„him“: personal pronoun him [him; im]personal pronoun | Personalpronomen pers pr <accusative (case) | Akkusativakk> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) ihn, denjenigen ihm, demjenigen Altri esempi... ihn him him den(jenigen) him demonstrative him demonstrative esempi I know him ich kenne ihn I know him ihm him <dative (case) | Dativdat> him <dative (case) | Dativdat> dem(jenigen) him demonstrative <dative (case) | Dativdat> him demonstrative <dative (case) | Dativdat> esempi I gave him the book <dative (case) | Dativdat> ich gab ihm das Buch I gave him the book <dative (case) | Dativdat> esempi that is him für: he familiar, informal | umgangssprachlichumg das ist er that is him für: he familiar, informal | umgangssprachlichumg I knew it to be him für: he familiar, informal | umgangssprachlichumg ich wusste, dass er es war I knew it to be him für: he familiar, informal | umgangssprachlichumg „him“: reflexive pronoun him [him; im]reflexive pronoun | Reflexivpronomen refl pr Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) sich sich him him esempi he looks about him er sieht sich um he looks about him
„embrace“: transitive verb embrace [emˈbreis; im-]transitive verb | transitives Verb v/t Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) umarmen, in die Arme schließen einschließen, umschließen, umgeben, umfassen bereitwillig annehmen, sich zu eigen machen, ergreifen trinken, in sich aufnehmen, erfassen annehmen, annehmen, einschlagen, ergreifen, hegen hinnehmen in sich schließen umarmen, in die Arme schließen embrace embrace einschließen, umschließen, umgeben, umfassen, in sich schließen embrace comprise embrace comprise bereitwillig annehmen, sich zu eigen machen embrace accept willingly figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig embrace accept willingly figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig ergreifen embrace opportunity figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig embrace opportunity figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig annehmen embrace offer figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig embrace offer figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig annehmen embrace religionet cetera, and so on | etc., und so weiter etc figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig embrace religionet cetera, and so on | etc., und so weiter etc figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig einschlagen, ergreifen embrace profession figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig embrace profession figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig hegen embrace hope figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig embrace hope figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig hinnehmen embrace fate figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig embrace fate figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig trinken, in sich aufnehmen, erfassen embrace with eye, mind embrace with eye, mind „embrace“: intransitive verb embrace [emˈbreis; im-]intransitive verb | intransitives Verb v/i Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) sich umarmen sich umarmen embrace embrace embrace syn → vedere „adopt“ embrace syn → vedere „adopt“ embrace syn → vedere „include“ embrace syn → vedere „include“ „embrace“: noun embrace [emˈbreis; im-]noun | Substantiv s Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Umarmung Umarmungfeminine | Femininum f embrace embrace
„embracement“: noun embracement [emˈbreismənt; im-]noun | Substantiv s Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Umarmung bereitwillige Annahme Umarmungfeminine | Femininum f embracement embracement (bereitwillige) Annahme embracement acceptance embracement acceptance
„embrace“: transitive verb embrace [emˈbreis; im-]transitive verb | transitives Verb v/t Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) bestechen zu bestechen suchen bestechenor | oder od zu bestechen suchen embrace legal term, law | RechtswesenJUR jurorset cetera, and so on | etc., und so weiter etc embrace legal term, law | RechtswesenJUR jurorset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
„embracer“ embracer, also | aucha. embraceor [emˈbreisə(r)]noun | Substantiv s Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Bestecher Bestechermasculine | Maskulinum m embracer legal term, law | RechtswesenJUR of jurors embracer legal term, law | RechtswesenJUR of jurors
„all-embracing“: adjective all-embracing [-imˈbreisiŋ]adjective | Adjektiv adj Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) allumfassend, alles umfassend allumfassend, alles umfassend all-embracing all-embracing
„puzzler“: noun puzzler [ˈpʌzlə(r)]noun | Substantiv s Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Rätsel, schwierige Frage, Problem, harter Brocken passionierter Rätsellöser Rätselneuter | Neutrum n puzzler puzzling thing or person especially | besondersbesonders schwierige Frage, Problemneuter | Neutrum n puzzler puzzling thing or person harter Brocken (Sacheor | oder od Person) puzzler puzzling thing or person puzzler puzzling thing or person esempi that’s a puzzler for him das wird ihm Kopfzerbrechen machen, das macht ihm Kopfzerbrechen that’s a puzzler for him passionierte(r) Rätsellöser(in) puzzler passionate solver of puzzles puzzler passionate solver of puzzles
„accredit“: transitive verb accredit [əˈkredit]transitive verb | transitives Verb v/t Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) beglaubigen, bevollmächtigen, akkreditieren Glauben Vertrauen schenken, trauen, achten bestätigen zuschreiben akkreditieren, ein Akkreditiv einräumen als berechtigt allen Ansprüchen genügend anerkennen beglaubigen, bevollmächtigen, akkreditieren (to bei) accredit authorize: messengeret cetera, and so on | etc., und so weiter etc accredit authorize: messengeret cetera, and so on | etc., und so weiter etc Glaubenor | oder od Vertrauen schenken (dative (case) | Dativdat) accredit trust, believe trauen (dative (case) | Dativdat) accredit trust, believe achten accredit trust, believe accredit trust, believe bestätigen, als berechtigtor | oder od allen Ansprüchen genügend anerkennen accredit confirm, recognize accredit confirm, recognize zuschreiben accredit credit accredit credit esempi he accredited him with the remark, he accredited the remark to him er schrieb ihm die Bemerkung zu he accredited him with the remark, he accredited the remark to him akkreditieren, ein Akkreditiv einräumen (dative (case) | Dativdat) accredit commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH accredit commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH accredit syn vgl. → vedere „approve“ accredit syn vgl. → vedere „approve“
„faze“: transitive verb faze [feiz]transitive verb | transitives Verb v/t familiar, informal | umgangssprachlichumg Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) stören, belästigen stören, belästigen faze faze esempi that won’t faze him das lässt ihn kalt, das bringt ihn nicht auf die Palme that won’t faze him
„nark“: noun nark [nɑː(r)k]noun | Substantiv s Australian English | australisches EnglischAus slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Spielverderberin Meckerer, Meckerin Spielverderber(in) nark spoilsport nark spoilsport Meckerermasculine | Maskulinum m nark moaner Meckerinfeminine | Femininum f nark moaner nark moaner „nark“: transitive verb nark [nɑː(r)k]transitive verb | transitives Verb v/t Australian English | australisches EnglischAus slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) verderben verärgern verderben nark spoil nark spoil esempi that narks it das verdirbt alles that narks it verärgern nark annoy nark annoy esempi that will nark him das wird ihn ärgern that will nark him