„hadern“: intransitives Verb hadern [ˈhaːdərn]intransitives Verb | intransitive verb v/i <h> literarisch | literaryliter Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) quarrel, wrangle quarrel, wrangle (überAkkusativ | accusative (case) akk over mit with) hadern hadern esempi mit Gott [seinem Schicksal] hadern to quarrel with God [wrestle with one’s fate] mit Gott [seinem Schicksal] hadern
„apprehend“: transitive verb apprehend [æpriˈhend]transitive verb | transitives Verb v/t Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) ergeifen, fassen, festnehmen, gefangen nehmen, verhaften gewahr werden, wahrnehmen begreifen, erfassen, verstehen, einsehen erwarten, voraussehen, befürchten, sich sorgen um ergreifen, fassen, nehmen ergeifen, fassen, festnehmen, gefangen nehmen, verhaften apprehend hold, arrest apprehend hold, arrest (einer Sache) (einerSache) gewahr werden apprehend perceive figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig apprehend perceive figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig (etwas) wahrnehmen apprehend figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig apprehend figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig esempi to apprehend a voice from heaven eine Stimme vom Himmel vernehmen to apprehend a voice from heaven begreifen, erfassen, verstehen, einsehen apprehend comprehend figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig apprehend comprehend figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig erwarten, voraussehen, (be)fürchten, sich sorgen um apprehend expect, fear figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig apprehend expect, fear figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig I apprehend no violence syn vgl. → vedere „foresee“ I apprehend no violence syn vgl. → vedere „foresee“ (er)greifen, (an)fassen, nehmen apprehend grasp, take obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs apprehend grasp, take obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs „apprehend“: intransitive verb apprehend [æpriˈhend]intransitive verb | intransitives Verb v/i Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) verstehen, meinen, sich denken sich fürchten, besorgt sein verstehen, meinen, (sich) denken apprehend understand, think apprehend understand, think (sich) fürchten, besorgt sein apprehend be fearful apprehend be fearful
„had“: preterite had [hæd]preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheit prätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) had → vedere „have“ had → vedere „have“ „had“: auxiliary verb had [hæd] auxiliary verb Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) würde, täte würde haben, hätte würde, täte mit as well, as lief, rather, better, liefer, best had meaning: would, would do had meaning: would, would do esempi I had rather go than stay ich möchte lieber gehen als bleiben I had rather go than stay you had best go du tätest am besten daran zu gehen you had best go he better had das wäre das Beste (was er tun könnte) he better had würde haben, hätte had would have obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs had would have obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
„Haderer“: Maskulinum HadererMaskulinum | masculine m <Haderers; Haderer> HaderinFemininum | feminine f <Haderin; Haderinnen> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) quarrelsome person selten quarrelsome person Haderer Haderer
„Hader“: Maskulinum Hader [ˈhaːdər]Maskulinum | masculine m <Haders; keinPlural | plural pl> literarisch | literaryliter Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) between quarrel, dispute discord, dissension, contention between quarrel, dispute (mit with zwischen between) Hader Zwist Hader Zwist esempi sie waren des langen Haders müde they were tired of quarrel(l)ing for so long sie waren des langen Haders müde discord Hader Zwietracht dissension Hader Zwietracht contention Hader Zwietracht Hader Zwietracht
„Hades“: Maskulinum Hades [ˈhaːdɛs]Maskulinum | masculine m <Eigenname | proper nameEigenn; Hades; keinPlural | plural pl> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Hades Hades Hades Mythologie | mythologyMYTH Gott der Unterwelt Hades Mythologie | mythologyMYTH Gott der Unterwelt „Hades“: Maskulinum Hades [ˈhaːdɛs]Maskulinum | masculine m <Hades; keinPlural | plural pl> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Hades, underworld Hades Hades Reich der Toten underworld Hades Reich der Toten Hades Reich der Toten
„Hader“: Maskulinum HaderMaskulinum | masculine m <Haders; Hadern> süddeutsch | South Germansüddund | and u. österreichische Variante | Austrian usageösterr Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) rag rag Hader Lumpen Hader Lumpen
„Hader“: Maskulinum HaderMaskulinum | masculine m <Haders; Hader> ostmitteld Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) cleaning rag (cleaning) rag Hader Putzlappen Hader Putzlappen
„Hadern“: Maskulinum HadernMaskulinum | masculine m <Haderns; Hadern> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) rag rag paper rag Hadern besonders süddeutsch | South Germansüddund | and u. österreichische Variante | Austrian usageösterr Hadern besonders süddeutsch | South Germansüddund | and u. österreichische Variante | Austrian usageösterr rag paperSingular | singular sg Hadern für Papierherstellung <meistPlural | plural pl> Hadern für Papierherstellung <meistPlural | plural pl>
„unapt“: adjective unaptadjective | Adjektiv adj Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) ungeeignet, untauglich, unpassend unzutreffend, unpassend, unangemessen nicht geneigt bereit, unwillig ungeschickt, schwer von Begriff, zurückgeblieben ungeeignet, untauglich, unpassend unapt unsuited unapt unsuited unzutreffend, unpassend, unangemessen unapt inappropriate unapt inappropriate esempi an unapt comparison ein unpassender Vergleich an unapt comparison nicht geneigtor | oder od bereit, unwillig unapt rare | seltenselten (unwilling) unapt rare | seltenselten (unwilling) esempi he was unapt to apprehend the dangers er neigte dazu, die Gefahren zu übersehen he was unapt to apprehend the dangers ungeschickt, schwer von Begriff unapt rare | seltenselten (backward) zurückgeblieben unapt rare | seltenselten (backward) unapt rare | seltenselten (backward)