„isolation ward“: noun isolation wardnoun | Substantiv s Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Isolierstation Isolierstationfeminine | Femininum f isolation ward isolation ward
„isolation“: noun isolation [aisəˈleiʃən]noun | Substantiv s Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Isolieren Isolation, Isolierung, Abgeschiedenheit Isolierung, Absonderung Isolierung, Abschließung elektrische Isolierung, Isolation, Trennung, Unterbrechung Isolierenneuter | Neutrum n isolation isolating isolation isolating Isolationfeminine | Femininum f isolation state of being isolated Isolierungfeminine | Femininum f isolation state of being isolated Abgeschiedenheitfeminine | Femininum f isolation state of being isolated isolation state of being isolated esempi in isolation einzeln (gesehen) in isolation to considersomething | etwas sth in isolation something | etwasetwas einzelnor | oder od isoliert betrachten to considersomething | etwas sth in isolation taken in isolation für sich genommen taken in isolation Isolierungfeminine | Femininum f isolation medicine | MedizinMED Absonderungfeminine | Femininum f isolation medicine | MedizinMED isolation medicine | MedizinMED Isolierungfeminine | Femininum f isolation politics | PolitikPOL Abschließungfeminine | Femininum f (eines Staates gegenüber dem Ausland) isolation politics | PolitikPOL isolation politics | PolitikPOL (elektrische) Isolierungfeminine | Femininum f isolation electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK Isolationfeminine | Femininum f isolation electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK Trennungfeminine | Femininum f isolation electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK Unterbrechungfeminine | Femininum f (von Stromkreisen) (eines Stromkreises) isolation electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK isolation electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK isolation syn vgl. → vedere „solitude“ isolation syn vgl. → vedere „solitude“
„ward“: noun ward [wɔː(r)d]noun | Substantiv s Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) StadtViertel, Distrikt, Revier KrankenhausStation, Krankensaal Abteilung, Asyl für Obdachlose, Zelle Gefängnis Gewahrsam, SchutzHaft, ObHut, Aufsicht, Verwahrung Mündel, Mündelverhältnis, Vormundschaft, Aufsicht Schützling, Schutzbefohlener, Pflegling Bevormundung Schutz, Abwehr, Verteidigung Verteidigungsstellung, Parade Altre traduzioni... (Stadt)Viertelneuter | Neutrum n, (-)Bezirkmasculine | Maskulinum m ward district of city Distriktmasculine | Maskulinum m ward district of city Revierneuter | Neutrum n ward district of city ward district of city (Krankenhaus)Stationfeminine | Femininum f ward in hospital Krankensaalmasculine | Maskulinum m ward in hospital ward in hospital esempi fever ward Saalor | oder od Station für Fieberkranke fever ward Abteilungfeminine | Femininum f ward of prisonet cetera, and so on | etc., und so weiter etc Zellefeminine | Femininum f ward of prisonet cetera, and so on | etc., und so weiter etc ward of prisonet cetera, and so on | etc., und so weiter etc Asylneuter | Neutrum n für Obdachlose ward casual ward ward casual ward Gefängnisneuter | Neutrum n ward prison obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs ward prison obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Gewahrsammasculine | Maskulinum m ward rare | seltenselten (custody) (Schutz)Haftfeminine | Femininum f ward rare | seltenselten (custody) (Ob)Hutfeminine | Femininum f ward rare | seltenselten (custody) Aufsichtfeminine | Femininum f ward rare | seltenselten (custody) Verwahrungfeminine | Femininum f ward rare | seltenselten (custody) ward rare | seltenselten (custody) esempi to be under ward sich in Haftor | oder od unter Aufsicht befinden to be under ward to putsomebody | jemand sb in ward jemanden unter Aufsicht stellen, jemanden gefangen setzen to putsomebody | jemand sb in ward Mündelneuter | Neutrum n ward legal term, law | RechtswesenJUR ward legal term, law | RechtswesenJUR Mündelverhältnisneuter | Neutrum n ward legal term, law | RechtswesenJUR ward legal term, law | RechtswesenJUR Vormundschaftfeminine | Femininum f ward legal term, law | RechtswesenJUR Aufsichtfeminine | Femininum f ward legal term, law | RechtswesenJUR ward legal term, law | RechtswesenJUR esempi ward of court, ward in chancery Mündel unter Amtsvormundschaft ward of court, ward in chancery in ward unter Vormundschaft in ward to be in ward tosomebody | jemand sb jemandes Mündel sein, unter jemandes Vormundschaft stehen to be in ward tosomebody | jemand sb Schützlingmasculine | Maskulinum m ward person in sb’s charge Schutzbefohlene(r)masculine | Maskulinum m ward person in sb’s charge Pfleglingmasculine | Maskulinum m ward person in sb’s charge ward person in sb’s charge Bevormundungfeminine | Femininum f ward subservience figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs ward subservience figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Schutzmasculine | Maskulinum m ward protection obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Abwehrfeminine | Femininum f ward protection obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Verteidigungfeminine | Femininum f ward protection obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs ward protection obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Verteidigungsstellungfeminine | Femininum f ward in fencing Paradefeminine | Femininum f ward in fencing ward in fencing Besatzungfeminine | Femininum f ward engineering | TechnikTECH of lock Eingerichteneuter | Neutrum n ward engineering | TechnikTECH of lock Gewirreneuter | Neutrum n ward engineering | TechnikTECH of lock ward engineering | TechnikTECH of