Traduzione Tedesco-Inglese per "gefallen lassen"

"gefallen lassen" traduzione Inglese

Cercava forse gefallen o lassen?

Unverschämtheit

Femininum | feminine f <Unverschämtheit; Unverschämtheiten>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • impudence, impertinence, effrontery, cheek(iness)
    Unverschämtheit Frechheit <nurSingular | singular sg>
    freshness amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    Unverschämtheit Frechheit <nurSingular | singular sg>
    Unverschämtheit Frechheit <nurSingular | singular sg>
  • insolence amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    Unverschämtheit stärker umgangssprachlich | familiar, informalumg <nurSingular | singular sg>
    Unverschämtheit stärker umgangssprachlich | familiar, informalumg <nurSingular | singular sg>
esempi
  • er besaß (oder | orod hatte) die Unverschämtheit, mir so etwas zu sagen <nurSingular | singular sg>
    he had the impertinence (oder | orod cheek, face, nerve, gall) (oder | orod he was impudent enough) to say a thing like that to me
    er besaß (oder | orod hatte) die Unverschämtheit, mir so etwas zu sagen <nurSingular | singular sg>
  • impertinence
    Unverschämtheit unverschämte Bemerkung etc
    impudence
    Unverschämtheit unverschämte Bemerkung etc
    Unverschämtheit unverschämte Bemerkung etc
esempi
  • importunity
    Unverschämtheit Zudringlichkeit <nurSingular | singular sg>
    freshness amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    Unverschämtheit Zudringlichkeit <nurSingular | singular sg>
    Unverschämtheit Zudringlichkeit <nurSingular | singular sg>
  • advances, passSingular | singular sg
    Unverschämtheit Annäherungsversuche <Plural | pluralpl>
    Unverschämtheit Annäherungsversuche <Plural | pluralpl>

gefallen

intransitives Verb | intransitive verb v/i <irregulär, unregelmäßig | irregularirr,Partizip Perfekt | past participle pperf gefallen; h>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • like
    gefallen mögen
    gefallen mögen
esempi
  • please
    gefallen nach jemandes Geschmack sein
    gefallen nach jemandes Geschmack sein
esempi
  • man kann nicht allen gefallen
    you can’t please everybody
    man kann nicht allen gefallen
  • tu, was dir gefällt!
    please (oder | orod suit) yourself! do as you like (oder | orod please)!
    tu, was dir gefällt!
esempi
esempi
  • sich (Dativ | dative (case)dat) in (Dativ | dative (case)dat) etwas gefallen sich erfreuen
    to indulge (oder | orod take pleasure) inetwas | something sth
    sich (Dativ | dative (case)dat) in (Dativ | dative (case)dat) etwas gefallen sich erfreuen
  • sich (Dativ | dative (case)dat) in (Dativ | dative (case)dat) etwas gefallen in einer Rolle
    to fancy oneself as (oder | orod to be)etwas | something sth
    sich (Dativ | dative (case)dat) in (Dativ | dative (case)dat) etwas gefallen in einer Rolle
  • sich in Anspielungen gefallen
    to indulge in allusions
    sich in Anspielungen gefallen
  • nascondi gli esempimostra più esempi

gefallen

unpersönliches Verb | impersonal verb v/unpers

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • like
    gefallen
    gefallen
esempi
  • wie hat es Ihnen in London gefallen?
    how did you like London?
    wie hat es Ihnen in London gefallen?
  • tu, wie es dir gefällt!
    do as you like (oder | orod please)!
    tu, wie es dir gefällt!
  • ob es dir nun gefällt oder nicht
    whether you like it or not, like it or lump it
    ob es dir nun gefällt oder nicht
  • nascondi gli esempimostra più esempi

gefallen

intransitives Verb | intransitive verb v/i

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi

lass

[las]Adjektiv | adjective adj &Adverb | adverb adv <lasser; lassest> laß <lasser; lassest> südwestd AR

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

Impertinenz

[-ˈnɛnts]Femininum | feminine f <Impertinenz; Impertinenzen>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi

Gefallen

Maskulinum | masculine m <Gefallens; Gefallen>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • favor amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    Gefallen
    Gefallen
  • favour, kindness britisches Englisch | British EnglishBr
    Gefallen
    Gefallen
esempi
  • jemandem einen Gefallen tun (oder | orod erweisen)
    to dojemand | somebody sb a favo(u)r (oder | orod kindness, service)
    jemandem einen Gefallen tun (oder | orod erweisen)
  • du würdest mir einen großen Gefallen tun, wenn du …
    you would be doing me a great favo(u)r if you …
    du würdest mir einen großen Gefallen tun, wenn du …
  • (bitte) tu mir den Gefallen und schreibe bald
    please do me the favo(u)r of writing soon, please write soon
    (bitte) tu mir den Gefallen und schreibe bald
  • nascondi gli esempimostra più esempi

Gefälle

Neutrum | neuter n <Gefälles; Gefälle>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • slope
    Gefälle des Geländes
    descent
    Gefälle des Geländes
    incline
    Gefälle des Geländes
    declivity
    Gefälle des Geländes
    Gefälle des Geländes
  • slope
    Gefälle einer Straße etc
    downgrade
    Gefälle einer Straße etc
    descent
    Gefälle einer Straße etc
    incline
    Gefälle einer Straße etc
    gradient
    Gefälle einer Straße etc
    Gefälle einer Straße etc
esempi
  • „starkes Gefälle!“ Warnschild
    “steep gradient”
    auch | alsoa. grade amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    „starkes Gefälle!“ Warnschild
  • die Straße hat 30% Gefälle
    the road has a gradient of thirty percent (oder | orod thirty in a hundred)
    die Straße hat 30% Gefälle
  • head
    Gefälle eines Flusses etc
    fall
    Gefälle eines Flusses etc
    Gefälle eines Flusses etc
esempi
  • die Leitung hat ein Gefälle von 3%
    the linepipe runs with a fall of 3 degrees
    die Leitung hat ein Gefälle von 3%
  • gradient
    Gefälle Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH
    Gefälle Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH
  • potential gradient
    Gefälle Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK
    Gefälle Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK
  • gradient
    Gefälle Meteorologie | meteorologyMETEO Physik | physicsPHYS der Wärme
    drop
    Gefälle Meteorologie | meteorologyMETEO Physik | physicsPHYS der Wärme
    Gefälle Meteorologie | meteorologyMETEO Physik | physicsPHYS der Wärme
  • downward trend
    Gefälle Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
    Gefälle Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
  • difference
    Gefälle figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Gefälle figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
esempi
  • kulturelles [soziales] Gefälle
    difference in cultural [social] level
    kulturelles [soziales] Gefälle

Gefallene

m/f(Maskulinum | masculinem) <Gefallenen; Gefallenen>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • dead (slain) soldier
    Gefallene Militär, militärisch | military termMIL
    Gefallene Militär, militärisch | military termMIL
esempi
  • die Gefallenen
    the dead (oder | orod fallen)
    die Gefallenen

gef.

Abkürzung | abbreviation abk (= gefallen)

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • killed in action (KIA)
    gef. Militär, militärisch | military termMIL
    gef. Militär, militärisch | military termMIL

Gefallen

Neutrum | neuter n <Gefallens; keinPlural | plural pl>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi

Lasse

[ˈlasə]Maskulinum | masculine m <Lassen; Lassen>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • bondsman
    Lasse Geschichte | historyHIST Hörige
    thrall
    Lasse Geschichte | historyHIST Hörige
    serf
    Lasse Geschichte | historyHIST Hörige
    Lasse Geschichte | historyHIST Hörige