„Rage“: Femininum Rage [ˈraːʒə]Femininum | feminine f <Rage; keinPlural | plural pl> umgangssprachlich | familiar, informalumg Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) rage, fury rage Rage fury Rage Rage esempi er ist in Rage gekommen he flew into a rage er ist in Rage gekommen jemanden in Rage bringen to enragejemand | somebody sb jemanden in Rage bringen
„choke“: noun choke [ʧouk]noun | Substantiv s Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Choke, Drosselklappe, Luftabsperrvorrichtung, Starterklappe Würgen, Stocken des Atems Drosselspule Würgebohrung, sich verjüngendes Ende Würgegriff Chokemasculine | Maskulinum m choke engineering | TechnikTECH Drosselklappefeminine | Femininum f choke engineering | TechnikTECH Luftabsperrvorrichtungfeminine | Femininum f choke engineering | TechnikTECH Starterklappefeminine | Femininum f choke engineering | TechnikTECH choke engineering | TechnikTECH esempi to pull out the choke den Choke herausziehen to pull out the choke Würgenneuter | Neutrum n choke stoppage of breath Stockenneuter | Neutrum n des Atems choke stoppage of breath choke stoppage of breath Drosselspulefeminine | Femininum f choke electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK choke electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK Würgebohrungfeminine | Femininum f choke engineering | TechnikTECH tapering end: of capsule, rocketet cetera, and so on | etc., und so weiter etc sich verjüngendes Ende choke engineering | TechnikTECH tapering end: of capsule, rocketet cetera, and so on | etc., und so weiter etc choke engineering | TechnikTECH tapering end: of capsule, rocketet cetera, and so on | etc., und so weiter etc Würgegriffmasculine | Maskulinum m choke wrestling hold choke wrestling hold „choke“: transitive verb choke [ʧouk]transitive verb | transitives Verb v/t Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) erwürgen, ersticken, erdrosseln, den Atem benehmen hemmen, nicht aufkommen lassen, an der Entwicklung hindern ersticken, dämpfen ersticken, zurückdrängen, unterdrücken ersticken, erdrücken überfüllen abdrosseln, verdrosseln, stauen, verstopfen (er)würgen, ersticken, erdrosseln choke choke (jemandem) den Atem benehmen choke choke esempi I could choke that man! ich könnte diesen Menschen erwürgen! I could choke that man! esempi usually | meistmeist meist choke up clog up verstopfen, versperren, verschmutzen, verschmieren usually | meistmeist meist choke up clog up to be choked up with mud verschlammt sein to be choked up with mud hemmen, nicht aufkommen lassen, an der Entwicklung hindern choke hinder choke hinder esempi to choke off discussion eine Diskussion im Keim ersticken to choke off discussion ersticken, dämpfen choke fireet cetera, and so on | etc., und so weiter etc choke fireet cetera, and so on | etc., und so weiter etc ersticken, zurückdrängen, unterdrücken choke words, laughter, feelingset cetera, and so on | etc., und so weiter etc figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig choke words, laughter, feelingset cetera, and so on | etc., und so weiter etc figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig ersticken, erdrücken choke plant choke plant überfüllen choke overfill choke overfill (ab)drosseln choke engineering | TechnikTECH engine choke engineering | TechnikTECH engine verdrosseln, stauen, verstopfen choke current engineering | TechnikTECH choke current engineering | TechnikTECH „choke“: intransitive verb choke [ʧouk]intransitive verb | intransitives Verb v/i Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) ersticken sich verstopfen ersticken (on an) choke choke esempi to choke with laughter vor Lachen ersticken to choke with laughter sich verstopfen choke become clogged choke become clogged
„rage“: noun rage [reidʒ]noun | Substantiv s Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Raserei, Zorn, Rage, Wut Wüten, Toben, Rasen, Heftigkeit Sucht, Manie, Wut Begeisterung, Taumel, Rausch, Feuer große Mode, letzter Schrei Wahnsinn, Irrsinn Wut(anfallmasculine | Maskulinum m)feminine | Femininum f rage Rasereifeminine | Femininum f rage Zornmasculine | Maskulinum m rage Ragefeminine | Femininum f rage rage esempi to be in a rage wütend sein, rasen, toben to be in a rage to fly (or | oderod fall) into a rage in Wut geraten to fly (or | oderod fall) into a rage Wütenneuter | Neutrum n rage of elements, passionet cetera, and so on | etc., und so weiter etc Tobenneuter | Neutrum n rage of elements, passionet cetera, and so on | etc., und so weiter etc Rasenneuter | Neutrum n rage of elements, passionet cetera, and so on | etc., und so weiter etc Heftigkeitfeminine | Femininum f rage of elements, passionet cetera, and so on | etc., und so weiter etc rage of elements, passionet cetera, and so on | etc., und so weiter etc Suchtfeminine | Femininum f rage obsession Maniefeminine | Femininum f rage obsession Wutfeminine | Femininum f rage obsession rage obsession esempi a rage for collecting things eine Sammelwut a rage for collecting things Begeisterungfeminine | Femininum f rage enthusiasm Taumelmasculine | Maskulinum m rage enthusiasm Rauschmasculine | Maskulinum m rage enthusiasm Feuerneuter | Neutrum n rage enthusiasm rage enthusiasm esempi martial rage Kriegstaumel martial rage poetic rage dichterische Begeisterung poetic rage große Mode, letzter Schrei rage fashion | ModeMODE rage fashion | ModeMODE esempi chess was (all) the rage Schach war die große Mode chess was (all) the rage Wahnsinnmasculine | Maskulinum m rage madness obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Irrsinnmasculine | Maskulinum m rage madness obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs rage madness obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs rage syn → vedere „anger“ rage syn → vedere „anger“ rage syn → vedere „fashion“ rage syn → vedere „fashion“ „rage“: intransitive verb rage [reidʒ]intransitive verb | intransitives Verb v/ialso | auch a. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) toben, rasen, wüten toben, rasen, wüten (at, against gegen) rage rage esempi the plague raged in Europe die Pest wütete in Europa the plague raged in Europe the battle raged for hours die Schlacht tobte stundenlang the battle raged for hours raging passion rasende Leidenschaft raging passion to rage about herumtoben to rage about nascondi gli esempimostra più esempi „rage“: transitive verb | reflexive verb rage [reidʒ]transitive verb | transitives Verb v/treflexive verb | reflexives Verb v/r Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) sich austoben esempi to rage oneself out esp of storm sich austoben to rage oneself out esp of storm
„ragee“ ragee Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Indisches Kammgras, Ragi-Hirse Indisches Kammgras, Ragi-Hirsefeminine | Femininum f ragee botany | BotanikBOT Eleusine coracana ragee botany | BotanikBOT Eleusine coracana
„choking“: adjective choking [ˈʧoukiŋ]adjective | Adjektiv adj Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) würgend, erstickend, das Gefühl des Erstickens erzeugend stickig erstickt, voll innerer Bewegung würgend, erstickend, das Gefühl des Erstickens erzeugend choking causing choking choking causing choking stickig choking air choking air erstickt, voll innerer Bewegung choking emotional figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig choking emotional figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig esempi to speak with a choking voice mit erstickter Stimme sprechen to speak with a choking voice „choking“: noun choking [ˈʧoukiŋ]noun | Substantiv s Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) VerDrosselung (Ver)Drosselungfeminine | Femininum f choking engineering | TechnikTECH choking engineering | TechnikTECH
„Rag“: Maskulinum Rag [rɛk]Maskulinum | masculine m <Rags; keinPlural | plural pl> Engl. Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) ragtime rag(time) (music) Rag Ragtime Rag Ragtime
„raging“: adjective raging [ˈreɪdʒɪŋ]adjective | Adjektiv adj Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) wütend, brennend, rasend, tobend wütend raging raging brennend Durst raging raging rasend Zahnschmerzen raging raging tobend Sturm raging raging esempi he was raging er tobte he was raging
„Choke“: Maskulinum Choke [tʃoːk]Maskulinum | masculine m <Choke(s); Chokes> Engl. Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) choke choke Choke Auto | automobilesAUTO Choke Auto | automobilesAUTO
„choked“: adjective choked [ʧoukt]adjective | Adjektiv adj British English | britisches EnglischBr familiar, informal | umgangssprachlichumg, also | aucha. choked up Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) verärgert bestürzt verärgert (about überaccusative (case) | Akkusativ akk) choked annoyed choked annoyed bestürzt choked upset choked upset
„ragen“: intransitives Verb ragen [ˈraːgən]intransitives Verb | intransitive verb v/i <h> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) tower up, rise up tower (up), rise up ragen ragen esempi ringsherum ragten gefährliche Klippen aus dem Wasser perilous cliffs rose (oder | orod loomed) (up) out of the water on all sides ringsherum ragten gefährliche Klippen aus dem Wasser