lock Einschnittmasculine | Maskulinum m des Schlüsselbarts ward engineering | TechnikTECH notch on key bit ward engineering | TechnikTECH notch on key bit Schlüsselbartmasculine | Maskulinum m ward engineering | TechnikTECH key bit ward engineering | TechnikTECH key bit Hundertschaftfeminine | Femininum f ward history | GeschichteHIST division of county Scottish English | schottisches Englischschottor | oder od British English | britisches EnglischBr Gaumasculine | Maskulinum m ward history | GeschichteHIST division of county Scottish English | schottisches Englischschottor | oder od British English | britisches EnglischBr ward history | GeschichteHIST division of county Scottish English | schottisches Englischschottor | oder od British English | britisches EnglischBr Wachefeminine | Femininum f ward guard obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs ward guard obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs esempi to keep watch and ward nur noch in Wache halten to keep watch and ward nur noch in ward für obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs → vedere „warden“ ward für obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs → vedere „warden“ „ward“: transitive verb ward [wɔː(r)d]transitive verb | transitives Verb v/t Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) in eine KrankenhausStation inhaftieren, in Haft nehmen Altri esempi... in eine (Krankenhaus)Stationor | oder od ein Asyl einweisen, auf eine Station legen ward rare | seltenselten (place in ward) ward rare | seltenselten (place in ward) inhaftieren, in Haft nehmen ward imprison obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs ward imprison obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs ward syn vgl. → vedere „prevent“ ward syn vgl. → vedere „prevent“ esempi usually | meistmeist meist ward off blowet cetera, and so on | etc., und so weiter etc parieren, abwehren usually | meistmeist meist ward off blowet cetera, and so on | etc., und so weiter etc usually | meistmeist meist ward off danger abwenden usually | meistmeist meist ward off danger „ward“: intransitive verb ward [wɔː(r)d]intransitive verb | intransitives Verb v/i Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) parieren, abwehren, sich decken parieren, abwehren, sich decken ward in fencing ward in fencing
„isolated“: adjective isolatedadjective | Adjektiv adj Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) isoliert, abgesondert, vereinzelt, Einzel… einsam, abgeschieden, abgelegen isoliert isoliert, rein dargestellt isoliert, (ab)gesondert, vereinzelt isolated also | aucha. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Einzel… isolated also | aucha. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig isolated also | aucha. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig esempi an isolated case ein Einzelfall an isolated case einsam, abgeschieden, abgelegen isolated lonely isolated lonely isoliert isolated electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK medicine | MedizinMED physics | PhysikPHYS isolated electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK medicine | MedizinMED physics | PhysikPHYS isoliert, rein dargestellt isolated chemistry | ChemieCHEM isolated chemistry | ChemieCHEM
„isolate“: transitive verb isolatetransitive verb | transitives Verb v/t Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) isolieren, absondern herausstellen, herauskristallisieren isolieren isolieren, vom Stromkreis trennen, unterbrechen, abschalten isolieren, rein darstellen abschließen, abdichten, dämmen isolieren, absondern (from von) isolate isolate esempi isolating languages isolierende Sprachen (ohne Formenbildung) isolating languages herausstellen, herauskristallisieren isolate cause isolate cause isolieren isolate medicine | MedizinMED infectious patient isolate medicine | MedizinMED infectious patient isolieren, vom Stromkreis trennen, unterbrechen, abschalten isolate electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK physics | PhysikPHYS isolate electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK physics | PhysikPHYS isolieren, rein darstellen isolate chemistry | ChemieCHEM compound isolate chemistry | ChemieCHEM compound abschließen, abdichten, dämmen isolate seal off, close isolate seal off, close „isolate“: noun isolatenoun | Substantiv s Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Isolat Isolatneuter | Neutrum n isolate isolate
„Isolation“: Femininum Isolation [izolaˈtsɪ̆oːn]Femininum | feminine f <Isolation; Isolationen> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Isolation → vedere „Isolierung“ Isolation → vedere „Isolierung“
„Isolation“: Femininum Isolation [ˌaisəˈleːʃən]Femininum | feminine f <Isolation; keinPlural | plural pl> Engl. Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) isolation isolation Isolation Politik | politicsPOL Isolation Politik | politicsPOL
„ward“ ward [vart] poetisch, dichterisch | poetic, poeticallypoet Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) ward poetisch, dichterisch | poetic, poeticallypoet → vedere „werden“ ward poetisch, dichterisch | poetic, poeticallypoet → vedere „werden“
„warded“: adjective warded [ˈwɔː(r)did]adjective | Adjektiv adj Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Zuhaltung versehen mit Gewirreor | oder od Besatzungor | oder od Zuhaltung (versehen) warded engineering | TechnikTECH warded engineering | TechnikTECH esempi three-warded lock Schloss mit 3 Zuhaltungen three-warded lock
„locked (psychiatric) ward“ locked ward, or | oderod unit Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) geschlossene Abteilung geschlossene Abteilungfeminine | Femininum f locked (psychiatric) ward locked (psychiatric) ward