)
    money-lender
    money-lender

traffic violation

noun | Substantiv s

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Verkehrsdeliktneuter | Neutrum n
    traffic violation
    traffic violation

gürten

[ˈgʏrtən]transitives Verb | transitive verb v/t <h> literarisch | literaryliter

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • gird
    gürten umbinden
    gürten umbinden
esempi
  • jemanden mit einem Schwert gürten
    to girdjemand | somebody sb with a sword
    jemanden mit einem Schwert gürten
  • ich habe mir das Schwert um die Hüfte gegürtet
    I girded the sword around my waist, I girded on my sword
    ich habe mir das Schwert um die Hüfte gegürtet
  • sich (Dativ | dative (case)dat) die Lenden gürten Bibel, biblisch Bibel, biblisch | bible, biblical bible, biblicalBIBEL poetisch, dichterisch | poetic, poeticallypoet
    to gird (up) one’s loins
    sich (Dativ | dative (case)dat) die Lenden gürten Bibel, biblisch Bibel, biblisch | bible, biblical bible, biblicalBIBEL poetisch, dichterisch | poetic, poeticallypoet
  • saddle
    gürten Pferd
    gürten Pferd

gürten

[ˈgʏrtən]reflexives Verb | reflexive verb v/r literarisch | literaryliter

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
  • sich gürten
    gird oneself
    sich gürten
  • sie gürteten sich zum Kampf figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    they girded themselves for the fight
    sie gürteten sich zum Kampf figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig

parking

[ˈpɑː(r)kiŋ]noun | Substantiv s

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Parkenneuter | Neutrum n
    parking
    parking
esempi
  • Park(anlagefeminine | Femininum f)masculine | Maskulinum m
    parking rare | seltenselten (park)
    parking rare | seltenselten (park)
  • Grünstreifenmasculine | Maskulinum m
    parking grassed area in the middle of a road American English | amerikanisches EnglischUS
    parking grassed area in the middle of a road American English | amerikanisches EnglischUS