„Thron“: Maskulinum Thron [troːn]Maskulinum | masculine m <Thron(e)s; Throne> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) throne throne chair of state, throne-chair throne Thron des Herrschers Thron des Herrschers esempi den Thron besteigen to ascend (oder | orod accede) the throne den Thron besteigen jemanden auf den Thron erheben to raisejemand | somebody sb to the throne jemanden auf den Thron erheben jemanden vom Thron stoßen (oder | orod stürzen) to dethrone (oder | orod depose)jemand | somebody sb jemanden vom Thron stoßen (oder | orod stürzen) dem Thron entsagen to abdicate dem Thron entsagen auf den Thron verzichten to renounce the throne auf den Thron verzichten jemandem auf den Thron folgen to succeedjemand | somebody sb (oder | orod to be sb’s successor) to the throne jemandem auf den Thron folgen die Stützen des Thrones figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig the pillars of the throne die Stützen des Thrones figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig steigen Sie herab von Ihrem Thron! figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig get down off your high horse! steigen Sie herab von Ihrem Thron! figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig vor dem Throne Gottes Religion | religionREL before the throne (oder | orod in the presence) of God vor dem Throne Gottes Religion | religionREL nascondi gli esempimostra più esempi throne Thron umgangssprachlich | familiar, informalumg humorvoll, scherzhaft | humorouslyhum Thron umgangssprachlich | familiar, informalumg humorvoll, scherzhaft | humorouslyhum esempi er sitzt auf dem Thron he is sitting on the throne er sitzt auf dem Thron chair of state Thron Thronsessel auch | alsoa. throne-chair Thron Thronsessel Thron Thronsessel
„den“: noun den [den]noun | Substantiv s Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Höhle, Bau, Lager Höhle, Versteck Höhle, Loch, DreckBude gemütliches Zimmer, Bude Höhlefeminine | Femininum f den of wild animal Baumasculine | Maskulinum m den of wild animal Lagerneuter | Neutrum n den of wild animal den of wild animal esempi the lion’s den figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig die Höhle des Löwen the lion’s den figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Höhlefeminine | Femininum f den hiding place Versteckneuter | Neutrum n den hiding place den hiding place esempi den of thieves bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL Mördergrube den of thieves bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL den of thieves humorously | humorvoll, scherzhafthum Räuberhöhle den of thieves humorously | humorvoll, scherzhafthum Höhlefeminine | Femininum f den squalid room figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Lochneuter | Neutrum n den squalid room figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig (Dreck)Budefeminine | Femininum f den squalid room figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig den squalid room figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig esempi den of vice Lasterhöhle den of vice (gemütliches) Zimmer, Budefeminine | Femininum f den cosy room den cosy room „den“: intransitive verb den [den]intransitive verb | intransitives Verb v/i <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf denned> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) in einer Höhle leben wohnen Altri esempi... in einer Höhle lebenor | oder od wohnen den rare | seltenselten (live in hole) den rare | seltenselten (live in hole) esempi den up retreat into one’s hole American English | amerikanisches EnglischUS sich in seine Höhle zurückziehen (especially | besondersbesonders zum Winterschlaf) den up retreat into one’s hole American English | amerikanisches EnglischUS „den“: transitive verb den [den]transitive verb | transitives Verb v/t Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) in einer Höhle verstecken selten in einer Höhle verstecken den den
„Den.“: abbreviation Den.abbreviation | Abkürzung abk (= Denmark) Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Dänemark Dänemark Den. Den.
