Traduzione Tedesco-Inglese per "flammen waechter"

"flammen waechter" traduzione Inglese

Cercava forse flammend?

Wächter

[ˈvɛçtər]Maskulinum | masculine m <Wächters; Wächter>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • guard
    Wächter Bewacher
    Wächter Bewacher
esempi
  • der Wächter auf dem Turm
    the guard on (top of) the tower
    der Wächter auf dem Turm
  • der Hund ist ein guter Wächter
    the dog is a good guard
    der Hund ist ein guter Wächter
  • watchman
    Wächter besonders Nachtwächter
    Wächter besonders Nachtwächter
  • attendant
    Wächter in Museen, auf Parkplätzen etc
    Wächter in Museen, auf Parkplätzen etc
  • custodian
    Wächter figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    guardian
    Wächter figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Wächter figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
esempi
  • automatic controller
    Wächter Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK Hilfsschalter
    Wächter Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK Hilfsschalter

Flamme

[ˈflamə]Femininum | feminine f <Flamme; Flammen>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • flame
    Flamme brennendes Licht
    Flamme brennendes Licht
esempi
  • flame
    Flamme der Liebe, des Hasses etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Flamme der Liebe, des Hasses etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
esempi
  • Feuer und Flamme sein für etwas figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    to be full of enthusiasm aboutetwas | something sth
    Feuer und Flamme sein für etwas figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • er war gleich Feuer und Flamme für sie figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    he had fallen for her at once
    er war gleich Feuer und Flamme für sie figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • blaze
    Flamme loderndes Feuer
    Flamme loderndes Feuer
  • jet
    Flamme Feuerstrahl
    Flamme Feuerstrahl
  • torch
    Flamme Fackel
    Flamme Fackel
esempi
  • die olympische Flamme
    the Olympic flame (oder | orod torch)
    die olympische Flamme
  • die Flamme der Freiheit figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    the torch of freedom
    die Flamme der Freiheit figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • flame
    Flamme Freundin figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    love
    Flamme Freundin figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    sweetheart
    Flamme Freundin figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    Flamme Freundin figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • red eye-membrane
    Flamme Jagd | huntingJAGD des Auerhahns <meistPlural | plural pl>
    Flamme Jagd | huntingJAGD des Auerhahns <meistPlural | plural pl>

Vaterauge

Neutrum | neuter n

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
  • nur in das Vaterauge wacht
    God is omnipresent
    nur in das Vaterauge wacht
  • nur in das Vaterauge wacht umgangssprachlich | familiar, informalumg humorvoll, scherzhaft | humorouslyhum
    my father keeps his eye on me
    nur in das Vaterauge wacht umgangssprachlich | familiar, informalumg humorvoll, scherzhaft | humorouslyhum

zuckend

Adjektiv | adjective adj

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • twitching
    zuckend Bewegung, Mund etc
    zuckend Bewegung, Mund etc
esempi
  • die zuckenden Flammen
    the flames flaring up
    die zuckenden Flammen

flammen

[ˈflamən]intransitives Verb | intransitive verb v/i <h>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • burn
    flammen brennen
    flammen brennen
  • be ablaze (afire)
    flammen von buntem Laub etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig literarisch | literaryliter
    flammen von buntem Laub etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig literarisch | literaryliter
esempi
  • die Wälder flammten in herbstlichem Gold
    the forests were ablaze with the gold of autumn
    die Wälder flammten in herbstlichem Gold
esempi

flammen

[ˈflamən]transitives Verb | transitive verb v/t

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • decorate (etwas | somethingsth) with a wavy pattern
    flammen Technik | engineeringTECH Holz
    flammen Technik | engineeringTECH Holz
  • flame
    flammen Technik | engineeringTECH Holz absengen
    flammen Technik | engineeringTECH Holz absengen
  • flame-treat
    flammen Technik | engineeringTECH Stahl
    flammen Technik | engineeringTECH Stahl
  • deseam
    flammen Technik | engineeringTECH Walzgut
    flammen Technik | engineeringTECH Walzgut
  • skin by flame
    flammen Technik | engineeringTECH Walzknüppel
    flammen Technik | engineeringTECH Walzknüppel
  • singe
    flammen Textilindustrie | textilesTEX
    cloud
    flammen Textilindustrie | textilesTEX
    flammen Textilindustrie | textilesTEX

flämmen

[ˈflɛmən]transitives Verb | transitive verb v/t <h>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • scorch
    flämmen Rasen
    flämmen Rasen
  • deseam
    flämmen Technik | engineeringTECH Metallstück
    flämmen Technik | engineeringTECH Metallstück

leckend

Adjektiv | adjective adj

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi

Wächte

[ˈvɛçtə]Femininum | feminine f <Wächte; Wächten> AR

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Wächte AR → vedere „Wechte
    Wächte AR → vedere „Wechte

Wacht

[vaxt]Femininum | feminine f <Wacht; selten Wachten> obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobsoder | or od poetisch, dichterisch | poetic, poeticallypoet

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi

aufwachen

intransitives Verb | intransitive verb v/i <trennbar | separabletrennb; -ge-; sein>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • wake (up), awake(n)
    aufwachen
    aufwachen
esempi
  • über großen Schmerzen aufwachen
    to wake up in severe pain
    über großen Schmerzen aufwachen
  • er wachte plötzlich aus dem Schlaf auf
    he started up from his sleep
    er wachte plötzlich aus dem Schlaf auf
  • schlummernde Leidenschaften wachten auf figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    dormant passions awakened
    schlummernde Leidenschaften wachten auf figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig