„capric“: adjective capric [ˈkæprik]adjective | Adjektiv adj Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Caprin… Caprin… capric chemistry | ChemieCHEM capric chemistry | ChemieCHEM
„caprice“: noun caprice [kəˈpriːs]noun | Substantiv s Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Laune, launischer Einfall, Caprice Launenhaftigkeit Capriccio Launefeminine | Femininum f caprice launischer Einfall, Capricefeminine | Femininum f caprice caprice Launenhaftigkeitfeminine | Femininum f caprice capriciousness caprice capriciousness Capriccioneuter | Neutrum n caprice musical term | MusikMUS capriccio caprice musical term | MusikMUS capriccio
„Caprice“: Femininum Caprice [kaˈpriːsə]Femininum | feminine f <Caprice; Capricen> Französisch/französisch | FrenchFr Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) caprice, whim capriccio, caprice caprice Caprice Laune whim Caprice Laune Caprice Laune capriccio Caprice Musik | musical termMUS Capriccio caprice Caprice Musik | musical termMUS Capriccio Caprice Musik | musical termMUS Capriccio
„capric acid“: noun capric acidnoun | Substantiv s Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Caprinsäure Caprinsäurefeminine | Femininum f (C10 H20 O2) capric acid chemistry | ChemieCHEM capric acid chemistry | ChemieCHEM
„slave“: noun slave [sleiv]noun | Substantiv s Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Sklave, Sklavin Sklave, Arbeitstier, Packesel Sklave, Sklavin, Knecht Bube, Schurke, Wicht Sklavemasculine | Maskulinum m slave Sklavinfeminine | Femininum f slave slave Sklavemasculine | Maskulinum m slave figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Arbeitstierneuter | Neutrum n slave figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Packeselmasculine | Maskulinum m slave figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig slave figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig esempi to work like a slave (wie ein Sklave) schuften to work like a slave Sklavemasculine | Maskulinum m slave person under influence figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Sklavinfeminine | Femininum f slave person under influence figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Knechtmasculine | Maskulinum m (to, ofgenitive (case) | Genitiv gen) slave person under influence figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig slave person under influence figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig esempi to be a slave tosomething | etwas sth (somebody | jemandsb) ein Sklave vonsomething | etwas etwas (jemandem) sein to be a slave tosomething | etwas sth (somebody | jemandsb) a slave to drink dem Trunk verfallen a slave to drink the slave of his wife’s caprices der Sklave der Launen seiner Frau the slave of his wife’s caprices esempi also | aucha. slave arm engineering | TechnikTECH Fernbedienungsgerätneuter | Neutrum n (für Arbeiten mit radioaktivem Material) also | aucha. slave arm engineering | TechnikTECH Bubemasculine | Maskulinum m slave rogue obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Schurkemasculine | Maskulinum m slave rogue obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Wichtmasculine | Maskulinum m slave rogue obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs slave rogue obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs „slave“: intransitive verb slave [sleiv]intransitive verb | intransitives Verb v/i Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) schuften, sich schinden placken abplagen schuften, sich schindenor | oder od plackenor | oder od abplagen slave slave „slave“: transitive verb slave [sleiv]transitive verb | transitives Verb v/t obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) versklaven versklaven slave slave „slave“: adjective slave [sleiv]adjective | Adjektiv adj Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Sklaven… Sklaven… slave slave
„set down“: transitive verb set downtransitive verb | transitives Verb v/t Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) niederschreiben, schriftlich niederlegen, aufzeichnen einen Dämpfer aufsetzen, dämpfen, vermindern absetzen, abstellen absetzen, aussteigen lassen einschätzen, betrachten, halten zuschreiben fest-, ansetzen, die Zeit festlegen für, anberaumen niedersetzen, placieren, hinstellen eintragen, berichten niederschreiben, (schriftlich) niederlegen, aufzeichnen set down write down set down write down eintragen set down register set down register berichten set down report set down report (jemandem) einen Dämpfer aufsetzen set down dampen spirits of set down dampen spirits of dämpfen, vermindern set down pride set down pride absetzen, abstellen set down burdenet cetera, and so on | etc., und so weiter etc set down burdenet cetera, and so on | etc., und so weiter etc absetzen, aussteigen lassen set down passenger from caret cetera, and so on | etc., und so weiter etc set down passenger from caret cetera, and so on | etc., und so weiter etc (jemanden) einschätzen, betrachten (as als) set down assess set down assess (jemanden) halten (for für) set down set down esempi he set her down at once as a busybody er schätzte sie sofort als Wichtigtuerin ein he set her down at once as a busybody zuschreiben (todative (case) | Dativ dat) set down attribute set down attribute esempi he could not set it down to caprice er konnte es nicht einer Laune zuschreiben he could not set it down to caprice fest-, ansetzen set down fix set down fix die Zeit festlegen für, anberaumen set down fix time for set down fix time for esempi the express was set down to leave the station three minutes earlier der Express sollte planmäßig drei Minuten früher abfahren the express was set down to leave the station three minutes earlier the case was set down for trial der Fall wurde zur Verhandlung angesetzt the case was set down for trial niedersetzen (to zu) set down put down <(usually | meistmeistpast participle | Partizip Perfekt pperf)> set down put down <(usually | meistmeistpast participle | Partizip Perfekt pperf)> placieren, hinstellen set down place <(usually | meistmeistpast participle | Partizip Perfekt pperf)> set down place <(usually | meistmeistpast participle | Partizip Perfekt pperf)> esempi this town is set down better than any other town in the country <(usually | meistmeistpast participle | Partizip Perfekt pperf)> diese Stadt ist besser gelegen als irgendeine andere im Land this town is set down better than any other town in the country <(usually | meistmeistpast participle | Partizip Perfekt pperf)> „set down“: intransitive verb set downintransitive verb | intransitives Verb v/i Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) sich niedersetzen niederlassen Passagiere absetzen sich niedersetzenor | oder od niederlassen set down set down Passagiere absetzen set down of bus set down of bus