„Den(n)is“: masculine Denis [ˈdenis]masculine | Maskulinum m Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Vorname Den(n)is Den(n)is
„steigen“: intransitives Verb steigen [ˈʃtaigən]intransitives Verb | intransitive verb v/i <steigt; stieg; gestiegen; sein> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) step, get, go climb rise rear up, rise on its hind legs climb rise rise, climb rise rise, climb, increase rise, go up Altre traduzioni... step steigen betreten get steigen betreten go steigen betreten steigen betreten esempi an Land steigen to step (oder | orod go) ashore an Land steigen auf das Podium steigen to step (oder | orod go) up on to the platform auf das Podium steigen aufs [vom] Pferd steigen to mount (oder | orod get on [to])[dismount (oder | orod get off)] one’s horse aufs [vom] Pferd steigen aufs [vom] Fahrrad steigen to get on (to) [get off] one’s bicycle aufs [vom] Fahrrad steigen aus dem Wasser steigen to come out of the water aus dem Wasser steigen aus dem Bus steigen to get off (oder | orod out of) the bus, to alight from the bus aus dem Bus steigen aus dem Auto steigen to get out of the car aus dem Auto steigen aus dem Bett steigen to get out of bed aus dem Bett steigen in den Keller steigen to go down into the cellar in den Keller steigen in das Flugzeug [den Bus, den Zug] steigen to get on (oder | orod into) the plane [bus, train], to board the plane [bus, train] in das Flugzeug [den Bus, den Zug] steigen in die Badewanne steigen to step (oder | orod get) into the bathtub in die Badewanne steigen in die Kleider steigen to get into one’s clothes, to get dressed in die Kleider steigen ins Examen steigen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg to take one’s exam(ination) ins Examen steigen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg vom Stuhl steigen to get down off (oder | orod from) the chair vom Stuhl steigen jemandem aufs Dach steigen, jemandem eins aufs Dach geben to come down onjemand | somebody sb, to hauljemand | somebody sb over the coals jemandem aufs Dach steigen, jemandem eins aufs Dach geben nascondi gli esempimostra più esempi go (oder | orod walk) uphill steigen aufwärtsgehen steigen aufwärtsgehen esempi seit ihrer Krankheit kann sie schlecht steigen since her illness she has had difficulty going uphill seit ihrer Krankheit kann sie schlecht steigen climb steigen klettern,auch | also a. bei Skiwanderungen steigen klettern,auch | also a. bei Skiwanderungen esempi auf einen Berg [eine Leiter] steigen to climb (up) a mountain [ladder] auf einen Berg [eine Leiter] steigen durchs Fenster steigen to climb through the window durchs Fenster steigen über eine Mauer steigen to climb over (oder | orod scale) a wall über eine Mauer steigen rise steigen von Tränen etc steigen von Tränen etc esempi (die) Tränen stiegen ihr in die Augen tears welled up in her eyes (die) Tränen stiegen ihr in die Augen das Blut stieg ihm ins Gesicht blood rushed to his face das Blut stieg ihm ins Gesicht der Duft stieg ihm in die Nase the smell wafted up his nose der Duft stieg ihm in die Nase rear (up), rise on its hind legs steigen von Pferden steigen von Pferden rise (up), soar, climb (up) steigen von Vögeln, Ballons, Raketen etc steigen von Vögeln, Ballons, Raketen etc esempi (einen) Drachen steigen lassen to fly a kite (einen) Drachen steigen lassen eine Rakete steigen lassen zu Silvester etc to let off a firework eine Rakete steigen lassen zu Silvester etc climb steigen von Flugzeugen steigen von Flugzeugen esempi auf 3000 Fuß steigen to climb to 3,000 feet auf 3000 Fuß steigen rise steigen von der Sonne, Rauch etc steigen von der Sonne, Rauch etc esempi der Nebel steigt nach oben the fog is rising der Nebel steigt nach oben der Nebel steigt löst sich auf the fog is lifting der Nebel steigt löst sich auf rise steigen von Straße, Gelände etc climb steigen von Straße, Gelände etc steigen von Straße, Gelände etc rise steigen von Wasser, Flut etc steigen von Wasser, Flut etc esempi der Fluss stieg über seine Ufer the river burst its banks der Fluss stieg über seine Ufer rise steigen von Barometer, Temperatur etc climb steigen von Barometer, Temperatur etc increase steigen von Barometer, Temperatur etc steigen von Barometer, Temperatur etc rise steigen von Fieber go up steigen von Fieber steigen von Fieber rise steigen von Anzahl, Menge etc increase steigen von Anzahl, Menge etc go up steigen von Anzahl, Menge etc steigen von Anzahl, Menge etc rise steigen von Preisen, Kursen etc increase steigen von Preisen, Kursen etc go up steigen von Preisen, Kursen etc steigen von Preisen, Kursen etc esempi die Kurse sind gestiegen the market has risen share prices have risen besonders britisches Englisch | British EnglishBr die Kurse sind gestiegen im Preis [Wert] steigen to rise in price [value] im Preis [Wert] steigen der Preis (der Ware) ist um das Doppelte gestiegen the price (of the article) has doubled der Preis (der Ware) ist um das Doppelte gestiegen die Produktion stieg von … auf … production rose (oder | orod increased) from … to … die Produktion stieg von … auf … sprunghaft steigen to soar, to rocket sprunghaft steigen nascondi gli esempimostra più esempi rise steigen von Rang, Wertschätzung etc go up