Traduzione Tedesco-Inglese per "debit entry advice"

"debit entry advice" traduzione Inglese

Cercava forse Debüt, debil, Debet o Debüt…?

debit entry

noun | Substantiv s

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Lastschriftfeminine | Femininum f
    debit entry commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    debit entry commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH

debit

[ˈdebit]noun | Substantiv s

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Debetneuter | Neutrum n
    debit commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    Soll(wertmasculine | Maskulinum m)neuter | Neutrum n
    debit commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    Schuldpostenmasculine | Maskulinum m
    debit commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    debit commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
esempi
  • debit(s) and credit(s)
    Soll und Habenneuter | Neutrum n
    debit(s) and credit(s)
  • to be in debit bank account
    im Minusor | oder od Soll sein
    to be in debit bank account
  • (Konto)Belastungfeminine | Femininum f
    debit charge
    Abbuchungfeminine | Femininum f
    debit charge
    debit charge
esempi
  • to the debit of
    zulasten von
    to the debit of
  • Debetseitefeminine | Femininum f
    debit debit side
    debit debit side
esempi

debit

[ˈdebit]transitive verb | transitives Verb v/t

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
  • to debitsomebody | jemand sb with an amount
    jemanden mit einer Summe belasten
    to debitsomebody | jemand sb with an amount

  • Eintretenneuter | Neutrum n
    entry
    Eintrittmasculine | Maskulinum m (into inaccusative (case) | Akkusativ akk)
    entry
    entry
esempi
  • (feierlicher) Einzug
    entry ceremonial
    entry ceremonial
  • Auftrittmasculine | Maskulinum m
    entry of actor
    entry of actor
esempi
  • Einfall(enneuter | Neutrum n)masculine | Maskulinum m (in ein Land)
    entry invasion
    entry invasion
  • Zu-, Eingang(stürfeminine | Femininum f)masculine | Maskulinum m
    entry door, gate
    Einfahrt(storneuter | Neutrum n)feminine | Femininum f
    entry door, gate
    entry door, gate
  • Flurmasculine | Maskulinum m
    entry vestibule
    Vorhallefeminine | Femininum f
    entry vestibule
    Vestibülneuter | Neutrum n
    entry vestibule
    entry vestibule
  • Eintrag(ungfeminine | Femininum f)masculine | Maskulinum m
    entry written record
    Vormerkungfeminine | Femininum f
    entry written record
    entry written record
esempi
  • Eintragungfeminine | Femininum f eines Anspruchs (auf ein Stück Land)
    entry recording of land claimespecially | besonders besonders American English | amerikanisches EnglischUS
    entry recording of land claimespecially | besonders besonders American English | amerikanisches EnglischUS
  • Eintragungfeminine | Femininum f
    entry commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH in bookkeeping
    Buchungfeminine | Femininum f
    entry commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH in bookkeeping
    entry commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH in bookkeeping
esempi
  • Eingangmasculine | Maskulinum m
    entry commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH of monies
    entry commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH of monies
esempi
  • (gebuchter) Posten
    entry commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH item in accounts
    entry commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH item in accounts
  • Einklarierungfeminine | Femininum f
    entry commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
    Zolldeklarationfeminine | Femininum f
    entry commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
    entry commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
esempi
  • Zuzugmasculine | Maskulinum m
    entry into a country
    Einreisefeminine | Femininum f
    entry into a country
    entry into a country
  • An-, Eintrittmasculine | Maskulinum m
    entry beginning obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    entry beginning obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • Fahr-, Hauptförderstreckefeminine | Femininum f
    entry mining | BergbauBERGB
    entry mining | BergbauBERGB
  • Eintrittmasculine | Maskulinum m
    entry biology | BiologieBIOL
    entry biology | BiologieBIOL
esempi
  • Besitzantrittmasculine | Maskulinum m, -ergreifungfeminine | Femininum f (upongenitive (case) | Genitiv gen)
    entry legal term, law | RechtswesenJUR taking possession
    entry legal term, law | RechtswesenJUR taking possession
  • Einbruchmasculine | Maskulinum m
    entry legal term, law | RechtswesenJUR breaking in
    entry legal term, law | RechtswesenJUR breaking in
  • (Fluss)Mündungfeminine | Femininum f
    entry geography | GeografieGEOG
    entry geography | GeografieGEOG
  • Nennungfeminine | Femininum f
    entry sports | SportSPORT
    Meldungfeminine | Femininum f
    entry sports | SportSPORT
    Bewerbermasculine | Maskulinum m
    entry sports | SportSPORT
    Rennnennungfeminine | Femininum f (Pferde)
    entry sports | SportSPORT
    entry sports | SportSPORT
  • Nennungs-, Teilnehmerlistefeminine | Femininum f
    entry sports | SportSPORT
    entry sports | SportSPORT
esempi
  • Einsendungfeminine | Femininum f
    entry for competition
    entry for competition
esempi
  • the entry koll (dogs)especially | besonders besonders British English | britisches EnglischBr familiar, informal | umgangssprachlichumg
    die jungen Hundeplural | Plural pl (die dressiert werden)
    the entry koll (dogs)especially | besonders besonders British English | britisches EnglischBr familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • the entry young generationespecially | besonders besonders British English | britisches EnglischBr familiar, informal | umgangssprachlichumg
    die junge Generation
    the entry young generationespecially | besonders besonders British English | britisches EnglischBr familiar, informal | umgangssprachlichumg

advice

[ədˈvais]noun | Substantiv s

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Ratmasculine | Maskulinum m
    advice
    Ratschlagmasculine | Maskulinum m
    advice
    Gutachtenneuter | Neutrum n
    advice
    advice
esempi
  • Nachrichtfeminine | Femininum f
    advice announcement, informing
    Kundefeminine | Femininum f
    advice announcement, informing
    Meldungfeminine | Femininum f
    advice announcement, informing
    Anzeigefeminine | Femininum f
    advice announcement, informing
    (schriftliche) Mitteilung
    advice announcement, informing
    advice announcement, informing
esempi
  • Avismasculine | Maskulinum m
    advice commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH report
    Berichtmasculine | Maskulinum m
    advice commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH report
    advice commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH report
  • advice syn → vedere „counsel
    advice syn → vedere „counsel
esempi

Debit

[deˈbiː(t)]Maskulinum | masculine m <Debits; keinPlural | plural pl>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • (retail) sale
    Debit Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobs
    Debit Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobs

re-entry

[-tri]noun | Substantiv s

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Wiedereintretenneuter | Neutrum n, -eintrittmasculine | Maskulinum m
    re-entry
    re-entry
  • Wiedereintrittmasculine | Maskulinum m in den Besitz (especially | besondersbesonders eines Grundstücks)
    re-entry legal term, law | RechtswesenJUR retaking possession
    re-entry legal term, law | RechtswesenJUR retaking possession
esempi
  • also | aucha. re-entry card in bridge, whist
    Führungsstichmasculine | Maskulinum m
    also | aucha. re-entry card in bridge, whist

single-entry

adjective | Adjektiv adj

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • die einfache Buchführung betreffend
    single-entry commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    single-entry commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
  • single-entry bookkeeping → vedere „single entry
    single-entry bookkeeping → vedere „single entry

bookkeeping

noun | Substantiv s

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Buchhaltungfeminine | Femininum f, -führungfeminine | Femininum f
    bookkeeping
    bookkeeping
esempi