steigen von Rang, Wertschätzung etc steigen von Rang, Wertschätzung etc esempi sie ist in meiner Achtung gestiegen she has risen in my esteem, she has gone up in my estimation sie ist in meiner Achtung gestiegen rise steigen von Ungeduld, Spannung, Stimmung etc mount steigen von Ungeduld, Spannung, Stimmung etc grow steigen von Ungeduld, Spannung, Stimmung etc increase steigen von Ungeduld, Spannung, Stimmung etc steigen von Ungeduld, Spannung, Stimmung etc happen steigen von Veranstaltungen etc umgangssprachlich | familiar, informalumg take place steigen von Veranstaltungen etc umgangssprachlich | familiar, informalumg steigen von Veranstaltungen etc umgangssprachlich | familiar, informalumg esempi wann steigt die Party heute Abend? when’s the party tonight? wann steigt die Party heute Abend? eine Rede steigen lassen to give a speech eine Rede steigen lassen ascend steigen Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH von Kurven etc steigen Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH von Kurven etc increase steigen Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH von Werten rise steigen Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH von Werten steigen Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH von Werten increase steigen Medizin | medicineMED von Blutdruck rise steigen Medizin | medicineMED von Blutdruck steigen Medizin | medicineMED von Blutdruck climb steigen Jagd | huntingJAGD vom Gams-, Steinwild steigen Jagd | huntingJAGD vom Gams-, Steinwild swim upriver steigen von Fischen steigen von Fischen „steigen“: transitives Verb steigen [ˈʃtaigən]transitives Verb | transitive verb v/t Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) climb, mount, go up climb steigen mount steigen go up steigen steigen esempi Treppen steigen to climb (oder | orod go up) stairs Treppen steigen auf der Erfolgsleiter eine Stufe höher steigen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig to climb another rung on the ladder (of success) auf der Erfolgsleiter eine Stufe höher steigen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig „'Steigen“: Neutrum steigenNeutrum | neuter n <Steigens> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) soar, climb climb rise rise rise, climb rise, increase rise, increase, climb, hike soar steigen von Vögeln, Ballons etc climb steigen von Vögeln, Ballons etc steigen von Vögeln, Ballons etc climb steigen von Flugzeugen steigen von Flugzeugen rise steigen von der Sonne, Rauch etc steigen von der Sonne, Rauch etc rise steigen von Wasser etc steigen von Wasser etc rise steigen von Straße etc climb steigen von Straße etc steigen von Straße etc rise steigen von Temperatur, Anzahl, Menge etc increase steigen von Temperatur, Anzahl, Menge etc steigen von Temperatur, Anzahl, Menge etc rise steigen von Preisen etc increase steigen von Preisen etc climb steigen von Preisen etc hike steigen von Preisen etc steigen von Preisen etc esempi das Steigen der Kohlepreise the rise in the price of coal das Steigen der Kohlepreise das Steigen und Fallen der Aktien the rise and fall (oder | orod the upward and downward movement) of shares (stocks besonders amerikanisches Englisch | American EnglishUS ) the ups and downs of share prices das Steigen und Fallen der Aktien im Steigen begriffen sein to be on the rise (oder | orod increase) to be climbing im Steigen begriffen sein
„Steigerer“: Maskulinum SteigererMaskulinum | masculine m <Steigerers; Steigerer> SteigerinFemininum | feminine f <Steigerin; Steigerinnen> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) bidder bidder Steigerer Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH bei Auktionen Steigerer Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH bei Auktionen
„well-trod(den)“: adjective well-trodadjective | Adjektiv adj Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) viel begangen, ausgetreten, gebahnt abgedroschen, breitgetreten viel begangen, ausgetreten, gebahnt well-trod(den) well-trod(den) abgedroschen, breitgetreten well-trod(den) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig well-trod(den) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
„Steige“: Femininum SteigeFemininum | feminine f <Steige; Steigen> besonders süddeutsch | South Germansüddund | and u. österreichische Variante | Austrian usageösterr Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) hamper crate pen hamper Steige für Obst Steige für Obst crate Steige für Kleintiere, besonders für Transport Steige für Kleintiere, besonders für Transport pen Steige Kleintierstall Steige Kleintierstall
„Steige“: Femininum Steige [ˈʃtaigə]Femininum | feminine f <Steige; Steigen> obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobs Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) gradient, grade gradient Steige Steigung Steige Steigung grade amerikanisches Englisch | American EnglishUS Steige Steige
„Bütt“: Femininum Bütt [bʏt]Femininum | feminine f <-; -en> Dialekt, dialektal | dialect(al)dial Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) speaker’s platform, carnival soapbox speaker’s platform, (carnival) soap(-)box Bütt im Karneval Bütt im Karneval esempi in die Bütt steigen to get up on the soap box in die Bütt steigen